Flotec Easy Sump FPRP3250C Owner'S Manual Download Page 10

2

Slip the float and then the rod stop
onto the rod past the nib.

1

Mount the bracket on the switch
housing.

4 Attach the switch to the discharge pipe

as shown. The bottom of the bracket should 
be 7-1/4” above the top of the volute for
correct on/off points (see below).

Vertical Switch Replacement

Rod

Rod Stop

Float

Bracket

Bracket
Mounting
Screws

Switch

Housing

Pin

3 Insert the rod assembly up into the

switch housing and lock into place
with the pin.  

NOTICE: Be sure the pin holds the
rod in the switch housing or the pump 
will not shut off.

7-1/4”

For parts or assistance, call Simer Customer Service at

1-800-468-7867 / 1-800-546-7867

Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 

1 (800) 365-6832

4. Courant électrique : La pompe est conçue pour

fonctionner sur le courant électrique de 115 V, 60 Hz, et
elle doit être branchée sur un circuit de dérivation
individuel d'au moins 15 ampères. La pompe et
l'interrupteur sont livrés avec des cordons électriques à
3 conducteurs et des fiches avec broches de terre. La
fiche de l'interrupteur se branche directement dans la
prise de courant et la fiche du cordon de la pompe se
branche à l'arrière de la fiche de l'interrupteur.

La pompe doit toujours être
raccordée à la terre, sur un

tuyau d'eau mis à la terre, une canalisation
métallique adéquatement mise à la terre ou un
circuit électrique adéquatement mis à la terre, par
exemple. Ne jamais couper la broche ronde de mise
à la terre de la fiche.

5. Si la conduite de refoulement de la pompe est exposée

aux températures de congélation extérieures, la partie
exposée doit être installée de façon que l'eau restant
dans le tuyau puisse se vidanger en retombant par
gravité. Si l'on ne respecte pas cette recommandation,
l'eau emprisonnée dans la conduite de refoulement
risque de geler et la pompe risque d'être endommagée.

6. Après avoir installé la tuyauterie, le clapet antiretour et

l'interrupteur à flotteur, la pompe est prête à 
fonctionner.

7. Vérifier le fonctionnement de la pompe en remplissant

le puisard d’eau, puis observer le fonctionnement de la
pompe sur un cycle complet. Pour connaître les
réglages de l’interrupteur, se reporter au tableau de la
page 8 intitulé « Caractéristiques électriques et de
l’interrupteur ».

Ne pas procéder à cette

vérification de

fonctionnement risque de causer un mauvais

fonctionnement, une panne prématurée, voire une

inondation.

Fonctionnement 

Risque de secousses

électriques. Ne pas toucher à la

pompe ni au moteur de la pompe lorsqu'on a les

mains humides ou lorsqu'on se tient debout sur une

surface mouillée, humide ou dans l'eau.

1. Le joint de l'arbre dépend de l'eau pour son

graissage. Ne pas utiliser la pompe si elle n'est pas
immergée dans l'eau, sinon son joint sera
endommagé si la pompe fonctionne à sec.

2. Le moteur est équipé d'un protecteur thermique à

réarmement automatique. Si la température devait
s'élever anormalement, le disjoncteur interrompra

Fonctionnement

10

Support

Remplacement de l’interrupteur vertical

Monter le support dans le boîtier
de l’interrupteur.

Glisser le flotteur, puis la butée sur
la tige après la pointe.

Introduire la tige dans le boîtier de 
l’interrupteur, puis le verrouiller en place
avec l’axe.

REMARQUE : S’assurer que l’axe retient
bien la tige dans le boîtier de l’interrupteur,
sinon la pompe ne s’arrêtera pas.

Attacher l’interrupteur au tuyau de
refoulement, comme il est illustré. Le
dessous du support devrait être situé à 
7-1/4 po au-dessus de la partie supérieure
de la volute pour fixer les bons points
marche/arrêt (voir ci-dessous).

Boîtier de
l’interrupteur

Vis de 
fixation 
du support

Axe

Tige

Flotteur

Butée 
de tige

REMARQUE :

Se reporter aux instructions incluses avec l’interrupteur de rechange, numéro de pièce FPS17-66.

Summary of Contents for Easy Sump FPRP3250C

Page 1: ...65 6832 Fran ais Pages 8 12 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimiento de la bomba Llame al 1 800 365 6832 Espa ol Paginas 13 19 2010 FP884...

Page 2: ...ater alarm See the Troubleshooting Chart in this manual for information about common sump pump problems and remedies For more information see your retailer or call customer service at 1 800 365 6832 1...

Page 3: ...and tape it to the pump s discharge pipe Plug the pump and switch into a UL and or CSA approved type SJTW water resistant 3 prong grounding type extension cord The cord must be at least 14 AWG and no...

Page 4: ...mplete cycle For switch settings see the Electrical and Switch Specifications chart on Page 2 Failure to make this operational check may lead to improper operation premature failure and flooding OPERA...

Page 5: ...p operates but Low line voltage If voltage under recommended minimum check size of wiring delivers little or no water from main switch on property If OK contact power company or hydro authority Someth...

Page 6: ...ower Cord Assembly 1 PS117 54 TSU 2 Motor 1 3 Volute Upper 1 PS1 31P 4 Screw 8 32x5 8 Phillips Pan Head 4 5 Impeller 1 RP0000911A 6 Volute Lower 1 PS1 30P 7 Screw 8 16x1 2 Lg Pan Head 7 8 1 1 4 NPT x...

Page 7: ...C FP0FDC 1 3 HP Submersible Sump Pumps INTELLIPUMP Model FP0S1775A Pool Cover Pump Model FP0S1790PCA Utility Pump Model FP0S4100X 2 Years Condensate Pump Model FPCP 20ULST Back up Sump Pump System Mod...

Page 8: ...d eau Se reporter au Tableau de recherche des pannes de ce Manuel pour plus de renseignements concernant les probl mes courants des pompes de puisard et leurs rem des Pour de plus amples renseignemen...

Page 9: ...le tuyau sur l adaptateur et le fixer l aide d une bride de serrage 2 Soulever la rallonge et la fixer au tuyau de refoulement de la pompe l aide de ruban adh sif Brancher la pompe et l interrupteur d...

Page 10: ...sonn e dans la conduite de refoulement risque de geler et la pompe risque d tre endommag e 6 Apr s avoir install la tuyauterie le clapet antiretour et l interrupteur flotteur la pompe est pr te foncti...

Page 11: ...La cr pine d aspiration D poser la pompe et nettoyer la cr pine d aspiration ainsi est obstru e que l impulseur La pompe fonctionne Basse tension de la ligne Si la tension est au dessous du minimum re...

Page 12: ...oteur 1 3 Volute sup rieure 1 PS1 31P 4 Vis t te cylindrique empreinte cruciforme n 8 32 x 5 8 de pouce 4 5 Impulseur 1 RP0000911A 6 Volute inf rieure 1 PS1 30P 7 Vis t te cylindrique n 8 16 x 1 2 po...

Page 13: ...iscine mod le FP0S1790PCA Pompe usage g n ral mod le FP0S4100X 2 ans Pompe de r cup ration des eaux condens es mod le FPCP 20ULST Syst me de pompage de secours de puisard de soutien mod le FP2800DCC P...

Page 14: ...con CD y o una alarma de alto nivel de agua Consulte la Tabla de soluci n de problemas contenida en este manual para informaci n sobre problemas comunes de la bomba de sumidero y soluciones Para mayo...

Page 15: ...te el cord n y adhi ralo con cinta adhesiva a la tuber a de descarga de la Bomba Enchufe la bomba y con ctela a un cord n de alargue resistente al agua de tres puntas con puesta a tierra tipo SJTW apr...

Page 16: ...o No manipule la bomba o el motor de la bomba con las manos mojadas o cuando est parado en suelo h medo mojado o en el agua 1 La junta del eje depende del agua para su lubricaci n No haga funcionar la...

Page 17: ...movimiento del flotante Retire las obstrucciones est obstruido Tamiz de admisi n restringido Saque la bomba y limpie el tamiz de admisi n y el impulsor La bomba funciona pero El voltaje de l nea es b...

Page 18: ...luta superior 1 PS1 31P 4 Tornillo cabeza de cono achatado Phillips 8 32x5 8 4 5 Impulsor 1 RP0000911A 6 Voluta inferior 1 PS1 30P 7 Tornillo cabeza grande de cono achatado 8 16x1 2 7 8 Adaptador de 1...

Page 19: ...e agua en l nea 90 d as Bomba para todo uso Modelos FP0F360AC FP0FDC Bombas de sumidero sumergibles INTELLIPUMP de 1 3 HP Modelo FP0S1775A Bomba para cubiertas de piscina Modelo F0S1790PCA 2 a os Bomb...

Page 20: ......

Reviews: