background image

3

FCC Statement (United States Only)

This equipment has been tested and found to comply with the 
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC 
Rules. These limits are designed to provide reasonable protec-
tion against harmful interference in a residential installation. This 
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy 
and, if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communications. 
However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful 
interference to radio or television reception, which can be deter-
mined by turning the equipment off and on, the user is encour-
aged to try to correct the interference by one or more of the fol-
lowing measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician

for help.

Note:

 Changes or modifications not expressly approved by the 

manufacturer responsible for compliance could void the user’s 
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is 
subject to the following two conditions: (1) this device may not 
cause harmful interference and (2) this device must accept any 
interference received, including interference that may cause unde-
sired operation.

Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos)

Este equipo fue probado y cumple con los límites de un disposi-
tivo digital de Clase B, según está establecido en la Parte 15 del 
reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcio-
nar una protección razonable contra interferencia dañina en una 
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar 
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según lo 
estipulado en las instrucciones, puede causar interferencia dañina 
a radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay ninguna garantía 
de que no haya interferencia en una instalación particular. Si este 
equipo llega a causar interferencia dañina a la recepción de radio o 
televisión, lo cual puede ser verificado encendiendo y apagando el 
equipo, se recomienda tomar una de las siguientes medidas para 
corregir el problema:
• Cambiar la orientación o localización de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico de 

radio/TV.

Nota:

 los cambios o modificaciones no expresamente autorizados 

por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas 
puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC.
El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dis-
positivo no debe causar interferencia dañina y (2) este dispositivo 
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interfer-
encia que pueda causar que el dispositivo no funcione
correctamente.

Énoncé de la FCC (États-Unis seulement)

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de Classe 
B pour un appareil numérique en vertu de l’article 15 de la régle-
mentation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir 
une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans 
une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut 
émettre de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé 
conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences 
sur les communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que 
des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. 
Si cet équipement cause des interférences à la réception radio ou 
télévisée (ce qui peut être vérifié en éteignant l’appareil puis en le 
remettant sous tension), l’utilisateur peut tenter de les résoudre en 
suivant une ou plusieurs des mesures ci-après :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
• Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou un technicien 

radio/télévision expérimenté.

REMARQUE :

 Tout changement ou modification de cet appareil 

n’ayant pas été expressément approuvé par les parties respon-
sables de sa conformité peut entraîner l’annulation du droit 
d’exploitation de l’équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la 
FCC. L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux 
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage nuis-
ible, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout 
brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est suscep-
tible de compromettre le fonctionnement du dispositif.

ICES-003

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 
Operation is subject to the following two conditions: (1) this 
device may not cause harmful interference and (2) this device 
must accept any interference received, including interference that 
may cause undesired operation.

NMB-003

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme 
NMB-003 du Canada. L’utilisation de ce dispositif est autorisée 
seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de 
brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter 
tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est sus-
ceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.

Consumer Information   Renseignements pour les consommateurs   

Información para el consumidor

Summary of Contents for N8142

Page 1: ...www sher price com N8142...

Page 2: ...atement d utiliser la balancelle Les caract ristiques et les d corations du produit peuvent varier par rapport aux illustrations IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia Leer esta...

Page 3: ...del usuario de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC El uso est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dis positivo no debe causar interferencia da ina y 2...

Page 4: ...rench Cl Allen Llave 2 Feet 2 pieds 2 patas Front Tube Tube avant Tubo frontal Seat Tube Tube du si ge Tubo de asiento Motorized Frame Bo tier motoris Armaz n motorizado Seat with Restraint System Si...

Page 5: ...m to fit try assem bling it to the other side of the motorized frame Repeat this procedure to assemble the other upper leg to the motorized frame Hint You may want to lean the assembly against a wall...

Page 6: ...Assembly Assemblage Montaje 2 While pressing the button on an upper leg fit a lower leg onto an upper leg Push the leg until it snaps into place Pull on the lower leg to be sure it is secure on the up...

Page 7: ...S assurer que le bouton s enclenche correctement Mientras presiona el bot n del extremo del tubo frontal inser tarlo en la ranura de una pata triangular tal como se muestra Asegurarse de que el bot n...

Page 8: ...adrest toward the top of the seat Mettre le si ge l endroit Placer le coussin sur le si ge de fa on que l appuie t te soit vers le haut Poner el asiento en posici n vertical Colocar el colch n sobre e...

Page 9: ...ube on the seat back Ins rer le tube du si ge dans le tube court du dossier Insertar el tubo de asiento en el tubo corto del respaldo 12 First fit an M5 lock nut into an opening in the short tube Make...

Page 10: ...of the motorized frame tube Fully tighten the bolt with the Allen wrench Placer d abord un crou de s curit M5 dans une ouverture du tube du bo tier motoris S assurer que le c t arrondi de l crou est...

Page 11: ...reciclaje solo Europa Battery Installation Installation des piles Colocaci n de las pilas Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver and remove the battery compartm...

Page 12: ...is pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un conteneur r serv cet usage Ne pas jeter le produit au feu Les piles pourraient exploser ou coule...

Page 13: ...a en la almohadilla de la entrepierna Asegurarse de o r un clic en ambos lados Asegurarse de que el sistema de sujeci n est bien asegurado jal ndolo en direcci n opuesta al ni o El sistema de sujeci n...

Page 14: ...raccourcir l extr mit libre de la cour roie de retenue B Para ajustar los cinturones Introducir el extremo fijo del cintur n de sujeci n en la hebilla para formar un espacio A Jalar el extremo libre...

Page 15: ...s botones de la posici n del asiento Empujar hacia arriba el respaldo hasta que los botones se ajusten en la posici n vertical Empujar hacia abajo el respaldo hasta que los botones se ajusten en la po...

Page 16: ...sica MP3 Button Bouton MP3 Bot n MP3 Volume Buttons Boutons de volume Botones de volumen Power Swing Speed L E D Voyant de fonc tionnement vitesse de balancement Luz L E D de encendido velocidad de c...

Page 17: ...r la velocidad del movimiento Presionar el bot n de m s para movimiento m s r pido y el bot n de menos para movimiento m s lento La luz L E D de encendido velocidad de columpio indica la velocidad act...

Page 18: ...ant un certain temps Appuyer sur le bouton des pattes inf rieures et les retirer des pattes sup rieures Presionar los botones de la parte trasera del armaz n motorizado mientras empuja las patas hacia...

Page 19: ...t de la machine une fois sec Nettoyer le si ge le syst me de retenue le mobile et le bo tier motoris avec un chiffon humide et un savon doux Rincer avec de l eau pour enlever tout r sidu Remettre le c...

Page 20: ...xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Ave...

Reviews: