14
• Sätt i den andra änden av armen i öppningen
på mobilnavet.
• Dra åt
båda skruvarna
i armen för att se till att
mobilnavet sitter fast ordentligt.
•
Προσαρμόστε την άκρη του βραχίονα στην υποδοχή του
άξονα περιστροφής.
•
Βιδώστε και
τις δύο βίδες
στο βραχίονα για να τον
ασφαλίσετε στον άξονα περιστροφής.
• Fit the spinner onto the post on the mobile hub. Push
to "
snap
" in place.
• Placer le tourniquet sur la tige du moyeu du mobile.
Appuyer pour
enclencher
.
• Stecken Sie das Drehteil auf den an der Mobilekuppel
befindlichen Stift. Drücken Sie auf das Drehteil, damit
es sicher
einrastet
.
• Bevestig het draaideel aan het pennetje van de
mobielschijf. Druk vast - u moet een
klik
horen.
Spinner
Tourniquet
Drehteil
Draaideel
Paletta girevole
Pieza giratoria
Spinner
Boneco giratório
Pyörivä osa
Spinner
Snurrdel
Στροβιλιστής
4
Post
Tige
Stift
Pennetje
Colonnina
Clavija
Tap
Poste
Tappi
Stolpe
Stift
Στύλος
• Collegare la girandola alla colonnina del mozzo della
giostrina. Premere e
agganciare
in posizione.
• Ajustar la pieza giratoria a la clavija de la cúpula del
móvil y apretarla hasta que quede bien
encajada
.
• Sæt spinneren fast i tappen på uroens nav. "
Klik
" fast.
• Inserir o boneco giratório no poste do eixo do móbile.
Empurrar para
encaixar
.
• Sovita pyörivä osa keskuskappaleen tappiin.
Napsauta
paikalleen.
• Fest spinneren til stolpen på urotoppen. Trykk den
ned til den
klikker
på plass.
• Sätt på snurrdelen på stiftet på mobilnavet. Tryck för
att "
knäppa
" fast.
•
Προσαρμόστε το περιστροφικό κομμάτι στον στύλο του
άξονα περιστροφής Πιέστε για να "
ασφαλίσει
".
Summary of Contents for W2622
Page 1: ...1 W2622 fisher price com ...