background image

e

Seat Back Tube

f

Tube du dossier

S

Tubo del respaldo

P

Tubo do Assento

8

e

Base Wire

f

Tube de la base

S

Cable de la base

P

Cabo da Base

e

Base Wire

f

Tube de la base

S

Cable de la base

P

Cabo da Base

e

• Position the seat back tube above the base assembly.

The seat back tube should bend backward.

• Fit the seat back tube completely onto the base wires.
• Insert a screw through the hole in the 

outside

of the seat

back tube.

• Attach a lock nut (with rounded side out) to the end of the

screw on the 

inside

of the seat back tube.

• While holding the lock nut in place with pliers, tighten the

screw with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.

• Repeat this procedure to secure the other side of the seat

back tube to the base assembly using the remaining screw
and lock nut.

e

1,3 cm (

1

/

2

") Screw 

f

Vis de 1,3 cm 

S

Tornillo de 1,25 cm 

P

Parafuso 1,3 cm 

e

Lock Nut

f

Écrou de sécurité

S

Tuerca ciega

P

Porca

e

Rounded Side

f

Côté en saillie

S

Costado redondeado

P

Lado Circular

f

• Tenir le tube du dossier au-dessus de la base assemblée.

Sa section incurvée doit pencher vers l’arrière.

• Glisser le tube du dossier complètement sur les tubes 

de la base.

• Insérer une vis dans le trou à 

l’extérieur

du tube du dossier.

• Fixer un écrou de sécurité (côté en saillie vers l’extérieur) à

l’extrémité de la vis à 

l’intérieur

du tube du dossier du siège.

• En maintenant l’écrou de sécurité en place à l’aide d’une 

clé à molette, serrer la vis avec un tournevis cruciforme.
Ne pas trop serrer.

• Répéter ce procédé pour fixer l’autre côté du tube du dossier

à la base avec l’autre vis et l’autre écrou de sécurité.

S

• Colocar el tubo del respaldo sobre la unidad de la base.

El tubo del respaldo debe doblarse para atrás.

• Introducir totalmente el tubo del respaldo en los cables 

de la base.

• Introducir un tornillo en el orificio en la parte 

exterior

del tubo del respaldo.

• Ajustar una tuerca ciega (con el costado redondeado 

para afuera) en el extremo del tornillo del 

interior

del 

tubo del respaldo.

• Mientras sujeta la tuerca ciega en posición con unas pinzas,

ajustar el tornillo con un desarmador de cruz, sin apretarlo 
en exceso.

• Repetir este procedimiento para asegurar el otro costado del

tubo del respaldo a la unidad de la base usando el tornillo 
y tuerca ciega restantes.

P

• Posicione o tubo do assento sobre a base montada. O tubo

do assento deve inclinar-se para trás.

• Encaixe completamente o tubo do assento sobre os cabos 

da base.

• Insira um parafuso no orifício da parte 

externa

do tubo 

do assento.

• Coloque uma porca (lado circular para fora) na extremidade

do parafuso na parte 

interna

do tubo do assento.

• Enquanto segura a porca no lugar com o alicate, aperte 

o parafuso com uma chave Phillips. Não aperte 
demasiadamente.

• Repita este procedimento para colocar o outro lado do tubo

do assento na base, usando o parafuso e a porca restante.

3

Summary of Contents for 79636

Page 1: ...calmante Requer tr s pilhas alcalinas AA LR6 n o inclusas para a barra de brinquedos e Please keep this instruction sheet for future reference as it contains important information Adult assembly is r...

Page 2: ...surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide SPara evitar ca das o lesiones graves No utilizar el producto...

Page 3: ...Right Base Wire f Tube droit de la base S Cable derecho de la base P Cabo Direito da Base e Left Base Wire f Tube gauche de la base S Cable izquierdo de la base P Cabo Esquerdo da Base e Base Tube f T...

Page 4: ...hing unit on the footrest wire Loosen the screw in the soothing unit battery compartment door with a Phillips screwdriver Remove the battery compartment door Insert one D LR20 alkaline battery as indi...

Page 5: ...ur endommag sans qu il ne soit correctement r par S No mezclar pilas gastadas y nuevas No mezclar diferentes tipos de pilas alcalinas est ndar carbono cinc o recargables n quel cadmio Sacar las pilas...

Page 6: ...gem deve ser feita por um adulto eCAUTION fMISE EN GARDE SPRECAUCI N PATEN O f Placer le tube de la base sur une surface plane comme illustr Disposer les tubes droit et gauche de la base comme illustr...

Page 7: ...compl tement vers le bas jusqu aux but es des tubes de la base S assurer que les tenons color s des tubes droit et gauche sont bien ins r s dans les mortaises du tube de la base petite illustration Si...

Page 8: ...u tube du dossier du si ge En maintenant l crou de s curit en place l aide d une cl molette serrer la vis avec un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer R p ter ce proc d pour fixer l autre c t du tu...

Page 9: ...elts through the slots in the pad Fit the pad upper pocket onto the seat back tube Lift the footrest Fit the pad lower pocket onto the footrest Lower the footrest f D tacher les courroies de retenue d...

Page 10: ...s de la barre jouets dans les adaptateurs Remarque L extr mit carr e de la barre jouets doit tre ins r e dans l adaptateur carr et l extr mit ronde de la barre jouets dans l adaptateur circulaire L a...

Page 11: ...s utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide SPara evitar ca das o lesiones graves No utilizar el producto en superficies elevadas el movimiento del ni o puede causar que la un...

Page 12: ...o 7 da Montagem eSecuring Your Child If the toy bar is attached remove it before placing your child in the seat Place your child in the seat Position the restraint between your child s legs Fasten bot...

Page 13: ...bre S Extremo libre P Extremidade Solta e Buckle f Passant S Hebilla P Fivela 2 eTighten fSerrer SAjustar PApertar e Buckle f Passant S Hebilla P Fivela e Free End f Extr mit libre S Extremo libre P E...

Page 14: ...e funcionar sacar la pila de la unidad relajante y desecharla en la basura Sustituir la pila por una nueva pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V PVibra es Calmantes Certifique se que sua crian a est se...

Page 15: ...ntelleantes Despu s de que el beb patee los botones varias veces seguidas se oir una melod a y se activar n las luces centelleantes Activado por los padres Colocar el interruptor de modo en para el mo...

Page 16: ...illa en su lugar Consultar los pasos de montaje 5 y 6 e Care f Entretien S Mantenimiento P Manuten o Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A 2001 Mattel Inc All Rights R...

Reviews: