![background image](http://html.mh-extra.com/html/fisher-price/p7977/p7977_manual_2297512002.webp)
2
Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
•
important information.
Adult assembly is required.
•
Requires three LR44 button cell batteries (included).
•
Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver
•
(not included).
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il
•
contient des informations importantes.
Le produit doit être assemblé par un adulte.
•
Fonctionne avec trois piles boutons "LR44" incluses.
•
Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis
•
cruciforme (non inclus).
Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
•
Sie enthält wichtige Informationen.
Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
•
Drei Knopfzellen (LR44) erforderlich (enthalten).
•
Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein
•
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
•
Werkt op drie LR44 knoopcel-alkalinebatterijen (inbegrepen).
•
Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
•
Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro.
•
Contengono importanti informazioni.
Il prodotto deve essere montato da un adulto.
•
Richiede tre pile alcaline formato orologio (LR44) (incluse).
•
Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella
•
(non incluso).
Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen
•
información de importancia acerca de este producto.
Requiere montaje por parte de un adulto.
•
Funciona con tres pilas alcalinas de botón LR44, incluidas.
•
Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador
•
de estrella (no incluido).
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
•
Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør
•
gemmes til senere brug.
Produktet skal samles af en voksen.
•
Der skal bruges 3 knapbatterier (LR44 – medfølger) i legetøjet.
•
Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved isætning
•
af batterier.
Guarde estas instruções para referência futura pois contêm
•
informação importante.
REQUER MONTAGEM POR PARTE DE UM ADULTO.
•
Funciona com 3 pilhas-botão LR44 (incluídas).
•
Ferramenta necessária à instalação das pilhas: chave de fendas
•
Phillips (não incluída).
ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem ser
•
realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta adequada para abrir
e fechar o compartimento de pilhas.
Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
•
Kokoamiseen tarvitaan aikuista.
•
Tuotteeseen tarvitaan 3 LR44-alkalinappiparistoa
•
(mukana pakkauksessa).
Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipääruuvimeisseli (ei
•
mukana pakkauksessa).
Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig
•
informasjon som kan komme til nytte senere.
Montering må utføres av en voksen.
•
Bruker 3 knappebatterier (LR44, medfølger).
•
Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
•
Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.
•
Kräver vuxenhjälp vid montering.
•
Kräver 3 LR44-knappcellsbatterier (ingår).
•
Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
•
•
Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν
σημαντικές πληροφορίες.
•
Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
•
Απαιτούνται τρεις μπαταρίες LR44 (περιλαμβάνονται).
•
Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).
ICES-003
• This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
• Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NMB-003
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
• L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions
suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur
du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.
Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation
Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente
Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger
Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon
Konsumentinformation
Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή