
17
17
18
19
e
Steering Wheel Cap
f
Bouton du volant
S
Tapa del volante
P
Capa do Volante
e
Notch
f
Encoche
S
Muesca
P
Indentação
e
Steering Wheel
f
Volant
S
Volante
P
Volante
e
• Align the notch in the side of the steering
wheel cap with the tab in the center of the
steering wheel and fit the cap into the
steering wheel.
• Insert two #8 - 18 x 2.5 cm (1") screws into
the steering wheel cap and tighten the
screw with a Phillips screwdriver. Do not
over-tighten.
f
• Aligner l’encoche sur le côté du bouton
avec la patte du centre du volant et fixer le
bouton au volant.
• Insérer deux vis n
o
8 - 18 x 2,5 cm (1 po)
dans le bouton du volant et les visser à
l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
S
• Alinear la muesca en el costado de la tapa
del volante con la lengüeta en el centro del
volante y encajar la tapa en el volante.
• Introducir dos tornillos No. 8 - 18 x 2,5 cm
en la tapa del volante y ajustar los tornillos
con un desarmador de cruz, sin apretarlos
demasiado.
P
• Alinhe a indentação na lateral da capa do
volante com o encaixe no centro do volante
e ajuste a capa.
• Insira dois parafusos No. 8 - 18 x 1" na
capa do volante a aperte-os com uma chave
Phillips. Não aperte demasiadamente.
e
Tab
f
Patte
S
Lengüeta
P
Encaixe
e
Battery Retainer Cap
f
Capuchon du système de
retenue de la batterie
S
Tapa de la sujeción
de la batería
P
Tampa do Suporte da Bateria
e
Battery Retainer Unit
f
Support de la batterie
S
Unidad de sujeción de
la batería
P
Unidade de Suporte
da Bateria
e
Slot
f
Fente
S
Ranura
P
Fenda
e
• Fit the tabs on the battery retainer cap into
the slots in the battery retainer unit.
• Press firmly to snap the tabs in the slots.
f
• Fixer les pattes du capuchon du support de
la batterie dans les fentes du support.
• Appuyer fermement pour enclencher les
pattes dans les fentes.
S
• Encajar las lengüetas de la tapa de la
sujeción de la batería en las ranuras en la
unidad de sujeción de la batería.
• Presionar con firmeza para encajar las
lengüetas en las ranuras.
P
• Ajuste os encaixes da tampa do suporte de
bateria nas fendas da unidade de suporte
da bateria.
• Pressione firmemente para fixar os
encaixes nas fendas.
e
Slot
f
Fente
S
Ranura
P
Fenda
e
Side Tab
f
Patte latérale
S
Lengüeta lateral
P
Encaixe Lateral
e
Hood
f
Capot
S
Cofre
P
Capô
e
Side Tab
f
Patte latérale
S
Lengüeta lateral
P
Encaixe Lateral
e
• Fit one of the side tabs on the hood into the
slot in the vehicle body.
• Lower the opposite side of the hood to fit the
other side tab into the corresponding slot.
f
• Insérer une des pattes latérales du capot
dans une fente de la carrosserie.
• Abaisser l’autre côté du capot pour insérer
l’autre patte dans la fente correspondante.
S
• Encajar una de las lengüetas laterales del
cofre en la ranura de la carrocería.
• Cerrar el costado opuesto del cofre para
encajar la otra lengüeta lateral en la ranura
correspondiente.
P
• Ajuste um dos encaixes laterais do capô na
fenda do corpo do veículo.
• Abaixe o lado oposto do capô para ajustar
o outro encaixe lateral na fenda
correspondente.