background image

5

Battery Safety Information
Mises en garde au sujet des piles

Protect the environment by not disposing of 
this product or any batteries with household 
waste. This symbol indicates that this product 
shall not be treated as household waste. Check 
your local authority for recycling advice 
and facilities.

Protéger l’environnement en ne jetant pas 
ce produit et tout type de piles avec les 
ordures ménagères. Ce symbole indique que 
ce produit ne doit pas être traité comme des 
ordures ménagères. Consulter la municipalité 
pour obtenir des conseils sur le recyclage et 
connaître les centres de dépôt de la région.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

Operation is subject to the following two 
conditions: (1) this device may not cause 
interference, and (2) this device must accept 
any interference, including interference that 
may cause undesired operation of the device.

L’utilisation de ce dispositif est autorisée 
seulement aux conditions suivantes : (1) il ne 
doit pas produire de brouillage et (2) il doit 
pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique 
reçu, même si ce brouillage est susceptible de 
compromettre son fonctionnement.

In exceptional circumstances, batteries may 
leak fluids that can cause a chemical burn 
injury or ruin your product. To avoid 
battery leakage:

• Do not mix old and new batteries or batteries 

of different types: alkaline, standard (carbon-
zinc) or rechargeable.

• Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment (+ and -).

• Remove batteries during long periods of 

non-use. Always remove exhausted batteries 
from the product. Dispose of batteries safely. 
Do not dispose of this product in a fire. The 
batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent 

type, as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the 

product before charging.

• If removable, rechargeable batteries are 

used, they are only to be charged under 
adult supervision.

Lors de circonstances exceptionnelles, des 
substances liquides peuvent s’écouler des 
piles et provoquer des brûlures chimiques ou 
endommager le produit. Pour éviter que les 
piles ne coulent :

• Ne pas mélanger des piles usées avec des 

piles neuves ou différents types de piles : 
alcalines, standard (carbone-zinc) 
ou rechargeables.

• Insérer les piles dans le sens indiqué 

à l’intérieur du compartiment (+ and -).

• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas 

utilisé pendant une longue période. Ne jamais 
laisser des piles usées dans le produit. Jeter 
les piles usées dans un conteneur réservé à cet 
usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles 
incluses pourraient exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type 

ou de type équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées 

du produit avant de les charger.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, 

celles-ci ne doivent être chargées que sous la 
surveillance d’un adulte.

Summary of Contents for FVD21

Page 1: ...d assemblage se trouvent au verso L unit de vibrations fonctionne avec trois piles alcalines C LR14 non incluses S utilise de la naissance jusqu ce que l enfant essaie de se redresser pour s asseoir o...

Page 2: ...by unattended To prevent falls and suffocation ALWAYS use restraints Adjust to fit snugly even if baby falls asleep STOP using bouncer when baby starts trying to sit up or has reached 9 kg 20 lb which...

Page 3: ...rer les courroies abdominales consulter les instructions dans la section suivante Restraint Pad Coussinet de retenue Securing Your Infant Comment installer l enfant 1 2 1 2 To tighten the restraint be...

Page 4: ...door Insert three C LR14 alkaline batteries into the battery compartment Replace the battery compartment door and tighten the screw Pull and fit the pad seat bottom pocket around the soothing unit an...

Page 5: ...d inside the battery compartment and Remove batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the product Dispose of batteries safely Do not dispose of this product in a...

Page 6: ...fixation pour la retirer de l ourlet D tacher les courroies l arri re du si ge Enlever le repli inf rieur du coussin du repose pieds Soulever le coussin et le retirer Pour remettre le coussin se r f...

Page 7: ...re Support gauche de la base Pad Coussin Infant Support Support pour b b Seat Back Dossier Footrest Repose pieds Right Base Wire Support droit de la base Base Tube Tube de la base Connector Connecteur...

Page 8: ...vers l avant Fixer le repose pieds aux extr mit s des supports de la base Position the feet so the non skid surface is down With the peg side facing inward fit the feet to the base tube Insert a screw...

Page 9: ...4 and 5 Mettre un connecteur sur un support de la base et le tenir en place Ins rer une vis dans le dossier le support de la base et jusque dans le connecteur Serrer la vis R p ter cette op ration po...

Page 10: ...pieds Glisser le repli inf rieur situ au dos du coussin sur le repose pieds Fasten the pad straps on the back of the pad Make sure you hear a click Attacher les courroies situ es l arri re du coussin...

Page 11: ...lencher 10 11 12 Assembly Assemblage Ins rer et enclencher la barre jouets dans l ouverture pour la barre jouets Remarque La barre jouets est amovible Il suffit d appuyer sur le levier pour la retirer...

Page 12: ...se undesired operation NONC DE LA FCC TATS UNIS SEULEMENT Cet quipement a t test et jug conforme aux limites de classe B pour un appareil num rique en vertu de l article 15 de la r glementation de la...

Reviews: