background image

e

Soothing Unit Footrest Buttons Up

f

Unité de vibrations du repose-pieds,
boutons sur le dessus

S

Botones del reposapiés de la unidad 
relajante para arriba

P

Botões do Apoio para os Pés da Unidade 
Calmante Para Cima

e

Flex Base Wires Inward

f

Tubes de la base courbés vers l’intérieur

S

Flexionar cables de base para adentro

P

Flexione Cabos da Base para Dentro

2

e

Base Tube

f

Tube de la base

S

Tubo de base

P

Tubo da Base

e

Coloured Tab

f

Butée de couleur

S

Lengüeta de color

P

Lingüeta Colorida

e

Base Wire

f

Tube de la base

S

Cable de base

P

Cabo da Base

e

• Position the footrest so that the soothing unit buttons 

are upright.

• While flexing the base wires toward each other, hook the

footrest onto the ends of the base wires.

• Push the footrest 

down completely to the tabs

on 

the base wires.

• Make sure the coloured tabs on the left and right base wires

are secure in the base tube holes (see inset). If the coloured
tabs are not secure in the base tube holes, you have 
assembled the base incorrectly. Disassemble all parts and
refer back to Assembly Step 1.

7

e

Back View  

f

Vue de l’arrière

S

Vista posterior

P

Visão Posterior

e

Tabs

f

Pattes

S

Lengüetas

P

Lingüetas

f •

Placer le repose-pieds de façon que les boutons de l’unité de
vibrations soient sur le dessus.

• Tout en courbant les tubes de la base l’un vers l’autre, glisser

le support du repose-pieds sur l’extrémité des tubes.

• Pousser le repose-pieds complètement vers le bas, jusqu’aux

butées des tubes de la base.

• S’assurer que les tenons colorés des tubes droit et gauche

sont bien insérés dans les mortaises du tube de la base
(petite illustration). Si ce n’est pas le cas, cela signifie que la
base a été assemblée incorrectement. Désassembler le tout 
et se référer à l’étape 1 de l’assemblage.

S

• Colocar el reposapiés de modo que los botones de la unidad

relajante queden en posición vertical.

• Mientras flexiona los cables de la base uno hacia el otro,

enganchar el reposapiés en los extremos de los cables 
de la base.

• Empujar el reposapiés hasta abajo a las lengüetas de los

cables de la base.

• Verificar que las lengüetas de color del cable de base 

izquierdo y derecho estén seguras en los orificios del tubo de
base (ver recuadro). Si las lengüetas de color no están seguras
en los orificios del tubo de base, significa que la base no está
bien montada. Desensamblar todas las piezas y consultar el
paso de montaje 1.

P

• Posicione o apoio para os pés de modo que os botões da

unidade calmante fiquem virados para cima.

• Enquanto flexiona os cabos da base, um em direção ao 

outro, prenda o apoio para os pés nas extremidades dos
cabos da base.

• Pressione o apoio para os pés para baixo, em direção 

às lingüetas nos cabos da base.

• Verifique se as lingüetas coloridas nos tubos direito e esquer-

do da base estão devidamente presos e seguros nos orifícios
do tubo da base (veja a inserção). Se as lingüetas coloridas
não estiverem presas e seguras nos orifícios do tubo da base,
você fez a montagem da base de modo incorreto. Desmonte
todas as peças e retorne ao Passo 1 da Montagem.

Summary of Contents for 79636

Page 1: ...calmante Requer tr s pilhas alcalinas AA LR6 n o inclusas para a barra de brinquedos e Please keep this instruction sheet for future reference as it contains important information Adult assembly is r...

Page 2: ...surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide SPara evitar ca das o lesiones graves No utilizar el producto...

Page 3: ...Right Base Wire f Tube droit de la base S Cable derecho de la base P Cabo Direito da Base e Left Base Wire f Tube gauche de la base S Cable izquierdo de la base P Cabo Esquerdo da Base e Base Tube f T...

Page 4: ...hing unit on the footrest wire Loosen the screw in the soothing unit battery compartment door with a Phillips screwdriver Remove the battery compartment door Insert one D LR20 alkaline battery as indi...

Page 5: ...ur endommag sans qu il ne soit correctement r par S No mezclar pilas gastadas y nuevas No mezclar diferentes tipos de pilas alcalinas est ndar carbono cinc o recargables n quel cadmio Sacar las pilas...

Page 6: ...gem deve ser feita por um adulto eCAUTION fMISE EN GARDE SPRECAUCI N PATEN O f Placer le tube de la base sur une surface plane comme illustr Disposer les tubes droit et gauche de la base comme illustr...

Page 7: ...compl tement vers le bas jusqu aux but es des tubes de la base S assurer que les tenons color s des tubes droit et gauche sont bien ins r s dans les mortaises du tube de la base petite illustration Si...

Page 8: ...u tube du dossier du si ge En maintenant l crou de s curit en place l aide d une cl molette serrer la vis avec un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer R p ter ce proc d pour fixer l autre c t du tu...

Page 9: ...elts through the slots in the pad Fit the pad upper pocket onto the seat back tube Lift the footrest Fit the pad lower pocket onto the footrest Lower the footrest f D tacher les courroies de retenue d...

Page 10: ...s de la barre jouets dans les adaptateurs Remarque L extr mit carr e de la barre jouets doit tre ins r e dans l adaptateur carr et l extr mit ronde de la barre jouets dans l adaptateur circulaire L a...

Page 11: ...s utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide SPara evitar ca das o lesiones graves No utilizar el producto en superficies elevadas el movimiento del ni o puede causar que la un...

Page 12: ...o 7 da Montagem eSecuring Your Child If the toy bar is attached remove it before placing your child in the seat Place your child in the seat Position the restraint between your child s legs Fasten bot...

Page 13: ...bre S Extremo libre P Extremidade Solta e Buckle f Passant S Hebilla P Fivela 2 eTighten fSerrer SAjustar PApertar e Buckle f Passant S Hebilla P Fivela e Free End f Extr mit libre S Extremo libre P E...

Page 14: ...e funcionar sacar la pila de la unidad relajante y desecharla en la basura Sustituir la pila por una nueva pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V PVibra es Calmantes Certifique se que sua crian a est se...

Page 15: ...ntelleantes Despu s de que el beb patee los botones varias veces seguidas se oir una melod a y se activar n las luces centelleantes Activado por los padres Colocar el interruptor de modo en para el mo...

Page 16: ...illa en su lugar Consultar los pasos de montaje 5 y 6 e Care f Entretien S Mantenimiento P Manuten o Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A 2001 Mattel Inc All Rights R...

Reviews: