background image

3

• Funciona com 3 pilhas AA (LR6) 

alcalinas

 (não incluídas).

• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária à instalação das pilhas: Chave de 

fendas Phillips (não incluída).

• Usar como móbile do nascimento até aos 5 meses.
• Os móbiles destinam-se a proporcionar estímulo visual 

e não a serem agarrados pela criança.

Atenção:

 Este produto inclui etiquetas de aviso que podem 

ser colocadas sobre a etiqueta de origem, se a língua 
inglesa não for a sua língua materna. Escolha a etiqueta 
de aviso com a língua portuguesa.
• Limpar este brinquedo com um pano limpo e húmido. 

Não mergulhar o brinquedo em água ou outro líquido.

• Kräver 3 

alkaliska

 AA-batterier (LR6) (ingår ej).

• Montering ska utföras av en vuxen.
• Verktyg som krävs för batteriinstallation: 

stjärnskruvmejsel (ingår ej).

• Används som mobil från födseln upp till 5 månader.
• En mobil är avsedd att ge visuell stimulans. Barnet ska 

inte ta i den.

OBS:

 Produkten levereras med varningsetiketter som kan 

placeras ovanpå de varningsetiketter som satts på i fabriken, 
om ditt modersmål inte är engelska. Välj varningsetikett på 
det språk som passar dig.
• Rengör genom att torka av med en fuktad trasa. 

Doppa inte leksaken i vatten.

• Käyttöön tarvitaan 3 AA (LR6)-

alkali

paristoa 

(ei mukana pakkauksessa).

• Kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Paristojen asennukseen tarvitaan ristipäämeisseli 

(ei mukana pakkauksessa).

• Mobile sopii 0–5 kk:n ikäisille lapsille.
• Mobile on tarkoitettu lapsen katseltavaksi, ei kosketeltavaksi.

Huom:

 Tuotteen mukana toimitetaan erikielisiä 

varoitustarroja. Voit liimata omalla kielelläsi kirjoitetun 
tarran tehtaalla asetetun päälle, mikäli ensisijainen 
kielesi ei ole englanti. Valitse sopiva tarra.
• Pyyhi puhtaalla, kostealla liinalla. Älä upota veteen.

• Der skal bruges 3 

alkaliske

 AA-batterier (LR6) 

(medfølger ikke).

• Produktet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) 

ved isætning af batterier.

• Brug som uro fra fødsel til 5 måneder.
• Uroen er beregnet til at stimulere barnet visuelt og ikke 

til, at barnet skal gribe fat i den.

Bemærk:

 Produktet leveres med advarselsmærkater, som 

kan sættes hen over den mærkat, der er sat på fra fabrikkens 
side, hvis du foretrækker et andet sprog end engelsk. 
Vælg advarselsmærkaten med det ønskede sprog.
• Produktet gøres rent med en ren, fugtig klud. Legetøjet 

må ikke nedsænkes i vand.

• Bruker 3 

alkaliske

 AA-batterier (LR6, medfølger ikke).

• Montering må utføres av en voksen.
• Verktøy til innsetting av batterier: stjerneskrujern 

(følger ikke med).

• Bruk som uro fra fødselen til 5 måneder.
• En uro er bare til visuell stimulans. Barnet må ikke få 

tak i den.

Merk:

 Dette produktet leveres med ekstra advarselsmerker. 

Hvis engelsk ikke er morsmålet ditt, kan du lime disse 
over advarselsmerket som fabrikken har satt på. Velg 
advarselsmerket med ønsket språk.
• Tørk av leken med en ren, fuktig klut. Dypp aldri leken 

ned i vann.

Summary of Contents for CDM84

Page 1: ...no importanti informazioni Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca del juguete...

Page 2: ...ukt nicht in Wasser tauchen Richiede tre pile alcaline formato stilo AA non incluse per l attivazione Il montaggio deve essere eseguito da un adulto Attrezzo richiesto per inserire le pile Cacciavite...

Page 3: ...sseli ei mukana pakkauksessa Mobile sopii 0 5 kk n ik isille lapsille Mobile on tarkoitettu lapsen katseltavaksi ei kosketeltavaksi Huom Tuotteen mukana toimitetaan erikielisi varoitustarroja Voit lii...

Page 4: ...ungen durch Verfangen und Umschlingen zu vermeiden Kinderbett Mobile Gebrauch Au erhalb der Reichweite des Babys halten Das Mobile von Kinderbett oder Laufstall entfernen sobald das Baby beginnt sich...

Page 5: ...no pueda fijarse en algunos modelos de cuna Si es el caso no intente fijarlo con un sistema de sujeci n distinto del proporcionado Uso del juguete en el cochecito Para evitar posibles accidentes no de...

Page 6: ...rnet begynder at kunne rejse sig p h nder og kn Produktet kan m ske ikke fastg res til alle typer senge Tilf j ikke ekstra snore eller remme for at fastg re produktet til sengen eller kravleg rden Bru...

Page 7: ...mobile Mobilearm Braccio della giostrina Mobielarm Brazo del m vil Bra o do m bile Mobilst ng Mobilen varsi Arm Uroarm Mobile Clip Attache du mobile Mobileklipp Clip per giostrina Mobielclip Gancho de...

Page 8: ...apsauta paikalleen Anbring uroens clip for enden af armen Klik den fast Fest urofestet til den frie enden av uroarmen Trykk for klikke p plass Fit the mobile arm into the socket in the top of the base...

Page 9: ...osizionare il gufetto sulla clip per giostrina Suggerimento Potrebbe essere necessario girare l anello sul fondo del gufetto per inserirlo nella fessura della clip per giostrina Bevestig de uil op de...

Page 10: ...ksetzen wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert In diesem Fall den Ein Ausschalter Lautst rkeregler aus und wieder einschalten Werden die Ger usche oder die Bewegungen schw cher oder funktion...

Page 11: ...elet p plass igjen og stram til skruen Ikke stram for hardt til Hvis leken ikke fungerer som den skal m du kanskje tilbakestille elektronikken Skyv p av og volumbryteren av og deretter p N r lyder bev...

Page 12: ...nn das Produkt l ngere Zeit nicht benutzt wird Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen da die Batterien explodieren oder auslaufe...

Page 13: ...d typ eller motsvarande F rs k aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier Ta ut laddningsbara batterier ur produkten f re laddning Om uttagbara laddningsbara batterier anv nds ska de endast laddas...

Page 14: ...iones que vienen con l cuerdas cintas bridas etc seg n las instrucciones No intente fijarlo a la cuna o al parque con un sistema de sujeci n distinto del que viene con el juguete Recomendamos comproba...

Page 15: ...rbett Gel nder Sponda culla lettino Reling wieg ledikant Barandilla de la cuna o del parque Trave do ber o Ovankant i barns ng S ngynlaita Sengekant Sengegjerde Halten Sie das Produkt in das Kinderbet...

Page 16: ...perto do cimo da correia D Placera leksaken inuti barns ngen Se till att f stremmen sitter p barns ngens utsida A Skjut ned f stremmens nde genom ppningen p produktens baksida B Dra upp f stremmens nd...

Page 17: ...ijlen NB u kunt de koordjes beter knopen dan strikken omdat een strik snel los kan schieten 2 Atar las cuerdas del juguete a un barrote de la cuna Atenci n se recomienda atar las cuerdas con un nudo y...

Page 18: ...uimerkastje Onderkant sluimerkastje Parte inferior del Parte inferior del juguete musical juguete musical Base da unidade eletr nica Base da unidade eletr nica Speldosans botten Speldosans botten Rauh...

Page 19: ...v ndning p barns ng Mobilen k ytt s ngyss Brug af uroen i barneseng Brukt som sengeuro he power volume switch to ON with low vol volume Anv ndning p barns ng Mobilen k ytt s ngyss Brug af uroen i barn...

Page 20: ...depois de cerca de 12 minutos Pressionar o bot o do mocho para reiniciar os sons m bile Skjut str mbrytaren volymkontrollen till P med l g volym P med h g volym eller AV Tryck p knappen p ugglans fra...

Page 21: ...olgante de la argolla del b ho Fijar el extremo abierto del juguete colgante en la capota del cochecito Stroller Fun Assemblage sur une poussette Spielzeug f r den Buggy Gioco sul passeggino Aan wande...

Page 22: ...g Music De la musique emmener avec soi Musikspa f r unterwegs Musica da portare a spasso Muziek om mee te nemen M sica port til M sica port til Medtagbar musik Musiikkia mukaan Musik p farten B rbar m...

Page 23: ...ier och ljudeffekter Irrota mobile s ngyst Ved riippuvan lelun lenkki irti p ll n renkaasta K nn p ll n alla olevaa rengasta A Paina sitten mobilen kiinnikkeen etuosaa B ja nosta p ll irti C Vinkki Mu...

Page 24: ...za clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902203010 http www service mattel com es DANMARK No...

Reviews: