
7
Helligkeits-
sensor
y
Als Helligkeitssensor
kommt ein Fototransistor
zum Einsatz. Bei zuneh-
mender Helligkeit beginnt
dieser Transistor, Strom zu
leiten. Zusammen mit der
im Baukasten enthaltenen
Linsenlampe kann man
eine Lichtschranke bauen.
Achtung:
beim Anschluß auf richti-
ge Polung achten, Rot = +
Brightness
sensor
y
A phototransistor serves
as the brightness sensor.
As light intensity increases,
this transistor begins con-
ducting electricity. The
lens tip lamp included in
the construction kit can be
used to build a light bar.
Caution: Make sure the
terminals are connected
correctly. Red = +
Capteur de
luminosité
y
C’est un phototransistor
que l’on utilise comme cap-
teur de luminosité. Lorsque
la luminosité augmente, ce
transistor commence à con-
duire du courant. On peut
construire un barrage pho-
toélectrique avec l’ampoule
lentille comprise dans le
système modulaire.
Attention: lors du raccor-
dement, veiller à ce que
la polarisation soit exac-
te, rouge = +
Licht-
sensor
y
Als lichtsensor wordt er
een fototransistor gebruikt.
Bij een toenemende hoe-
veelheid licht begint deze
transistor stroom te gelei-
den. Samen met het bij de
bouwdoos geleverde lens-
lampje kan men een foto-
elektrische barrière bou-
wen.
Pas op: let bij het aans-
luiten op de juiste polari-
teit; rood = +
Sensor de lumi-
nosidad
y
Se utilizan sensores de
luminosidad tales como
fototransistores. Al aumen-
tar la luminosidad, el transi-
stor empieza a conducir
corriente. Junto con la lám-
para lenticular contenida en
el módulo, puede construir-
se una barrera de luz.
Atención: al conectar,
procurar que los polos
estén correctamente
colocados (rojo = +).
Sensore di
luminosità
y
Come sensore di lumino-
sità si utilizza un fototransi-
stor. Con l’aumento della
luminosità questo sensore
inizia a condurre corrente.
Con l’apposita lampada
lenticolare inclusa nel kit, è
possibile realizzare una
barriera fotoelettrica.
Attenzione: nell’eseguire
il collegamento fare
attenzione a non invertire
i poli, Rosso = +
Wärme-
sensor
y
Als Wärmesensor be-
nutzen wir einen NTC-
Widerstand. NTC heißt
Negativer Temperatur
Coefficient und bedeutet,
daß der Widerstand mit
zunehmender Tempera-
tur kleiner wird. Je kleiner
der Widerstand wird,
desto mehr Strom fließt.
Thermal
sensor
y
We use an NTC resistor
as a thermal sensor. NTC
stands for Negative Tem-
perature Coefficient, and
indicates that the resis-
tance decreases as the
surrounding temperature
increases. The lower the
resistance, the more elec-
tricity flows through the
circuit.
Capteur thermi-
que
y
Nous utilisons une rési-
stance NTC. NTC signifie
coefficient de température
négatif, ce qui veut dire
que la résistance devient
plus faible lorsque la tem-
pérature augmente. Plus la
résistance est faible, plus
il circule de courant.
Temperatuur-
sensor
y
Als temperatuursensor
gebruiken wij een NTC-
weerstand. NTC betekent
Negatieve Temperatuur
Coëfficiënt en wil zeggen,
dat de weerstand kleiner
wordt naarmate de tempe-
ratuur stijgt. Hoe kleiner de
weerstand wordt, hoe meer
stroom er wordt doorgege-
ven.
Sensor
térmico
y
El sensor térmico utiliza-
do es una resistencia NTC.
NTC significa Negative
Temperature Coefficient y
quiere decir que la resi-
stencia disminuye al
aumentar la temperatura.
Tanto menor es la resisten-
cia, tanto más corriente
fluye.
Sensore
termico
y
Come sensore termico
noi utilizziamo una resisten-
za NTC. La sigla NTC sta
per Negative Temperature
Coefficient e significa che il
valore della resistenza dimi-
nuisce con l’aumentare
della temperatura. Minore è
la resistenza, maggiore è il
passaggio di corrente.
y
Kugellampe
y
Bulp lamp
y
Lampe sphérique
y
Bolle lamp
y
Bombilla globular
y
Lampada sferica
y
Linsenlampe
y
Lens tip lamp
y
Ampoule lentille
y
lenslampje
y
Bombilla lenticular
y
Lampada lenticolare