59
Seat
Siège
Sitz
Stoeltje
Seggiolino
Asiento
Sæde
Assento
Istuinosa
Sete
Sits
Κάθισμα
Koltuk
Седалка
High Chair Base
Base de la chaise haute
Hochstuhl-Basis
Onderstuk van kinderstoel
Base del seggiolone
Base de la trona
Underdel til høj stol
Base da cadeira da papa
Syöttötuolin jalusta
Barnestolsokkel
Basdel för hög barnstol
Βάση Καρέκλας Φαγητού
Mama Sandalyesi Tabanı
Основа на столчето за хранене
5
Hint:
If you are converting to a high chair from infant seat mode, remove the seat
from the infant seat base.
Fit the seat onto the high chair base.
•
Push to
•
“snap”
the seat in place.
Pull up on the seat to be sure it is secure.
Conseil :
En cas de transformation de transat bébé en chaise haute, retirer le
siège de la base du transat bébé.
Fixer le siège sur la base de la chaise haute.
•
Appuyer pour "
•
enclencher"
le siège.
Tirer sur le siège pour s'assurer qu'il est
bien fixé.
Hinweis:
Nehmen Sie den Sitz von der Babysitz-Basis ab, wenn Sie den Babysitz
zum Hochstuhl umbauen.
Stecken Sie den Sitz auf die Hochstuhl-Basis.
•
Drücken Sie den Sitz herunter, und lassen Sie ihn an der dafür vorgesehenen
•
Stelle
einrasten
.
Ziehen Sie am Sitz, um sicherzugehen, dass dieser fest
und sicher sitzt.
Tip:
Als u het product van babystoeltje verandert in kinderstoel, moet u het
stoeltje van het onderstuk verwijderen.
Vervolgens het stoeltje op het onderstuk van de kinderstoel plaatsen.
•
Bij het vastdrukken van het stoeltje moet u een
•
klik
horen.
Trek even aan het
stoeltje om te controleren of het goed vastzit.
Suggerimento:
per trasformare il prodotto in seggiolone dalla modalità
sdraietta, rimuovere il seggiolino dalla base della sdraietta.
Posizionare il seggiolino sulla base del seggiolone.
•
Premere e
•
"agganciare"
il seggiolino in posizione.
Tirare il seggiolino per
verificare che sia agganciato correttamente.
Atención:
para transformarla en trona desde la posición de hamaca de bebé,
desmontar el asiento de la base de la hamaca.
Encajar el asiento en la base de la trona.
•
Empujarlo hasta que quede bien
•
encajado
.
Tirar del asiento hacia arriba
para comprobar que ha quedado bien fijado.
Tip:
Hvis du vil omdanne produktet til høj stol fra babystol, skal du fjerne sædet
fra underdelen til babystol.
Sæt sædet fast på underdelen til høj stol.
•
"Klik"
•
sædet fast.
Løft op i sædet for at kontrollere, at det sidder fast.
Atenção:
Se pretender converter em cadeira da papa a partir da opção "cadeira
de descanso", retirar o assento da base da cadeira de descanso.
Encaixar o assento na base da cadeira da papa.
•
Empurrar para
•
encaixar
o assento.
Puxar o assento para verificar se está
bem fixo.
Vihje:
Jos olet tekemässä syöttötuolia babysitteristä, irrota ensin istuinosa
babysitterin jalustasta.
Sovita istuinosa syöttötuolin jalustaan.
•
Napsauta
•
istuinosa paikalleen.
Varmista istuinosasta nostamalla, että se on
kunnolla paikallaan.
Tips:
Hvis du skifter til en barnestol fra en vippestol, må du fjerne setet fra
vippestolsokkelen.
Fest setet til barnestolsokkelen.
•
Trykk for å
•
klikke
setet på plass.
Trekk i setet for å kontrollere at det
sitter godt.
Tips:
Om du gör om spädbarnstolen till en hög barnstol, ta bort sitsen från
spädbarnstolens basdel.
Sätt sitsen på den höga barnstolens basdel.
•
Tryck för att
•
"knäppa"
fast sitsen.
Dra sitsen uppåt för att kontrollera att den
sitter säkert.
Σημαντικό:
Εάν η μετατροπή σε καρέκλα φαγητού γίνεται από βρεφικό κάθισμα,
αφαιρέστε το κάθισμα από τη βάση του βρεφικού καθίσματος.
Προσαρμόστε το κάθισμα στη βάση της καρέκλας φαγητού.
•
Πιέστε το κάθισμα για να
•
ασφαλίσει
στη θέση του.
Τραβήξτε το κάθισμα προς
τα πάνω για να βεβαιωθείτε ότι είναι σταθερό.
İpucu:
Bebek koltuğunu mama sandalyesine çeviriyorsanız koltuğu bebek
koltuğu tabanından çıkarın.
Koltuğu mama sandalyesi tabanına takın.
•
Koltuğu iterek
•
''yerine oturtun''
.
Tam oturduğundan emin olmak için
koltuğu çekin.
Съвет:
Когато преобразувате от бебешко столче на столче за хранене,
свалете седалката от основата на бебешката седалка.
Поставете седалката върху основата на бебешката седалка.
•
Натиснете, за да
•
фиксирате
седалката на мястото й.
Издърпайте нагоре
седалката, за да се уверите, че е обезопасена.