background image

18

 

Leva di selezione della modalità

 

Spostare la leva per selezionare una delle tre modalità:

 Musica, suoni, luci e movimenti a nuoto
 Musica, suoni e luci
 Solo musica e suoni

E  

Interruptor de endendido/volumen.

Se puede elegir entre cuatro ajustes: apagado 

, encendido con volumen bajo 

, encendido con volumen medio, 

 o encendido con volumen alto 

.

 

Botón selector de melodía.

 

Pulsar el botón 

 para cambiar de melodía.

 

Botón selector de opción.

 

Deslizar el botón para seleccionar una de las tres opciones siguientes:

 Música, sonidos, luces y movimiento de los peces.
 Música, sonidos y luces.
 Sólo música y sonidos.

Afbryder/lydstyrkeknap

 

 Vælg mellem fire indstillinger: slukket 

, lav styrke 

, medium styrke 

 

eller høj styrke 

.

 Vælg 

sang

 Tryk 

på  -knappen for at vælge sang.

 Vælg 

funktion

 

Stil knappen på en af tre funktioner:

 Musik, lyde, lys og svømning
 Musik, lyde og lys
 Musik og lyde

Interruptor de ligação/volume

 

 

Escolha entre 4 opções: desligado 

; ligado com volume baixo 

, ligado 

com volume médio 

 ou ligado com volume alto 

.

 

Botão de Selecção de Músicas

 

Pressione o botão 

 para mudar de música.

 

Interruptor de opções

 

Mova o botão para seleccionar um dos três modos:

 Música, sons, luzes e movimentos de peixinhos a nadar.
 Música, sons e luzes
 Música e sons apenas

Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin

 

 Valitse neljästä vaihtoehdosta: virta pois 

, hiljaiset äänet 

, tavalliset äänet 

 tai voimakkaat äänet 

.

 Laulunvalintanappi

 

Vaihda laulua painamalla 

-näppäintä.

 Käyttötavan 

valitsin

 

Valitse kolmesta vaihtoehdosta:

 musiikki, äänet, valot ja uintiliikkeet
 musiikki, äänet ja valot
 vain musiikki ja äänet.

På/av- og volumbryter

 

 

Velg mellom fire innstillinger: av 

, på med lavt volum 

, på med middels 

volum 

 og på med høyt volum 

.

 

Knapp for valg av melodi

 

Trykk på knappen 

 for å endre melodivalg.

 

Bryter for valg av modus

 

Skyv på bryteren for å velge en av tre moduser:

 Musikk, lyder, lys og svømmebevegelser
 Musikk, lyder og lys
 Kun musikk og lyder

G

 

Soothing Music and Soft Lights 

F

 

Musique apaisante et lumières douces

D

 

Beruhigende Musik und sanfte Lichter

N

 

Sluimermuziekjes en vriendelijke lichtjes

I

 

Musica rilassante e luci soffuse 

E

 

Música relajante y luces suaves

K

 

Beroligende musik og dæmpet lys 

P

 

Música de embalar e luzes suaves

T

 

Rauhoittavaa musiikkia ja himmeitä valoja

M

 

Beroligende musikk og dempede lys 

s

 

Lugnande musik och mjukt ljus

R

 

Απαλή Μουσική και Φώτα

G •  

Press the button on the remote to activate the aquarium. Press again to stop.

  

Note: 

The remote will remain active for about one hour. After an hour, you will 

need to slide the power/volume switch on the aquarium off, then on again
to reactivate.

F •  

Appuyer sur le bouton de la télécommande pour activer l’aquarium. Appuyer 
de nouveau pour arrêter.

 

 

Remarque :

 La télécommande restera active pendant une heure environ. Après 

une heure, il faudra glisser le bouton alimentation/volume de l’aquarium sur 
arrêt, puis de nouveau sur marche pour réactiver le jouet.

Strömbrytare/volymknapp

 

 Välj mellan fyra inställningar: av 

, på med låg volym 

, på med 

mellanvolym 

 eller på med hög volym 

.

 Melodivalsknapp

 

Tryck på knappen 

 för att byta melodi.

 Lägesväljare

 

Växla mellan ett av tre tre lägen:

 musik, ljud, ljus och simrörelser
 musik, ljud och ljus
 endast musik och ljud

Διακόπτης Λειτουργίας/Έντασης Ήχου

 

 

Επιλέξτε από τέσσερις λειτουργίες: κλειστό 

, ανοιχτό με χαμηλή ένταση 

ήχου 

 ή ανοιχτό με υψηλή ένταση ήχου 

.

 Κουμπί 

Επιλογής 

Μουσικής

 Πατήστε 

το 

κουμπί  για να επιλέξετε μουσική.

 Διακόπτης 

Τρόπου 

Λειτουργίας

 

 Σύρετε το διακόπτη για να επιλέξετε έναν από τους τρεις τρόπους 
λειτουργίας:

 Μουσική, ήχοι, φώτα και κίνηση

 

Μουσική, ήχοι και φώτα

 

Μουσική και ήχοι

Summary of Contents for OCEAN WONDERS L6925

Page 1: ...www fisher price com L6925...

Page 2: ...parte de un adulto Herramienta necesaria para la colocaci n de las pilas destornillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO K Denne brugsanvisning indeholder vig...

Page 3: ...wurde eine Kunststofflasche an dem Produkt angebracht Diese Lasche kann schon entfernt worden sein Schauen Sie bitte auf der R ckseite des Produkts nach Befindet sich die Lasche noch am Produkt ziehe...

Page 4: ...inebatterijen deze gaan langer mee Zet het batterijklepje weer op z n plaats en draai de schroeven vast BELANGRIJK Bij normaal gebruik zullen de batterijen van het aquarium vaker vervangen moeten word...

Page 5: ...lgende batteriene med fire nye alkaliske C batterier LR14 Batterirommet er p baksiden av akvariet Bruk et stjerneskrujern til l sne skruene i batteridekselet Ta av batteridekselet Sett inn fire alkali...

Page 6: ...schroef vast I Localizzare lo scomparto pile sul retro del telecomando Allentare la vite con un cacciavite a stella Rimuovere lo sportello Inserire due pile alcaline formato mini stilo AAA LR03 Sugger...

Page 7: ...esiduos o el Ayuntamiento de su localidad K Beskyt milj et ved ikke at smide dette produkt ud sammen med husholdningsaffald 2002 96 EU Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninge...

Page 8: ...lbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel...

Page 9: ...an f re til kjemiske branns r eller delegge produktet Slik unng r du batterilekkasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig alkaliske standard karbon sink eller oppladba...

Page 10: ...worden bevestigd Geen extra riempjes of koordjes aan de wieg box of het ledikant vastmaken I Prevenire le cadute e l ingarbugliamento Il prodotto non pu essere agganciato a tutti i modelli di culla le...

Page 11: ...parque cercadinho de acordo com as instru es N o adicionar fios ou correias para prender ao ber o ou parque cercadinho Verificar com frequ ncia se o produto est bem preso T T RKE Kiinnit laite kaikill...

Page 12: ...rse bien ajustado contra la barandilla y los barrotes de la cuna Abrochar la cinta por la ranura donde quede m s ajustada K Bem rk Hvis leget jet fastg res til en sengekant der kan h ves og s nkes ska...

Page 13: ...eter knopen dan strikken aangezien een strik snel los kan schieten I Legare le stringhe del giocattolo alle sbarre della culla lettino Nota meglio legare le stringhe con un nodo piuttosto che con un f...

Page 14: ...je omhoog duwen en uit het gleufje trekken B I Slegare le stringhe dell acquario Tirare la fascetta di fissaggio verso l esterno e verso il basso per rimuoverla dal pulsante A Poi spingere la fascetta...

Page 15: ...assicurarsi che la freccia della cupola dell acquario punti verso la porta e che il percorso tra la cupola della base e la porta sia libero da ostacoli E Al utilizar el mando a distancia asegurarse de...

Page 16: ...caso de que el uso del mando a distancia provoque interferencias con otros aparatos operados con control remoto como televisores o equipos de m sica o con aparatos el ctricos no utilizar el m vil y d...

Page 17: ...th low volume on with medium volume or on with high volume Song Select Button Press the button to change song selections Mode Select Switch Slide the switch to select one of three modes Music sounds l...

Page 18: ...musiikki net valot ja uintiliikkeet musiikki net ja valot vain musiikki ja net M P av og volumbryter Velg mellom fire innstillinger av p med lavt volum p med middels volum og p med h yt volum Knapp f...

Page 19: ...til av og deretter til p igjen for aktivere den p nytt s Tryck p knappen p fj rrkontrollen f r att aktivera akvariet Tryck p knappen igen f r att avsluta OBS Fj rrkontrollen kommer att vara aktiv i un...

Page 20: ...777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Au...

Reviews: