Flaem P0709EM Instructions For Use Manual Download Page 46

44

45

3.1 - 

Limpeza:- Corpo do compressor da ducha

 

Para o componente (5) utilizar apenas um pano humedecido com detergente anti-bactérico (não 

abrasivo e sem solventes de qualquer natureza).

 

A ducha nasal é dotada de válvula de aspiração (5c) que deve ser limpa quando estiver suja. Para 

aceder à válvula levantar a tampa do vão de alojamento das baterias e remover a válvula fazendo 

alavanca com uma caneta (fig H); enfim, lavar a válvula com água e detergente. Antes de remontar 

tudo, assegurar-se de que a válvula está completamente enxuta.

ATENÇÃO:

O corpo do compressor da ducha não é protegido contra a penetração de líquidos; portanto não 

laválo sob água corrente ou por imersão.

3.2 - 

Saneamento: Sanear os componentes 

(1A-1B-1C,2,3,4) 

escolhendo um dos seguintes métodos.

 

Método A:

 Lavar os componentes com água quente potável (aprox.40°C) com detergente delica-

do para louças (não abrasivo).

 

Método B:

 imergir em uma solução com 50% de água e 50% de vinagre branco. Enxaguar abun-

dantemente com água quente potável (aprox.40°C);

 

Enxugar:

 Após ter lavado ou Saneado os componentes sacudi-los energicamente e deitá-los sobre 

um guardanapo de papel, ou em alternativa enxugá-lo com um jacto de ar quente (por exemplo 

secador de cabelos).

 

Remontar a ducha nasal consultado o desenho (ver fig A).

3.3 - 

DESINFECÇÃO Os acessórios desinfectáveis são

 (1A-1B-1C,2,3,4)

 

Método B: 

O procedimento de desinfecção descrito neste parágrafo deve ser executado antes do 

uso dos acessórios e é eficaz nos componentes submetidos a tal tratamento apenas se for respei-

tada em todos os seus pontos e apenas se os componentes a serem tratados estejam previamente 

saneados. O desinfectante a ser utilizado deve ser do tipo cloro-oxidante electrolítico (princípio 

activo: ipoclorito de sódio), específico para desinfecção e é encontrado em todas as farmácias.

Execução 

-   Encher um recipiente com dimensões adequadas a conter cada um dos componentes a desinfectar 

com uma solução à base de água potável e desinfectante, respeitando as proporções indicadas na 

embalagem do próprio desinfectante. 

-   Imergir completamente cada componente na solução, com o cuidado de evitar a formação de bolhas 

de ar em contacto com os componentes. Deixar os componentes imersos pelo  período de tempo 

indicado na embalagem do desinfectante e associado à concentração escolhida para a  preparação 

da solução. 

-   Recuperar os componentes desinfectados e enxaguá-los abundantemente  com água potável mor-

na. 

-   Eliminar a solução de acordo com as indicações fornecidas pelo produtor do desinfectante.

Método B:

 ferver em água por 10 minutos; é preferível usar água desmineralizada ou destilada 

para evitar depósitos de calcário.

Após ter desinfectado os acessórios, sacudi-los energicamente e deitá-los sobre um guardanapo de 

papel, ou em alternativa enxugá-lo com um jacto de ar quente (por exemplo secador de cabelos).
3.4 - 

ESTERILIZAÇÃO 

A esterilização destinada ao uso clínico ou hospitalar é da responsabilidade da mesma estrutura que 

executa e deve ser realizada de acordo com as instruções deste manual.

          Os acessórios esterilizáveis são

 (2-3-4)

 

O procedimento de esterilização descrito neste parágrafo é eficaz sobre componentes submetidos 

a tal tratamento apenas se forem respeitados todos os seus pontos e apenas se os componentes a 

tratar são previamente saneados e é validado em conformidade com ISO 17665-1.

Aparelhamento:

 Esterilizador a vapor com vácuo fracionado e sobrepressão conforme a norma EN 

13060.

Execução:

 Confeccionar individualmente cada componente a tratar em sistema ou embalagem de bar-

reira estéril conforme a norma EN 11607. Inserir os componentes embalados no esterilizador a vapor. 

Executar o ciclo de esterilização respeitando as instruções de uso do aparelho seleccionando uma tem-

peratura de 134°C e um tempo de 10 minutos primeiros. 

Conservação:

 Conservar os componentes esterilizados como nas instruções de uso do sistema ou em-

balagem com barreira estéril, escolhidos.

4. Advertências importantes                                                                                           

INFORMAÇÕES ADICIONAIS PARA LIMPEZA da câmara de pulverização (com exceção do corpo do com-

pressor).

Para evitar que os depósitos bloqueiem o atomizador e a câmara de nebulização e, consequentemente, afe-

SYMBOLE                                                                                                                                                                           

Summary of Contents for P0709EM

Page 1: ...e Mode d Emploi Gebruiksaanwijzingen Bedienungsanleitung Instrucciones de Uso Instrukcja Obs ugi Instru es de Utiliza o Kullanim talimatlari PATENTED AND PATENTED PENDING ITA 2 ENG 7 FRA 12 NL 17 DE 2...

Page 2: ...5a 1...

Page 3: ...5a 5b 5 4 3 2 1 A B C 4c B C D A 1 5c 5b 2 5c 3 4a 2a 4b 4c E F G H...

Page 4: ...li adattatori nasali disponibili in 3 misure diverse a seconda della dimensione della narice del soggetto a cui destinato Quando usarla Rhino Clear Sprint si pu usare per 1 Lavaggio fisiologico delle...

Page 5: ...attraverso la narice trattata con la doccia nasale tenendo chiusa l altra narice 2 7 Anche durante la nebulizzazione preferibile tenere chiusa con un dito l altra narice dove non applicata la doccia 2...

Page 6: ...o clorossidante elettrolitico principio attivo ipoclorito di sodio specifico per disinfezione ed e reperibile in tutte le farmacie Esecuzione Riempire un contenitore di dimensioni adatte a contenere t...

Page 7: ...no stati testati secondo le norme di biocompatibilit ISO 10993 in ottemperanza ai requisiti essenziali prevista della Direttiva Dispositivi Medici 93 42 CEE Eseguire le operazioni di pulizia dopo ogni...

Page 8: ...sia pulita e nel caso non lo sia procedete con una nuova pulizia attenendovi scrupolosamente alle istruzioni citate nel manuale per la Pulizia sanificazione disinfezione e sterilizzazione 5 2 Se la do...

Page 9: ...le in 3 different sizes according to the size of the nasal opening of the subject are to be applied to the flask When should it be used Rhino Clear Sprint can be used for 1 Physiological washing of th...

Page 10: ...6 it is advisable to carry out the application alternating the two nasal openings after about 15 seconds with breaks necessary to allow for the discharge of mucus 2 10 In case of medicine administrati...

Page 11: ...ant while respecting the proportions indicated on the packaging of the disinfectant itself Completely immerse each individual component in the solution taking care to avoid the formation of air bubble...

Page 12: ...foresee a personal use of the nasal shower and accessories to avoid any risk of infection Interactions the materials used have been tested according to the bio compatibility standards ISO 10993 in com...

Page 13: ...again by carefully following the instructions reported in the manual regarding Cleaning Sanitization Disinfection and Sterilization 5 2 If the nasal douche does not nebulise Batteries might be partly...

Page 14: ...ux chambres adjacentes une destin e la solution vaporiser et l autre la solution de r cup ration Sur le corps ampoule on ins re les adapteurs nasaux disponibiles en 3 mesures diff rentes en fonction d...

Page 15: ...nt la vaporisation galement il est pr f rable de tenir l autre narine o l on n applique pas la douche ferm e 2 8 R p tez les op rations du point 2 5 au point 2 7 galement pour l autre narine en cherch...

Page 16: ...nfectant en respectant les proportions indiqu es sur l emballage du d sinfectant Plonger compl tement chaque composant dans la solution en faisant attention d viter la forma tion de bulles d air en co...

Page 17: ...i Contacter le Fabricant afin de lui communiquer tout probl me ou v nement inattendu li au fonctionnement de l appareil et si des claircissements taient n cessaires quant l utilisation l entretien ou...

Page 18: ...ectif du d chet et les op rations successives de traitement de r cup ration et d limination favorisent la production de mat riel avec des mat riaux recycl s et limitent les effets n gatifs sur l envir...

Page 19: ...kte oplossing wordt opgevangen Op de vernevelaar kunnen neusstukken verkrijgbaar in 3 verschillende afmetingen geheel afhankelijk van de afmeting van het neusgat van de gebruiker worden aangebracht Wa...

Page 20: ...zo gelijkmatig mogelijk over de beide neusgaten te verspreiden 2 9 We raden u aan de applicatie op de beide neusgaten iedere 15 seconden af te wisselen waarbij u pauzes inlast om het slijm te kunnen v...

Page 21: ...onderdelen met een oplossing van drinkwater en desinfecteermiddel Houd u aan de verhoudingen vermeld op de ver pakking van het desinfecteermiddel Dompel ieder onderdeel volledig in de oplossing en zo...

Page 22: ...komen Interacties de gebruikte materialen zijn getest volgens de biocompatibiliteitsnormen ISO 10993 in naleving van de essenti le eisen die beoogd worden door de Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93 42...

Page 23: ...den ingezameld moet worden De gebruiker moet het dus naar erkende afvalverwerkingsbedrijven laten brengen of het bij de aankoop van soortgelijke apparatuur bij de winkelier inleveren De gescheiden inz...

Page 24: ...ene L sung In den Ampullenk rper f gt man die Nasenst cke ein die in 3 unterschiedlichen Gr en zur Verf gung stehen je nach Gr e der Nase des Patienten Wann benutzt man sie Rhino Clear Sprint benutzt...

Page 25: ...5 bis Punkt 2 7 auch an dem anderen Nasenloch wiederholen dabei die L sung m glichst gleich in den beiden Nasenl chern verteilen 2 9 Bei Kindern oder nicht selbstst ndigen Personen dass hei t Personen...

Page 26: ...fektionsmittels beachten Die Komponenten einzeln in die L sung eintauchen Dabei darauf achten dass sich keine Luftblasen auf der Oberfl che der Teile bilden Die eingetauchten Komponenten so lange im B...

Page 27: ...erantwortlich wenn das Ger t gem den Bedienungsanleitungen verwendet wird Der Hersteller muss kontaktiert werden um Probleme und oder unerwartete Ereignisse in Bezug auf den Betrieb mitzuteilen und be...

Page 28: ...sowie die weiteren Schritte der Verarbeitung der Wiederverwertung und der Entsorgung f rdern die Herstellung von Ger ten mit Recyclingmaterial und wirken Sch den von Umwelt und Gesundheit die durch un...

Page 29: ...as contiguas de las que una est destinada a la soluci n que se desea nebulizar y la otra a la soluci n de recogida En el cuerpo del nebulizador se introducen los adaptadores nasales disponibles en 3 m...

Page 30: ...a cabo las diferentes fases del punto 2 6 se recomienda efectuar la aplicaci n alternando cada 15 segundos aproximadamente ambas fosas nasales con las pausas requeridas para la expulsi n de la mucosi...

Page 31: ...uci n a base de agua potable y de desinfectante respetando las proporciones indicadas en el envase del desinfectante Sumergir completamente cada uno de los componentes en la soluci n teniendo cuidado...

Page 32: ...de la ducha nasal y sus accesorios para evitar cualquier riesgo de infecci n Interacciones los materiales utilizados han sido testados seg n las normas de biocompatibilidad ISO 10993 en cumplimiento d...

Page 33: ...r entregar o hacer entregar el citado residuo en los centros de recogida selectiva dispuestos por las administraciones locales o bien entregarlo al vendedor al adquirir un nuevo aparato de tipo equiva...

Page 34: ...Rhino Clear Sprint www flaem it Rhino Clear Sprint Rhino Clear Sprint Rhino Clear Sprint Rhino Clear Sprint 1 2 Rhino Clear Sprint ACO409P 1 FLAEM A 1 A 3 B 3 10 10 2 3 4 4a 15 4b 5 5a 5b 5c 1 1 5b B...

Page 35: ...33 int Rhino Clear ACO409P 2 3 O 2 1 1 2 2 4c 4 5a 4 5 C C 2 3 15 4a E 3 2 4 2 2a 4c 4 F 1A 1B 1C 2 5 G 2 6 5a 2 7 2 8 2 5 2 7 2 9 2 6 15 2 10 2 11 3 O 2 2 2 AA 3 3 O A...

Page 36: ...34 3 1 5 5c H 3 2 C 1A 1B 1C 2 3 4 A 40 C B 50 50 40 C A 3 3 1A 1B 1C 2 3 4 A B 10 3 4 2 3 4 ISO 17665 1 EN 13060 EN 11607 134 C 10...

Page 37: ...35 4 Rhino Clear Sprint Rhino Clear Sprint www flaem it ISO 10993 93 42 CEE 4 CE 93 42 EN 60601 1 11 BF 1 T V...

Page 38: ...O Dzi kujemy oferujem Przed u prawid ow instruk Co to jest Rhino Clear nosowej u d do stosowan pod czania d oceni og lne W jaki spos Rhino Clear S roztw r kt r by stosowan lek w u ywa tworzy wygo dod...

Page 39: ...naczona na roztw r s u cy do nebulizacji a druga na roztw r ju wykorzystany Na ampu k zak ada si przystawki nosowe dost pne w 3 r nych rozmiarach w zale no ci od rozmiaru nozdrzy osoby kt ra ma u ywa...

Page 40: ...e nie s samodzielne oraz nie s w stanie skoordynowa r nych faz punktu 2 6 zaleca si podawanie roztworu co ok 15 sekund zmieniaj c nozdrza z odpowiednimi przerwami na usuni cie luzu 2 10 W przypadku po...

Page 41: ...aby pomie ci poszczeg lne elementy poddawane dezynfekcji Ca kowicie zanu ka dy z komponent w osobno w roztworze dbaj c o to aby na elementach nie powstawa y p cherzyki powietrza Pozostaw akcesoria w...

Page 42: ...i zane z dzia aniem nale y zg asza producentowi Je li to konieczne skontaktowa si z nim r wnie w celu uzyskania wyja nie zwi zanych z u yciem i lub konserwacj czyszczeniem Zanieczyszczenie mikrobiolog...

Page 43: ...i dostarczy lub zleci dostarczenie powy szego odpadu do miejsc selektywnej zbi rki odpad w wskazanych przez w adze lokalne b d dostarczy je do sprzedawcy u kt rego naby aparat je eli dokonuje zakupu n...

Page 44: ...u o de recupera o No corpo da ampola s o inseridos os adaptadores nasais dispon veis em 3 medidas diversas segundo a dimens o da narina do sujeito ao qual destinado Quando us la Rhino Clear Sprint pod...

Page 45: ...2 8 Repetir as opera es a partir do ponto 2 5 ao ponto 2 7 tamb m para a outra narina buscando distribuir igualmente a solu o entre as duas narinas 2 9 No caso de crian as ou pessoas n o auto suficien...

Page 46: ...speitando as propor es indicadas na embalagem do pr prio desinfectante Imergir completamente cada componente na solu o com o cuidado de evitar a forma o de bolhas de ar em contacto com os componentes...

Page 47: ...penho somente se o aparelho utilizado em conformidade com as instru es de uso O fabricante dever ser contactado para comunicar problemas e ou eventos inesperados relativos ao funcionamento e se necess...

Page 48: ...ando for adquirir um novo aparelho de tipo equivalente A recolha diferenciada do res duo e as sucessivas opera es de tratamento recupera o e elimina o favorecem a produ o de aparelhos com materiais re...

Page 49: ...cek zeltinin kondu u di eri ise p sk rt len zeltinin geri kazan m i in kullan lan iki biti ik hazneye b l nm t r Ampul g vde zerinde burun du unu kulanacak ki inin burun deli i l s ne g re de i ik l l...

Page 50: ...a belirtilen farkl a amalar ger ekle tiremeyecek bir ki i olmas durumunda uygulaman n mukusun tamamen d ar at lmas na izin verecek bi imde her iki burun deli inde 15 saniyede bir de i meli olarak ger...

Page 51: ...e durulay n Sol syonu dezenfektan reticisinin verdi i talimatlara uygun ekilde imha edin Metot B 10 dakika su icinde kaynatarak kirec birikimlerini onlemek icin demineralize veya dam t lm su kullan lm...

Page 52: ...difiye etmeyiniz Sadece e er cihaz kullan m talimatlar na uygun kullan l rsa malat Sat c ve thalat g venlik g venilirlik ve performanstan sorumlu olarak d n l rler malat ile i leyi le ilgili beklenmey...

Page 53: ...i ini belirtir Bu nedenle kullan c aparat atmak istedi inde yerel y netimler taraf ndan y netilen ayr t r lm toplama nitelerine ya da e de er bir aparat ald nda yetkili sat c na teslim etmelidir At kl...

Page 54: ...o Clear Sprint www flaem it Rhino Clear Sprint Rhino Clear Sprint Rhino Clear Sprint 3 Rhino Clear Sprint 1 2 Rhino Clear Sprint ACO409P 1 Flaem A 1 A 3 B 3 10 C 10 2 3 4 2 4a 15 4b 5 5a 5b 5c 1 1 B 5...

Page 55: ...53 2 3 2 1 1 2 2 4 4c 5a 5 C 4 2 3 15ml 4a E 3 2 4 2 2a 4 4c F 1A 1B 1C 2 5 G 2 6 5a 2 7 2 8 2 5 2 7 2 9 2 6 15 2 10 2 11 3 3...

Page 56: ...54 3 A 3 1 5c H 3 2 1A 1B 1C 2 3 4 A 40 C B 50 50 40 C 3 3 1A 1B 1C 2 3 4 A B 20 3 4 2 3 4 ISO 17665 1 EN 13060 EN 11607 134 C 10...

Page 57: ...55 4 Rhino Clear Sprint Rhino Clear Sprint www flaem it 93 42 CEE ISO 10993 4 CE 93 42 CEE EN60601 1 EN 60601 1 11 BF 1 mm T V...

Page 58: ...0 9 NaCl 2 1 12 10 95 96 1 1 Malvern Mastersizer 7x6x15 5 185 93 42 CEE 1 5 AA 5 C 40 C 15 90 RH 10 C 45 C 10 75 RH 690 hPa 1060 hPaP BF 1A 1B 1C EN 60 601 1 2 2015 www flaem it Flaem Nuova 2012 19 E...

Page 59: ...57 www flaem it 3 1 2 ACO409P 3 1 10 3 10 2 3 4 10 4a 4b 5 5a 5b 5c 1 5b 1 B...

Page 60: ...58 3 A 1 3 5c H 1A 1B 1C 2 3 4 2 3 40 50 50 40 1A 1B 1C 2 3 4 3 3 10 4 3 3 4 2 ISO 17665 1 EN 13060 EN 11607 10 134...

Page 61: ...59 2 3 1 1 2 4c 2 2 4 5a 4 C 5 C 4a 15 3 2 3 E 4c 2a 2 4 2 F 4 1A 1B 1C G 2 5 5a 2 6 2 7 2 7 2 5 2 8 2 9 15 6 2 10 2 3 11 2 2 AA 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3...

Page 62: ...M 4 5 3 0 15 12 1 NaCl 0 9 10 1 96 95 10 1 Malvern Mastersizer 15 5 6 7 185 CEE 93 42 AA 1 5 2 5 40 RH 90 15 10 45 RH 75 10 P 1060 690 1A 1B 1C BF EN 60 601 1 2 2015 www flaem it Flaem Nuova 2012 19 2...

Page 63: ...61 4 www flaem it ISO 10993 CEE 93 42 4 BF 1 93 42 CE CEE EN 60601 1 11 EN60601 1...

Page 64: ...62...

Page 65: ...63...

Page 66: ...64...

Page 67: ......

Page 68: ...a prova di avvenuto pagamento se acquistato on line tramite siti internet attenzione l importo del prodotto deve essere leggibile non cancellato diversamente la garanzia non sar ritenuta valida e sar...

Reviews: