Braking system / Freinage
EN
Checkpoints
• Check the brake pads and disc for wear :
The padding of the brake pads must be sufficient. Noise may occur during braking if the pads are too worn. The brake pads are Shimano
M515 type, to change them you can follow the TRP manual supplied with the trailer documentation.
• Check that the brake pads are parallel to the brake disc.
• Check the braking capacity of the trailer
The brake lever must be able to completely brake the trailer with the minimum possible lever travel. When the brake lever is fully applied,
the hitch brake control screw must be able to come into contact with the brake lever.
FR
Points de contrôle
• Vérifier l’usure des plaquettes de frein et du disque :
La garniture des plaquettes doit être suffisante. Des bruits peuvent apparaître lors du freinage si les plaquettes sont trop usées. Les
plaquettes sont de type Shimano M515. Pour les changer vous pouvez suivre la notice TRP fournie avec la documentation de la
remorque.
• Vérifier que les plaquettes soient bien parallèles au disque de frein.
• Vérifier la capacité de freinage de la remorque
La manette de frein doit pouvoir freiner complètement la remorque avec le minimum de course possible de la manette. Quand vous serrez
à fond la manette de frein, la vis de commande de frein de l’attelage doit pouvoir venir en contact de la manette de frein.
EN
If the lever goes further than the hitch brake control screw, the brakes must be re-tightened. See the next section on how to adjust the
brakes.
FR
Si la manette va plus loin que la vis de commande de frein de l’attelage, il faut resserrer les freins. Voir dans la section suivante comment
régler les freins.
EN
•
Check the brake parallelism
Both wheels must brake as much as the other because there is only one brake
control.
Test for parallelism by gradually applying the brake lever while pushing the trailer
forward. If the trailer deviates to the right, the left wheel does not brake sufficiently
and vice versa. In this case, unscrew the black ring on the caliper of the wheel with
the least braking power.
•
Check the general condition
of the sheaths and cables, their attachment to the
trailer frame.
FR
•
Vérifier le parallélisme de freinage
Les deux roues doivent freiner autant l’une que l’autre car il n’y a qu’une
commande de frein.
Tester le parallélisme en serrant progressivement la manette de frein tout en
poussant la remorque vers l’avant. Si la remorque dévie vers la droite, la roue
gauche ne freine pas suffisamment et inversement. Dans ce cas, dévisser la bague
noire au niveau de l’étrier de la roue qui freine le moins.
•
Vérifier l’état général
des gaines et câbles, leur fixation sur le cadre de la
remorque.
24