FISCHER Fischertechnik PROFI SENSORIC Manual Download Page 9

7

Helligkeits-
sensor

y

Als Helligkeitssensor

kommt ein Fototransistor
zum Einsatz. Bei zuneh-
mender Helligkeit beginnt
dieser Transistor, Strom zu
leiten. Zusammen mit der
im Baukasten enthaltenen
Linsenlampe kann man 
eine Lichtschranke bauen. 

Achtung: 
beim Anschluß auf richti-
ge Polung achten, Rot = +

Brightness 
sensor

y

A phototransistor serves

as the brightness sensor.
As light intensity increases,
this transistor begins con-
ducting electricity. The 
lens tip lamp included in
the construction kit can be
used to build a light bar.

Caution: Make sure the
terminals are connected
correctly. Red = +

Capteur de
luminosité

y

C’est un phototransistor

que l’on utilise comme cap-
teur de luminosité. Lorsque
la luminosité augmente, ce
transistor commence à con-
duire du courant. On peut
construire un barrage pho-
toélectrique avec l’ampoule
lentille comprise dans le
système modulaire. 

Attention: lors du raccor-
dement, veiller à ce que
la polarisation soit exac-
te, rouge = +

Licht-
sensor

y

Als lichtsensor wordt er

een fototransistor gebruikt.
Bij een toenemende hoe-
veelheid licht begint deze
transistor stroom te gelei-
den. Samen met het bij de
bouwdoos geleverde lens-
lampje kan men een foto-
elektrische barrière bou-
wen. 

Pas op: let bij het aans-
luiten op de juiste polari-
teit; rood = +

Sensor de lumi-
nosidad

y

Se utilizan sensores de

luminosidad tales como
fototransistores. Al aumen-
tar la luminosidad, el transi-
stor empieza a conducir
corriente. Junto con la lám-
para lenticular contenida en
el módulo, puede construir-
se una barrera de luz. 

Atención: al conectar,
procurar que los polos
estén correctamente
colocados (rojo = +).

Sensore di
luminosità

y

Come sensore di lumino-

sità si utilizza un fototransi-
stor. Con l’aumento della
luminosità questo sensore
inizia a condurre corrente.
Con l’apposita lampada
lenticolare inclusa nel kit, è
possibile realizzare una
barriera fotoelettrica. 

Attenzione: nell’eseguire
il collegamento fare
attenzione a non invertire
i poli, Rosso = +

Wärme-
sensor

y

Als Wärmesensor be-

nutzen wir einen NTC-
Widerstand. NTC heißt
Negativer Temperatur
Coefficient und bedeutet,
daß der Widerstand mit
zunehmender Tempera-
tur kleiner wird. Je kleiner
der Widerstand wird, 
desto mehr Strom fließt. 

Thermal 
sensor

y

We use an NTC resistor

as a thermal sensor. NTC
stands for Negative Tem-
perature Coefficient, and
indicates that the resis-
tance decreases as the
surrounding temperature
increases. The lower the
resistance, the more elec-
tricity flows through the 
circuit.

Capteur thermi-
que

y

Nous utilisons une rési-

stance NTC. NTC signifie
coefficient de température
négatif, ce qui veut dire 
que la résistance devient
plus faible lorsque la tem-
pérature augmente. Plus la
résistance est faible, plus 
il circule de courant. 

Temperatuur-
sensor

y

Als temperatuursensor

gebruiken wij een NTC-
weerstand. NTC betekent
Negatieve Temperatuur
Coëfficiënt en wil zeggen,
dat de weerstand kleiner
wordt naarmate de tempe-
ratuur stijgt. Hoe kleiner de
weerstand wordt, hoe meer
stroom er wordt doorgege-
ven. 

Sensor 
térmico

y

El sensor térmico utiliza-

do es una resistencia NTC.
NTC significa Negative
Temperature Coefficient y
quiere decir que la resi-
stencia disminuye al
aumentar la temperatura.
Tanto menor es la resisten-
cia, tanto más corriente
fluye.

Sensore 
termico

y

Come sensore termico

noi utilizziamo una resisten-
za NTC. La sigla NTC sta
per Negative Temperature
Coefficient e significa che il
valore della resistenza dimi-
nuisce con l’aumentare
della temperatura. Minore è
la resistenza, maggiore è il
passaggio di corrente.

y

Kugellampe

y

Bulp lamp

y

Lampe sphérique

y

Bolle lamp

y

Bombilla globular

y

Lampada sferica

y

Linsenlampe

y

Lens tip lamp

y

Ampoule lentille

y

lenslampje

y

Bombilla lenticular

y

Lampada lenticolare

Summary of Contents for Fischertechnik PROFI SENSORIC

Page 1: ...bH Co KG D 72178 Waldachtal Telefon 0 74 43 12 4 369 S E N S O R I C S E N S O R I C PROFI PROFI 39574 K W 05 97 Printed in Germany Technische nderungen vorbehalten Subject to technical modifications...

Page 2: ...lligkeitssensor Brightness sensor Capteur de luminosit Lichtsensor Sensor de luminosidad Sensore di luminosit 7 W rmesensor Thermal sensor Capteur thermique Temperatuursensor Sensor t rmico Sensore te...

Page 3: ...caramelle 18 Eierk hler Egg Cooler Refroidisseur d oeufs Eierkoeler Refrigerador de huevos Raffreddatore d uova 24 Dosieranlage Metered Dispenser Installation de dosage Doseerapparaat Sistema dosific...

Page 4: ...2 1x 31762 38x 35053 6x 36334 5x 31023 4x 31779 1x 35054 3x 36438 1x 31031 2x 31915 1x 35060 2x 36443 1x 31040 1x 15 31981 4x 35078 1x 36532 2x 31058 2x 31982 7x 35945 1x 36559 1x 31060 1x 32064 7x 35...

Page 5: ...ungsgefahr an Bauteilen mit funktionsbedingten scharfen Kanten und Spitzen JCaution Be careful not to hurt yourself on components with sharp or pointed edges JAttention Risque de blessure sur les leme...

Page 6: ...dt niet meegeleverd La batteria non compresa La bateria no est incluida en el suministro 60 30 15 0 5 cm 0 10 cm 15 cm 20 cm 25 cm a b c 4mm 3cm 3cm 3cm 0 1 x 40 cm 4 x 30 cm Linsenlampe Lens tip lamp...

Page 7: ...ous nous pr occupons de ce sujet passionnant que nous rencontrons partout autour de nous Sensoren in onze omgeving y Hoe weet de eierkoker wanneer de eieren hardgekookt zijn Wie vertelt de broodroo st...

Page 8: ...n in die N he h lt schlie t der Schalter ber hrungslos und es flie t elektrischer Strom Magnetic sensor y A so called Reed contact serves as a magne tic sensor A Reed contact is a sleeve containing a...

Page 9: ...ente Con l apposita lampada lenticolare inclusa nel kit possibile realizzare una barriera fotoelettrica Attenzione nell eseguire il collegamento fare attenzione a non invertire i poli Rosso W rme sens...

Page 10: ...n sensor wordt door de flip flop zodanig getransformeerd dat er een motor kan worden bestuurd Daarbij ver vult de flip flopbouwsteen meerdere belang rijke functies El m dulo flip flop y El m dulo flip...

Page 11: ...e omkeer schakelaar is zeer belangrijk Wanneer deze schakelaar verkeerd staat werkt het model niet Funci n conmutadora y Al accionar los sensores conectados se activa un interruptor electr nico el cua...

Page 12: ...que Si l h lice souffle dans le mau vais sens renverser la polarit du moteur Werkwijze y Wanneer de voeding is aangesloten brandt het lenslampje van de lichtbarri re De flip flop staat op flop de rode...

Page 13: ...contenidos en el juego y lo que puede hacerse con ellos lo demostraremos por medio de los diferentes modelos del juego Que os divirt is mucho al construir y experimentar Regolazione della sensibilit...

Page 14: ...x 1x 1x 1x 2x 2x 4x 2x 2x 1x 1x 1x 4x 2x 1x 2x 1x 1x 1x 2x 4x 1x 3x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 110 2x 2 3 50 Stempelpresse Stempelpers Automatic Stamper Prensa de enderezar Presse tamponner Pressa per timbr...

Page 15: ...16 5 2x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 3x 2x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 4 2x 1x 30 60 2x 1x 1x 1x 1x 6...

Page 16: ...barrage photo lectrique met la presse en marche Apr s un tamponnement elle se remet automatiquement hors circuit l aide du palpeur C est ainsi que sont tamponn s par exemple les tickets ou les billets...

Page 17: ...er M quina de caramelos Distributeur automatique Distributore automatico de bonbons di caramelle 18 1 1x 60 110 2x 3x 3x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 3x 1x 2x 1x 2x 1x 4x 1x 2 3 30 1x 4x 1x 1x 1x...

Page 18: ...19 4 5 1x 8x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 2x 2x 1x 2x 2x 2x 1x 1x 1x 2x 1x 2x 77x 13x 6x 6x 6x usw 2x 1x 6 1x 1x 1x...

Page 19: ...un cran Une fois que le bonbon ou l l ment a t distribu le distributeur se remet automatiquement hors circuit l aide du palpeur Remarque si la bande transporteuse se d place dans le mauvais sens inve...

Page 20: ...e Doseerapparaat Metered Dispenser Sistema dosificador Installation de dosage Dosatore 21 1 60 110 3x 5x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 2x 2x 6x 2x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 5x 1x 2x 3x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2...

Page 21: ...22 4 5 1x 2x 2x 4x 2x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 2x 77x 1x 1x 1x 13x 1x 30 15 1x 2x 1x 2x 1x 6 1x 1x 1x 6x 6x 6x usw...

Page 22: ...e l aide du capteur magn tique On peut r gler le poids en d calant l aimant Remarque si la bande transporteuse se d place dans le mauvais sens inverser la polarit du moteur J Instellingen Gevoeligheid...

Page 23: ...24 1 1x 1x 2x 4x 4x 2x 3x 3x 1x 1x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 2 60 30 Eierk hler Eierkoeler Egg Cooler Refrigerador de huevos Refroidisseur d oeufs Raffreddatore d uova...

Page 24: ...4 J Rotierenden Propeller nicht ber hren J Do not touch the fan while it is turning J Ne pas toucher l h lice en rotation J Raak de roterende propeller niet aan J No tocar el ventilador en marcha J No...

Page 25: ...de l oeuf Remarque si l h lice souffle dans le mauvais sens inverser la polarit du moteur J Instellingen Gevoeligheid sensor 1 voor instelling zie werkwijze Gevoeligheid sensor 2 middenstand Omkeersc...

Page 26: ...2x 2x 1x 1x 2x 1x 4x 1x 1x 2x 4x 6x 3x 2 1x 3 1x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 90 Geldautomat Geldautomaat ATM Machine Cajero autom tico Distributeur automatique Distributore automatico de m...

Page 27: ...28 4 30 60 50 1x 2x 5x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 2x 1x 2x 2x 1x 1x 3x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 50 30 60 5 2x 1x...

Page 28: ...te bancaire Betaalpasje Tarjeta de cr dito Carta assegno 85mm 55mm 20mm 6mm 10mm 6 1x 1x 1x J Taster 2 J Probe 2 J Palpeur 2 J Knop 2 J Palpador 2 J Pulsante 2 J Taster 1 J Probe 1 J Palpeur 1 J Knop...

Page 29: ...eb je een betaalpasje nodig dat zoals is beschreven op pagina 29 wordt uitgeknipt Daarvoor kan je het beste dik karton nemen zodat er geen licht doorheen kan schijnen Precies op die plaats waar zich a...

Page 30: ...x 1x 1x 1x 1x 3x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 4x 3x 3x 2x 2x 2x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 30 2 30 1x 1x 1x 1x 4x 2x 3x 2x 1x 1x 3 1x 60 110 Sortierband Sorteerband Sorter Cinta clasificadora Tapis de triage...

Page 31: ...32 4 1x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 38x 1x 1x 1x 77x 2x 1x 5 1x 1x 1x...

Page 32: ...e B Gevoeligheid sensor 1 en sensor 2 middenstand Werkwijze De sorteerband scheidt magnetische van niet magnetische bouw stenen Als magnetisch onderdeel dient de fischertechnik magneet die is bevestig...

Page 33: ...r nun das Modell H ndetrockner Example Hand dryer model y We will use a hand dryer as a model to provide a better understanding of the Flip Flop building block s operation Exemple mod le s che mains y...

Page 34: ...et model handendroger Ejemplo modelo de secadora y Con la finalidad de comprender mejor el funcionamiento del componente flip flop vamos a construir el modelo de la secadora Esempio Modello asciuga ma...

Page 35: ...ion B Aansluitingen y Zoals in het schakelschema is afgebeeld sluiten wij aan sensor1 de fototransistor aan Sensor2 overbruggen wij zodat deze ingang voortdurend wordt bediend Aan motor1 sluiten wij d...

Reviews: