17
G
Soothing Music and Soft Lights
F
Musique apaisante et lumières douces
D
Beruhigende Musik und sanfte Lichter
N
Sluimermuziekjes en vriendelijke lichtjes
I
Musica rilassante e luci soffuse
E
Música relajante y luces suaves.
K
Beroligende musik og dæmpet lys
P
Música de embalar e luzes suaves
T
Rauhoittavaa musiikkia ja himmeitä valoja
M
Beroligende musikk og dempede lys
s
Lugnande musik och mjukt ljus
R
Απαλή Μουσική και Φώτα
G
Press
F
Appuyer
D
Drücken
N
Druk
I
Premere
E
Pulsar
K
Tryk
P
Pressionar
T
Paina
M
Trykk
s
Tryck
R
Πιέστε
G
Power/Volume
F
Alimentation/Volume
D
Ein/Aus/Lautstärke
N
Aan/uit- en volumeknop
I
Attivazione/Volume
E
Encendido/Volumen.
K
Afbryder/lydstyrke
P
Ligação/volume
T
Virta/äänenvoimakkuus
M
På/av- og volumbryter
vStrömbrytare/volymknapp
R
Διακόπτης Λειτουργίας/
Έντασης Ήχου
G
Song Select
F
Sélecteur de mélodie
D
Melodieauswahl
N
Liedjesknop
I
Selettore Canzone
E
Selector de melodía.
K
Vælg sang
P
Selecção de músicas
T
Laulun valinta
M
Valg av melodi
s
Omkopplare för
melodival
R
Επιλέξτε Μουσική
G
Mode Select
F
Sélecteur de mode
D
Einstellungs-
Auswahlschalter
N
Keuzeknop
I
Selettore Modalità
E
Selector de opción
K
Vælg funktion
P
Selecção de modo
T
Käyttötavan
valinta
M
Valg av modus
s
Välj läge
R
Επιλογή Τρόπου
Λειτουργίας
G
Top View
F
Vue de dessus
D
Ansicht von oben
N
Bovenaanzicht
I
Vista dall’alto
E
Visto desde arriba
K
Set oppefra
P
Visto por cima
T
Kuva päältä
M
Sett ovenfra
s
Ovanifrån
R
Πάνω Όψη
G
Power/Volume Switch
Choose from four settings: off
; on with low volume
, on with medium
volume
or on with high volume
.
Song Select Button
Press the button
to change song selections.
Mode Select Switch
Slide the switch to select one of three modes:
Music, sounds, lights and swimming motion
Music, sounds and lights
Music and sounds only
F
Bouton alimentation/volume
Quatre choix possibles : arrêt
, marche à volume faible
, marche à
volume moyen
ou marche à volume fort
.
Bouton sélecteur de mélodie
Appuyer sur le bouton
pour changer la sélection de mélodies.
Sélecteur de mode
Faire glisser le sélecteur pour choisir un des trois modes :
Musique, sons, lumières et poissons qui nagent
Musique, sons et lumières
Musique et sons uniquement
D
Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
Es können vier Einstellungen ausgewählt werden: Aus
, Ein-leise
, Ein-
mittlere Lautstärke
oder Ein-laut
.
Melodienauswahlknopf
Drücken Sie den Knopf
, um die Melodien zu ändern.
Einstellungs-Auswahlschalter
Betätigen Sie diesen Schalter, um eine von drei Einstellungen auszuwählen:
Musik, Geräusche, Lichter und Schwimmbewegungen
Musik, Geräusche und Lichter
Nur Musik und Geräusche
N
Aan/uit- en volumeknop
U kunt kiezen uit vier standen: UIT
, AAN met laag volume
, AAN met
normaal volume
of AAN met hoog volume
.
Liedjesknop
Druk op de
knop om liedjes te kiezen.
Keuzeknop
U kunt kiezen uit drie standen:
Muziek, geluidjes, lichtjes en zwembewegingen
Muziek, geluidjes en lichtjes
Alleen muziek en geluidjes
I
Leva di attivazione/volume
Scegliere una delle quattro impostazioni: off
; on con volume basso
, on
con volume medio
o o con volume alto
.
Tasto di selezione delle canzoni
Premere il tasto
per cambiare la canzone.
Summary of Contents for OCEAN WONDERS L6925
Page 1: ...www fisher price com L6925...