G
• Locate the knob on the arm.
• Turn the knob counter-clockwise to loosen the arm.
• Rotate the arm down as shown.
• Turn the knob clockwise to tighten the arm snugly.
• Place the mobile on a dresser top out of reach of baby.
F
• Trouver le bouton situé sur le bras.
• Tourner le bouton vers la gauche pour desserrer le bras.
• Tourner le bras en angle, comme illustré.
• Tourner le bouton vers la droite et bien serrer.
• Placer le mobile sur une commode, hors de portée de bébé.
D
• Die Schraube befindet sich am Arm.
• Drehen Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn, um den Arm
zu lockern.
• Drehen Sie den Arm, wie gezeigt, in eine angewinkelte Position.
• Drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn, und befestigen Sie den
Arm sicher.
• Stellen Sie das Mobile außerhalb von Babys Reichweite auf
eine Kommode.
N
• De knop zit aan de arm.
• Draai de knop tegen de wijzers van de klok om de arm los te maken.
• Draai de arm zodat hij schuin staat zoals afgebeeld.
• Draai de knop met de wijzers van de klok mee en draai de arm
stevig vast.
• Zet de mobiel op een kleedtafeltje buiten het bereik van de baby.
I
• Localizzare la manopola situata sul braccio.
• Ruotare la manopola in senso anti-orario per allentare il braccio.
• Ruotare il braccio fino ad una posizione inclinata, come illustrato.
• Ruotare la manopola in senso orario e stringere bene il braccio.
• Posizionare la giostrina su un mobile, lontano dalla portata
del bambino.
E
• Localizar el botón en el brazo.
• Girarlo en dirección anti-horaria para aflojar el brazo.
• Girar el brazo hasta colocarlo en el ángulo mostrado.
• Girar el botón en dirección horaria y apretar bien el brazo.
• Situar el móvil encima de una mesa, cómoda o similar, fuera del
alcance del bebé.
K
• Find knappen på buen.
• Drej knappen mod uret, så buen løsnes.
• Drej buen, indtil den har en vinkel som vist.
• Drej knappen med uret, så buen spændes godt fast.
• Anbring uroen på en kommode uden for barnets rækkevidde.
P
• O braço do móbile tem uma rosca.
• Rodar a rosca no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio para
soltar o braço do móbile.
• Rodar o braço do móbile, para o abrir formando um ângulo,
como ilustrado.
• Rodar a rosca no sentido dos ponteiros do relógio e prender bem
o braço do móbile.
• Colocar o móbile sobre uma mesa ou cómoda, fora do alcance
do bebé.
T
• Nuppi sijaitsee varressa.
• Vapauta varsi kiertämällä nuppia vastapäivään.
• Taivuta varsi kulma-asentoon kuvan osoittamalla tavalla.
• Lukitse varsi kiertämällä nuppia myötäpäivään.
• Aseta mobile lipaston päälle lapsen ulottumattomiin.
M
• Knotten er på armen.
• Drei knotten mot urviserne for å løsne armen.
• Drei armen i vinkel som vist.
• Stram knotten med urviserne til armen er godt festet.
• Plasser uroen på en kommode utenfor barnets rekkevidde.
s
• Se efter var vredet på armen sitter.
• Vrid vredet moturs och lossa armen.
• Vrid armen så att den är vinklad som på bilden.
• Dra åt vredet medurs så att armen sitter fast ordentligt.
• Placera mobilen på byrån utom räckhåll för barnet.
R
•
µÚ›Ù ÙË Ï·‚‹ ¿Óˆ ÛÙÔ ‚Ú·¯›ÔÓ·.
•
°˘Ú›ÛÙ ÙË Ï·‚‹ ÚÔ˜ Ù· ‰ÂÍÈ¿ ÁÈ· Ó· ¯·Ï·ÚÒÛÂÙ ÙÔ ‚Ú·¯›ÔÓ·.
•
¶ÂÚÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ‚Ú·¯›ÔÓ· Û ı¤ÛË Ô˘ Ó· Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ ÁˆÓ›·
fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.
•
°˘Ú›ÛÙ ÙË Ï·‚‹ ÚÔ˜ Ù· ‰ÂÍÈ¿ Î·È ÛÊ›ÍÙ ÙÔ ‚Ú·¯›ÔÓ· ÛÙË
ı¤ÛË Ô˘ ı¤ÏÂÙÂ.
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ÛÙÔ ¤ÈÏÔ Î·È Û ÌÂÁ¿ÏË
·fiÛÙ·ÛË ·fi ÙÔ ÌˆÚfi.
G
Loosen Knob
F
Desserrer
le bouton
D
Die Schraube
lösen
N
Maak de
knop los
I
Allentare la
Manopola
E
Aflojar el botón
K
Knappen løsnes
P
Desenroscar
T
Kierrä nuppi auki
M
Løsne knotten
s
Lossa vredet
R
÷ϷÚÒÛÙÂ
ÙË §·‚‹
G
Dresser-top Use
F
Utilisation sur une commode
D
Benutzung auf Kommoden
N
Gebruik kleedtafeltje
I
Uso su Mobile
E
Utilización fuera de la cuna
K
På kommode
P
Para usar sobre a mesa
T
Kiinnitys lipaston päälle
M
For bruk på kommode
s
Placering på byrå
R
ÃÚ‹ÛË ¶¿Óˆ Û ŒÈÏ·
G
Rotate Arm
F
Tourner le bras
D
Den Arm drehen
N
Draai de arm
I
Ruotare il
Braccio
E
Girar el brazo
K
Buen drejes
P
Rodar o Braço
T
Taivuta varsi
M
Drei armen
s
Vrid armen
R
¶ÂÚÈÛÙÚ¤„ÙÂ
ÙÔ µÚ·¯›ÔÓ·
G
Tighten Knob
F
Serrer le bouton
D
Die Schraube
festziehen
N
Draai de knop vast
I
Stringere la
Manopola
E
Apretar el botón
K
Knappen
spændes fast
P
Enroscar
T
Kierrä nuppi kiinni
M
Stram knotten
s
Dra åt vredet
R
™Ê›ÍÙ ÙË §·‚‹
25
G
Knob
F
Bouton
D
Schraube
N
Knop
I
Manopola
E
Botón
K
Knap
P
Rosca
T
Nuppi
M
Knott
s
Vred
R
§·‚‹