background image

17

MP3 Player Setup

Utilisation d’un lecteur MP3

Configuración del reproductor MP3

• Push the tab on the MP3 player door to lift and remove it.
• Slide an MP3 player (not included and sold separately) into

the compartment.

• Insert the speaker pin into the headphone jack on the

MP3 player. Replace the MP3 player door.

• Turn the MP3 player power on and press the play button.

• Appuyer sur la languette du couvercle du compartiment pour 

lecteur MP3 et enlever le couvercle.

• Mettre un lecteur MP3 (non inclus et vendu séparément) dans

le compartiment.

• Insérer la fiche du haut-parleur dans la prise du lecteur MP3. 

Remettre le couvercle du compartiment du lecteur MP3.

• Allumer le lecteur MP3 et appuyer sur le bouton de lecture.

• Presionar la lengüeta de la tapa del reproductor MP3 y levantarla 

para retirarla.

• Meter un reproductor MP3 (no incluido, se vende por separado) 

en el compartimiento.

• Insertar la clavija del altavoz en el enchufe de los auriculares del 

reproductor MP3. Cerrar la tapa del reproductor MP3.

• Prender el reproductor MP3 y presionar el botón play.

Motion, Music and Sounds

Balancement, musique et sons

Movimiento, música y sonidos

Columpio

• Poner el interruptor de encendido en ENCENDIDO  . Se prenderá 

la luz L.E.D. de encendido/velocidad de columpio.

• Presionar los botones de velocidad de columpio para ajustar la 

velocidad del movimiento. Presionar el botón de más   para 
movimiento más rápido y el botón de menos   para movimiento 
más lento. La luz L.E.D. de encendido/velocidad de columpio 
indica la velocidad actual: una o dos luces para movimiento lento 
y cinco o seis luces para movimiento rápido.

Atención:

- Al igual que con la mayoría de columpios que funcionan con 

pilas, entre más pesado el niño, menor será el movimiento del 
columpio en todos los niveles. En la mayoría de casos, el nivel 
bajo funciona mejor para niños pequeños, mientras que el nivel 
alto funciona mejor para niños más grandes.

- Si el nivel bajo proporciona movimiento de columpio excesivo 

para el niño, colocar un extremo de un cobertor debajo del niño 
y dejar que el otro extremo cuelgue mientras se columpia.

Música, sonidos y melodías personalizadas

• Asegurarse de que el interruptor de encendido esté en 

ENCENDIDO  .

• Presionar el botón de música   para selecciones de música 

clásica. Presionar el botón otra vez para sonidos de la
naturaleza.

• Presionar el botón de 

 para tocar música de un reproductor 

MP3 (no incluido, se vende por separado). Consultar la siguiente 
sección para mayores detalles sobre cómo configurar el repro-
ductor MP3.

• Presionar el botón de más   del volumen para subir el volumen; 

presionar el botón de menos   del volumen para bajar
el volumen. Sequir presionando el botón de menos   para 
apagar los sonidos.

Atención:

 Al oír música de un reproductor MP3, el volumen se 

regula del reproductor MP3.

• Desactivar   el movimiento cuando no esté en uso.

Summary of Contents for N8142

Page 1: ...www sher price com N8142...

Page 2: ...atement d utiliser la balancelle Les caract ristiques et les d corations du produit peuvent varier par rapport aux illustrations IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia Leer esta...

Page 3: ...del usuario de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC El uso est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dis positivo no debe causar interferencia da ina y 2...

Page 4: ...rench Cl Allen Llave 2 Feet 2 pieds 2 patas Front Tube Tube avant Tubo frontal Seat Tube Tube du si ge Tubo de asiento Motorized Frame Bo tier motoris Armaz n motorizado Seat with Restraint System Si...

Page 5: ...m to fit try assem bling it to the other side of the motorized frame Repeat this procedure to assemble the other upper leg to the motorized frame Hint You may want to lean the assembly against a wall...

Page 6: ...Assembly Assemblage Montaje 2 While pressing the button on an upper leg fit a lower leg onto an upper leg Push the leg until it snaps into place Pull on the lower leg to be sure it is secure on the up...

Page 7: ...S assurer que le bouton s enclenche correctement Mientras presiona el bot n del extremo del tubo frontal inser tarlo en la ranura de una pata triangular tal como se muestra Asegurarse de que el bot n...

Page 8: ...adrest toward the top of the seat Mettre le si ge l endroit Placer le coussin sur le si ge de fa on que l appuie t te soit vers le haut Poner el asiento en posici n vertical Colocar el colch n sobre e...

Page 9: ...ube on the seat back Ins rer le tube du si ge dans le tube court du dossier Insertar el tubo de asiento en el tubo corto del respaldo 12 First fit an M5 lock nut into an opening in the short tube Make...

Page 10: ...of the motorized frame tube Fully tighten the bolt with the Allen wrench Placer d abord un crou de s curit M5 dans une ouverture du tube du bo tier motoris S assurer que le c t arrondi de l crou est...

Page 11: ...reciclaje solo Europa Battery Installation Installation des piles Colocaci n de las pilas Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver and remove the battery compartm...

Page 12: ...is pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un conteneur r serv cet usage Ne pas jeter le produit au feu Les piles pourraient exploser ou coule...

Page 13: ...a en la almohadilla de la entrepierna Asegurarse de o r un clic en ambos lados Asegurarse de que el sistema de sujeci n est bien asegurado jal ndolo en direcci n opuesta al ni o El sistema de sujeci n...

Page 14: ...raccourcir l extr mit libre de la cour roie de retenue B Para ajustar los cinturones Introducir el extremo fijo del cintur n de sujeci n en la hebilla para formar un espacio A Jalar el extremo libre...

Page 15: ...s botones de la posici n del asiento Empujar hacia arriba el respaldo hasta que los botones se ajusten en la posici n vertical Empujar hacia abajo el respaldo hasta que los botones se ajusten en la po...

Page 16: ...sica MP3 Button Bouton MP3 Bot n MP3 Volume Buttons Boutons de volume Botones de volumen Power Swing Speed L E D Voyant de fonc tionnement vitesse de balancement Luz L E D de encendido velocidad de c...

Page 17: ...r la velocidad del movimiento Presionar el bot n de m s para movimiento m s r pido y el bot n de menos para movimiento m s lento La luz L E D de encendido velocidad de columpio indica la velocidad act...

Page 18: ...ant un certain temps Appuyer sur le bouton des pattes inf rieures et les retirer des pattes sup rieures Presionar los botones de la parte trasera del armaz n motorizado mientras empuja las patas hacia...

Page 19: ...t de la machine une fois sec Nettoyer le si ge le syst me de retenue le mobile et le bo tier motoris avec un chiffon humide et un savon doux Rincer avec de l eau pour enlever tout r sidu Remettre le c...

Page 20: ...xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Ave...

Reviews: