14
3
Free End
Extrémité libre
Extremo libre
Anchored End
Extrémité fixe
Extremo fijo
LOOSEN
DESSERRER
DESAJUSTAR
TIGHTEN
SERRER
AJUSTAR
To tighten the belts:
• Feed the anchored end of the restraint belt up through the buckle
to form a loop
A
. Pull the free end of the restraint belt
B
.
To loosen the belts:
• Feed the free end of the restraint belt up through the buckle to
form a loop
A
. Enlarge the loop by pulling on the end of the
loop toward the buckle. Pull the anchored end of the restraint
belt to shorten the free end of the restraint belt
B
.
Pour serrer les courroies :
• Glisser une portion de l’extrémité fixe de la courroie de retenue
vers le haut dans le passant de façon à former une boucle
A
.
Tirer sur l’extrémité libre de la courroie de retenue
B
.
Pour desserrer les courroies :
• Glisser l’extrémité libre de la courroie de retenue dans le passant
de façon à former une boucle
A
. Agrandir la boucle en tirant
sur son extrémité, vers le passant. Tirer sur l’extrémité fixe de la
courroie de retenue pour raccourcir l’extrémité libre de la cour-
roie de retenue
B
.
Para ajustar los cinturones:
• Introducir el extremo fijo del cinturón de sujeción en la hebilla
para formar un espacio
A
. Jalar el extremo libre del cinturón de
sujeción
B
.
Para desajustar los cinturones:
• Introducir el extremo libre del cinturón de sujeción en la hebilla
para formar un espacio
A
. Agrandar el espacio jalando el extre-
mo del espacio hacia la hebilla. Jalar el extremo fijo del cinturón
de sujeción para achicar el extremo libre del cinturón
B
.
Free End
Extrémité libre
Extremo libre
Anchored End
Extrémité fixe
Extremo fijo
2
• Tighten each waist belt so that the restraint system is snug
against your child. Please refer to the next section for instruc-
tions to tighten the waist belt.
• Apretar cada cinturón de la cintura de modo que el sistema de
sujeción quede bien ajustado al niño/a. Consultar la siguiente
sección para mayores detalles sobre cómo apretar el cinturón.
• Serrer chaque courroie abdominale de sorte que le système
de retenue est bien ajusté contre l’enfant. Consulter les
instructions visant à serrer les courroies abdominales dans la
section suivante.
Securing Your Child Installation de l’enfant Asegurar al niño
Summary of Contents for N8142
Page 1: ...www sher price com N8142...