background image

19

e

Care    

f

Entretien    

S

Mantenimiento

e

• Remove the tray from the seat.
•Unbuckle the restraint system.
•Remove the pad elastic loops from the pegs and unfasten the pad fasteners from the seat.
•Remove the pad from the restraint system.
•Remove the toys from the mobile.
•Machine wash the pad and toys in cold water with a mild detergent. Do not use bleach. Tumble dry on low heat and

remove promptly.

•To clean the seat, restraint system, tray, mobile, and motorized frame, use a mild cleaning agent and damp cloth. Rinse with

clean water to remove residue.

•Replace the pad onto the seat. Replace the toys on the mobile.
•Periodically check the swing for loose fasteners or broken parts and tighten as needed.

f

• Enlever le plateau du siège.
•Détacher les courroies du système de retenue.
•Détacher les boucles élastiques des chevilles et détacher les attaches du coussin de celles du siège.
•Séparer le coussin du système de retenue. 
•Retirer les jouets du mobile.
•Laver le coussin et les jouets à la machine à l’eau froide et au savon doux. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Sécher par culbutage

à basse température et retirer rapidement de la machine une fois sec.

•Nettoyer le siège, le système de retenue, le plateau, le mobile et le boîtier du moteur avec un chiffon humide et un savon doux.

Les rincer à l’eau propre pour éliminer les résidus de savon.

•Replacer le coussin sur le siège. Remettre les jouets sur le mobile.
•Vérifier régulièrement l’ajustement des attaches (les réajuster au besoin) et l’état des pièces (les remplacer au besoin). 

S

• Quitar la bandeja del asiento.
•Desajustar el sistema de sujeción.
•Quitar los ganchos elásticos de la almohadilla de las clavijas y desajustar las sujeciones de la almohadilla del asiento.
•Separar la almohadilla del sistema de sujeción.
•Quitar los juguetes del móvil.
•Lavar la almohadilla y juguetes a máquina con un detergente suave en agua fría. No utilizar lejía. Meter a la secadora a

temperatura baja y sacar inmediatamente después del ciclo.

•Para limpiar el asiento, sistema de sujeción, bandeja, móvil y el armazón motorizado, utilizar una solución para lavar suave y un

paño húmedo. Enjuagar con agua limpia para eliminar cualquier residuo.

•Volver a colocar la almohadilla en el asiento y los juguetes en el móvil.
•Revisar el columpio con regularidad para verificar que no haya sujeciones sueltas o piezas rotas y para hacer ajustes según

sea necesario.

Summary of Contents for B0639

Page 1: ...mportants Le produit doit tre assembl par un adulte Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni Fonctionne avec 4 piles alcalines D LR20 non fournies Poids maximum 11 3 kg 25 lbs IM...

Page 2: ...eul du si ge Ne jamais laisser un enfant sans surveillance S Para evitar lesiones graves o la muerte debido a ca das o por quedar atrapado en el sistema de sujeci n Siempre utilizar el sistema de suje...

Page 3: ...atas superiores e Seat Tube Arm f Tube courb S Brazo del tubo del asiento e All Shown Actual Size f Dimensions r elles S Se muestra a tama o real e 8 x 1 2 1 27 cm Screw 2 f Vis n 8 de 1 27 cm 2 S Tor...

Page 4: ...Previo al montaje revisar que este producto no tenga hardware da ado conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o est rota alguna pieza P ngase en contacto con l...

Page 5: ...Tube S Tubo e Feet f Pieds S Pata e Feet f Pieds S Pata e Button f Bouton S Bot n e Button f Bouton S Bot n e Button f Bouton S Bot n e Hole f Trou S Orificio L R e Red Dot f Rep re rouge S Punto roj...

Page 6: ...stic loop on the left side onto the peg on the right side Hook the elastic loop on the right side onto the peg on the left side Hint The elastic loops should cross over each other when attached correc...

Page 7: ...torcidos 7 e Seat f Si ge S Asiento e Slots f Fentes S Ranuras e Pad f Coussin S Almohadilla e Waist Belts f Courroies abdominales S Cinturones de la cintura e Insert the tray tabs into the slots in e...

Page 8: ...la 11 e M5 Lock Nut f crou de s curit M5 S Tuerca ciega M5 e Both Shown Actual Size f Dimensions r elles S Se muestran a tama o real e Rounded Side f C t arrondi S Lado redondeado e M5 x 30 mm Screw f...

Page 9: ...motorizado Cerciorarse de que el lado redondeado de la tuerca ciega apunte hacia afuera Introducir un tornillo M5 x 30 mm en el orificio m s peque o del lado opuesto del tubo del armaz n motorizado A...

Page 10: ...pilas alcalinas para una mayor duraci n e Battery Installation f Installation des piles S Colocaci n de las pilas e Hint If the swinging motion becomes noticeably slower remove the batteries and repla...

Page 11: ...s dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un co...

Page 12: ...rts and instructions if needed Never substitute parts f IMPORTANT Avant chaque emploi et l assemblage v rifier qu aucune pi ce n est endommag e ou ne manque qu aucun joint n est l che et qu aucun bord...

Page 13: ...d of the loop toward the buckle Pull the anchored end of the waist belt to shorten the free end of the waist belt Note Check to be sure the restraint is securely attached by pulling it away from your...

Page 14: ...oth seat position buttons Push the seatback up until the buttons snap into the upright position Push the seatback down until the buttons snap into the recline position f Le si ge peut tre plac deux po...

Page 15: ...assembled for long term storage Press the button on each lower leg and remove them from the upper legs f Rangement Appuyer sur les boutons l arri re du bo tier du moteur tout en poussant les montants...

Page 16: ...le poids de l enfant r duit le balancement de chaque position Dans la plupart des cas le r glage lent convient mieux un petit enfant et le r glage rapide un enfant plus lourd Si le balancement est tro...

Page 17: ...as Le produit n est pas allum Tourner le cadran des vitesses l une des six positions il n y a aucun balancement Les piles sont incorrectement install es Retirer les piles et les remettre en bonne posi...

Page 18: ...cuatro pilas por cuatro nuevas pilas alcalinas tipo 4 x D LR20 x 1 5V No hay diferencia en el No se le dio suficiente tiempo al columpio Aguardar un poco en lo que el columpio se movimiento despu s d...

Page 19: ...ture et retirer rapidement de la machine une fois sec Nettoyer le si ge le syst me de retenue le plateau le mobile et le bo tier du moteur avec un chiffon humide et un savon doux Les rincer l eau prop...

Page 20: ...e la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con un t cnico de radio TV Nota los cambios o modificaciones no expresamente autoriz...

Reviews: