background image

2

G •  

Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important 
information.

 • 

 

Requires four “C” batteries for the aquarium (included) and two "AAA" (LR03)

alkaline

 batteries for the remote (not included).

 • 

 

Adult assembly is required.

 • 

 

Tool required for battery installation: Phillips screwdriver (not included). 

F •  

Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient 
des informations importantes.

 • 

 

L’aquarium fonctionne avec quatre piles “C” (incluses) et la télécommande 
avec deux piles 

alcalines

 “AAA” (LR03), non incluses.

 • 

 

Assemblage par un adulte requis.

 • 

 

Outil nécessaire pour l’installation des piles : un tournevis cruciforme
(non inclus).

D •  

Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält 
wichtige Informationen.

 • 

 

Vier Batterien C (enhalten) für das Aquarium und zwei 

Alkali

 -Batterien AAA 

(LR03) (nicht enthalten) für die Fernsteuerung erforderlich. 

 • 

 

Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.

 • 

 

Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein 
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.

N •  

Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.

 • 

 

Aquarium werkt op vier “C” batterijen (inbegrepen). Afstandsbediening werkt 
op twee “AAA” (LR03) 

alkaline

batterijen (niet inbegrepen).

 • 

 

Moet door volwassene in elkaar worden gezet.

 • 

 

Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).

I •  

Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono 
importanti informazioni.

 • 

 

Richiede quattro pile formato mezza torcia “C” per l’acquario (incluse) e due 
pile 

alcaline

 formato mini stilo “AAA” per il telecomando (non incluse).

 • 

 

Il giocattolo deve essere montato da un adulto.

 • 

 

Attrezzo richiesto per inserire le pile: cacciavite a stella (non incluso).

E •  

Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen 
información de importancia acerca de este producto.

 • 

 

El acuario funciona con cuatro pilas C (incluidas) y el mando a distancia con 
2 pilas 

alcalinas

 AAA/LR03, no incluidas.

 • 

 

Requiere montaje por parte de un adulto.

 • 

 

Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador de 
estrella (no incluido).

 • 

LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. 

K •  

Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til 
senere brug.

 • 

 

Der skal bruges fire “C”-batterier i akvariet (medfølger) og to 

alkaliske

 

“AAA”-batterier (LR03) i fjernbetjeningen (medfølger ikke).

 • 

 

Produktet skal samles af en voksen.

 • 

 

Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved isætning
af batterier.

P •  

Guarde estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.

 • 

 

O aquário funciona com 4 pilhas “C” (incluídas) e o comando funciona com 
duas pilhas “AAA” (LR03) 

alcalinas

 (não incluídas).

 • 

 

Requer montagem por parte de um adulto.

 • 

 

Ferramenta necessária à instalação das pilhas: chave de fendas Phillips
(não incluída).

T •  

Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.

 • 

 

Akvaarioon tarvitaan neljä C-paristoa (mukana pakkauksessa) ja 
kaukosäätimeen kaksi AAA (LR03)-

alkali

paristoa (ei mukana pakkauksessa).

 • 

 

Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista.

 • 

 

Paristojen asentamiseen tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).

M •  

Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon som 
kan komme til nytte senere.

 • 

 

Bruker fire C-batterier til akvariet (medfølger) og to 

alkaliske

 AAA-batterier 

(LR03) til fjernkontrollen (medfølger ikke).

 • 

 

Montering må utføres av en voksen.

 • 

 

Verktøy til innsetting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).

s •  

Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.

 • 

 

Kräver fyra C-batterier för akvariet (ingår) och två 

alkaliska 

AAA-batterier 

(LR03) för fjärrkontrollen (ingår ej).

 • 

 

Kräver vuxenhjälp vid montering.

 • 

 

Verktyg som behövs för batteriinstallation: stjärnskruvmejsel (ingår ej).

R •  

Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν 
σημαντικές πληροφορίες.

 • 

 

Απαιτούνται τέσσερις μπαταρίες “C” (περιλαμβάνονται) και δύο 

αλκαλικές

 

μπαταρίες “ΑΑΑ” για το τηλεχειριστήριο (δεν περιλαμβάνονται).

 • 

 

Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.

 • 

 

Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).

G

 

Consumer Information 

F

 

Informations consommateurs

D

 

Verbraucherinformation 

N

 

Consumenteninformatie

I

 

Informazioni per l’acquirente 

E

 

Servicio de atención al consumidor

K

 

Forbrugeroplysninger 

P

 

Informação ao consumidor

T

 

Tietoa kuluttajille 

M

 

Forbrukerinformasjon 

s

 

Konsumentinformation

R

 

Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή

e

 

 

ICES-003

 

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

f

  

NMB-003

 

 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 
du Canada.

Summary of Contents for OCEAN WONDERS L6925

Page 1: ...www fisher price com L6925...

Page 2: ...parte de un adulto Herramienta necesaria para la colocaci n de las pilas destornillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO K Denne brugsanvisning indeholder vig...

Page 3: ...wurde eine Kunststofflasche an dem Produkt angebracht Diese Lasche kann schon entfernt worden sein Schauen Sie bitte auf der R ckseite des Produkts nach Befindet sich die Lasche noch am Produkt ziehe...

Page 4: ...inebatterijen deze gaan langer mee Zet het batterijklepje weer op z n plaats en draai de schroeven vast BELANGRIJK Bij normaal gebruik zullen de batterijen van het aquarium vaker vervangen moeten word...

Page 5: ...lgende batteriene med fire nye alkaliske C batterier LR14 Batterirommet er p baksiden av akvariet Bruk et stjerneskrujern til l sne skruene i batteridekselet Ta av batteridekselet Sett inn fire alkali...

Page 6: ...schroef vast I Localizzare lo scomparto pile sul retro del telecomando Allentare la vite con un cacciavite a stella Rimuovere lo sportello Inserire due pile alcaline formato mini stilo AAA LR03 Sugger...

Page 7: ...esiduos o el Ayuntamiento de su localidad K Beskyt milj et ved ikke at smide dette produkt ud sammen med husholdningsaffald 2002 96 EU Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninge...

Page 8: ...lbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel...

Page 9: ...an f re til kjemiske branns r eller delegge produktet Slik unng r du batterilekkasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig alkaliske standard karbon sink eller oppladba...

Page 10: ...worden bevestigd Geen extra riempjes of koordjes aan de wieg box of het ledikant vastmaken I Prevenire le cadute e l ingarbugliamento Il prodotto non pu essere agganciato a tutti i modelli di culla le...

Page 11: ...parque cercadinho de acordo com as instru es N o adicionar fios ou correias para prender ao ber o ou parque cercadinho Verificar com frequ ncia se o produto est bem preso T T RKE Kiinnit laite kaikill...

Page 12: ...rse bien ajustado contra la barandilla y los barrotes de la cuna Abrochar la cinta por la ranura donde quede m s ajustada K Bem rk Hvis leget jet fastg res til en sengekant der kan h ves og s nkes ska...

Page 13: ...eter knopen dan strikken aangezien een strik snel los kan schieten I Legare le stringhe del giocattolo alle sbarre della culla lettino Nota meglio legare le stringhe con un nodo piuttosto che con un f...

Page 14: ...je omhoog duwen en uit het gleufje trekken B I Slegare le stringhe dell acquario Tirare la fascetta di fissaggio verso l esterno e verso il basso per rimuoverla dal pulsante A Poi spingere la fascetta...

Page 15: ...assicurarsi che la freccia della cupola dell acquario punti verso la porta e che il percorso tra la cupola della base e la porta sia libero da ostacoli E Al utilizar el mando a distancia asegurarse de...

Page 16: ...caso de que el uso del mando a distancia provoque interferencias con otros aparatos operados con control remoto como televisores o equipos de m sica o con aparatos el ctricos no utilizar el m vil y d...

Page 17: ...th low volume on with medium volume or on with high volume Song Select Button Press the button to change song selections Mode Select Switch Slide the switch to select one of three modes Music sounds l...

Page 18: ...musiikki net valot ja uintiliikkeet musiikki net ja valot vain musiikki ja net M P av og volumbryter Velg mellom fire innstillinger av p med lavt volum p med middels volum og p med h yt volum Knapp f...

Page 19: ...til av og deretter til p igjen for aktivere den p nytt s Tryck p knappen p fj rrkontrollen f r att aktivera akvariet Tryck p knappen igen f r att avsluta OBS Fj rrkontrollen kommer att vara aktiv i un...

Page 20: ...777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Au...

Reviews: