background image

9

Switch function

y

Activating the connected sensor activates an

electronic switch that can alternate between the
two states: “Flip” and “Flop”. In technical circles,
this type of switch is known as a “bistable trig-
ger circuit”.Activating Sensor1 puts the switch
into the “Flip” state (this is also known as “set-
ting the flip-flop”), and the built-in relay activates
the Motor1 output. Activating Sensor2 puts the
switch into the “Flop” state (also known as
“resetting the flip-flop”), and the Motor2 output is
activated. Both fischertechnik motors as well as
lamps can be connected to the two outputs.

Sensitivity adjustment

The two dials are used to adjust the point at
which the Flip-Flop building block changes state
(that is, the brightness or temperature at Sen-
sor1 or Sensor2 that will cause the Flip-Flop
switch to change). The scale goes from 1 (maxi-
mum sensitivity) to 10 (minimum sensitivity).

Reversing the sensor 
function

The A/B sliding switch can be used to reverse
the function of Sensor1. In Position A, the Flip-
Flop building block goes to the “Flip” state when,
for example, the phototransistor is illuminated or
a switch is closed. In Position B on the other
hand, the Flip-Flop building block goes to the
“Flip” state when the phototransistor receives no
light or a switch is opened. For this reason, this
reversing switch is sometimes also known as an
“inverter”. The function of Sensor2 cannot be
reversed.

Caution: It is extremely important that the
reversing switch is in the correct position. 
If the switch is in the wrong position, the
model will not work.

Fonction de commutation

y

Lorsque l’on actionne les capteurs connectés,

on déclenche un commutateur électronique qui
peut permuter entre deux états “flip” et “flop”.
Les spécialistes appellent ce commutateur un
“basculeur bistable”. Si l’on actionne le Capteur1,
on commute sur “FLIP” (on dit également que le
flip-flop est en place) et la sortie Moteur1 est
activée par le relais intégré. Si l’on actionne le
Capteur2, on commute sur “Flop” (on dit égale-
ment que le flip-flop est remis à zéro) et la sortie
Moteur2 est activée. On peut connecter des
moteurs fischertechnik ainsi que des lampes à
ces deux sorties.

Réglage de la sensibilité 

On règle à l’aide des deux boutons tournants
à quelle sensibilité (c’est-à-dire à quelle lumi-
nosité ou température du capteur1 ou cap-
teur 2) le flip-flop doit commuter. La graduati-
on va de 1 (sensibilité maximale) à 10 (sensi-
bilité minimale).

Inversion de la fonction
du capteur 

La fonction du capteur1 peut être inversée 
à l’aide de l’interrupteur à coulisse A/B. En
position A, le flip-flop saute sur “Flip”, dès
que,  par exemple, le phototransistor est
éclairé ou qu’un commutateur est fermé. 
En position B, au contraire, le flip-flop saute 
sur “Flip”, dès que le phototransistor s’as-
sombrit ou est ouvert. C’est pourquoi on
appelle également ce commutateur d’inversi-
on “Invertisseur”. La fonction du capteur2 
ne peut pas être inversée.

Attention: Il très important que le com-
mutateur d’inversion soit en position cor-
recte. Si le commutateur est mal réglé, le
modèle ne fonctionne pas.

Schakelfunctie

y

Wanneer de aangesloten sensoren worden

bediend, wordt er een elektronische schakelaar
geactiveerd die tussen de twee standen “flip” en
“flop” kan overschakelen. In de vaktaal wordt
deze schakelaar overigens “bistabiele elektroni-
sche schakeling” of “wipschakeling” genoemd. 
Wanneer je sensor1 bedient, wordt op “FLIP”
overgeschakeld (men zegt ook: de flip-flop
wordt geschakeld) en de uitgang motor1 wordt
aangestuurd via het ingebouwde relais.
Wanneer je sensor2 bedient, wordt op “FLOP”
overgeschakeld (men zegt ook: de flip-flop
wordt teruggeschakeld) en wordt de uitgang
motor2 aangestuurd. Aan de beide uitgangen
kunnen zowel de fischertechnik-motoren als 
ook lampen worden aangesloten.

Gevoeligheidsinstelling

Aan de beide draaiknoppen stelt je in, bij
welke gevoeligheid (d.w.z. bij welke hoeveel-
heid licht of bij welke temperatuur aan sen-
sor1 of sensor2) de flip-flop moet overscha-
kelen. De verdeelschaal gaat van 1 (maxima-
le gevoeligheid) tot 10 (minimale gevoelig-
heid).

Omkering van de sensor-
functie 

De functie van sensor1 kan worden omgekeerd
met behulp van een schuifschakelaar A/B. In
positie A springt de flip-flop op “flip”, zodra b.v.
de fototransistor belicht of een schakelaar ges-
loten wordt. In positie B daarentegen springt de
flip-flop op “flip”, zodra de fototransistor ver-
donkerd of een schakelaar geopend wordt. Men
noemt deze omkeerschakelaar daarom ook
“inverter”.De functie van sensor2 kan niet wor-
den omgekeerd.

Pas op: de juiste positie van de omkeer-
schakelaar is zeer belangrijk. Wanneer deze
schakelaar verkeerd staat werkt het model
niet.

Función conmutadora

y

Al accionar los sensores conectados, se

activa un interruptor electrónico, el cual puede
cambiar entre los estados “flip” y “flop”. Los téc-
nicos llaman este interruptor por cierto “fase
basculante biestable”. Si se acciona el sensor1,
cambia a la posición “FLIP” (también se dice
que se ajusta el flip-flop), excitándose la salida
del motor1 a través del relé incorporado. Si 
se acciona el sensor2, cambia a la posición
“flop” (también se dice que se reajusta el flip-
flop) y se excita la salida del motor2. En las 
dos salidas pueden conectarse motores de
Fischertechnik y también lámparas.

Ajuste de la sensibilidad

En los dos botones giratorios puede ajustarse a
la sensibilidad que el flip-flop debe cambiar (es
decir, a qué luminosidad o temperatura en el
sensor1 o el sensor2). La escala va del 1 (sensi-
bilidad máxima) al 10 (sensibilidad mínima).

Inversión de las funciones
del sensor

Las funciones del sensor1 pueden ser invertidas
por medio de la corredera A/B. En la posición A
salta el flip-flop a la posición “flip”, tan pronto
como p.ej. se ilumina el fototransistor o se cierra
el interruptor. Por el contrario, en la posición B
salta el flip-flop a la posición “flip”, tan pronto
como se oscurece el fototransistor o se abre el
interruptor. Este interruptor de inversión también
se llama por ello “inversor”. La función del sen-
sor2 no puede invertirse.

Atención: Es muy importante que el inter-
ruptor inversor esté en la posición correcta.
Si el interruptor se encuentra en la posición
equivocada, no funciona el modelo.

Funzione di commutazione

y

Con l’intervento dei sensori collegati viene

comandato un interruttore elettronico che può
eseguire la commutazione tra i due stati “flip” e
“flop”. Gli esperti chiamano questo interruttore
“multivibratore bistabile”. Con l’intervento del
Sensore1 si ha la commutazione su “FLIP” (si
dice anche che il flip-flop viene caricato) e l’us-
cita Motore1 viene pilotata tramite il relé integra-
to. Con l’intervento del Sensore2 si ha la com-
mutazione su “Flop” (si dice anche che il flip-flop
viene azzerato) e viene pilotata l’uscita Motore2.
Su entrambe le uscite è possibile collegare sia
lampade che motorini fischertechnik. 

Regolazione della 
sensibilità

Tramite due selettori viene impostato il grado di
sensibilità (cioé il valore luminosità o temperatu-
ra sul Sensore1 o Sensore2) in base al quale il
flip-flop deve eseguire la commutazione. La
scala comprende valori da 1 (sensibilità massi-
ma) a 10 (sensibilità minima).

Inversione della funzione
del sensore 

L

a funzione del Sensore1 può essere invertita

tramite il commutatore A/B. In Posizione A il flip-
flop salta su “Flip”, ad es. quando il fototransitor
viene illuminato oppure un interruttore viene chi-
uso. In Posizione B, al contrario, il flip-flop salta
su “Flip”, non appena il fototransistor viene
oscurato oppure un interruttore viene aperto. 
E’ per tale motivo che questo commutatore viene
chiamato anche “invertitore”. La funzione del
Sensore2 non può essere invertita.

Attenzione: La corretta posizione dell’inverti-
tore è molto importante. Se questo interrut-
tore si trova nella posizione errata, il modello
non funziona.

Schaltfunktion

y

Durch Betätigen der angeschlossenen Senso-

ren wird ein elektronischer Schalter ausgelöst,
der zwischen zwei Zuständen “Flip” und “Flop”
umschalten kann. Fachleute nennen diesen
Schalter übrigens “Bistabile Kippstufe”. Betä-
tigt man Sensor 1 wird auf “FLIP” geschaltet
(man sagt auch, das Flip Flop wird gesetzt) und
der Ausgang Motor1 wird über das eingebaute
Relais angesteuert. Betätigt man Sensor2 wird
auf “Flop” geschaltet (man sagt auch, das Flip
Flop wird rückgesetzt) und der Ausgang Mo-
tor2 wird angesteuert. An den beiden Ausgän-
gen können sowohl die fischertechnik Motoren
als auch Lampen angeschlossen werden.

Empfindlichkeits-
einstellung

An den beiden Drehknöpfen stellt man ein, bei
welcher Empfindlichkeit (d.h. bei welcher Hellig-
keit oder Temperatur an Sensor1 oder Sensor2)
das Flip Flop umschalten soll. Die Skala reicht
von 1 (maximale Empfindlichkeit) bis 10 (mini-
male Empfindlichkeit).

Umkehrung der
Sensorfunktion

Die Funktion von Sensor1 kann mit dem
Schiebeschalter A/B umgekehrt werden. In
Position A springt das Flip-Flop auf “Flip”, so-
bald z.B der Fototransitor beleuchtet oder ein
Schalter geschlossen wird. In Position B hin-
gegen springt das Flip Flop auf “Flip”, sobald
der Fototransistor abgedunkelt oder ein Schal-
ter geöffnet wird. Man nennt diesen Umkehr-
schalter deshalb auch “Inverter”. Die Funktion
von Sensor2 läßt sich nicht umkehren.

Achtung: Die richtige Position des Umkehr-
schalters ist sehr wichtig. Steht dieser
Schalter falsch, funktioniert das Modell
nicht

.

Summary of Contents for Fischertechnik PROFI SENSORIC

Page 1: ...bH Co KG D 72178 Waldachtal Telefon 0 74 43 12 4 369 S E N S O R I C S E N S O R I C PROFI PROFI 39574 K W 05 97 Printed in Germany Technische nderungen vorbehalten Subject to technical modifications...

Page 2: ...lligkeitssensor Brightness sensor Capteur de luminosit Lichtsensor Sensor de luminosidad Sensore di luminosit 7 W rmesensor Thermal sensor Capteur thermique Temperatuursensor Sensor t rmico Sensore te...

Page 3: ...caramelle 18 Eierk hler Egg Cooler Refroidisseur d oeufs Eierkoeler Refrigerador de huevos Raffreddatore d uova 24 Dosieranlage Metered Dispenser Installation de dosage Doseerapparaat Sistema dosific...

Page 4: ...2 1x 31762 38x 35053 6x 36334 5x 31023 4x 31779 1x 35054 3x 36438 1x 31031 2x 31915 1x 35060 2x 36443 1x 31040 1x 15 31981 4x 35078 1x 36532 2x 31058 2x 31982 7x 35945 1x 36559 1x 31060 1x 32064 7x 35...

Page 5: ...ungsgefahr an Bauteilen mit funktionsbedingten scharfen Kanten und Spitzen JCaution Be careful not to hurt yourself on components with sharp or pointed edges JAttention Risque de blessure sur les leme...

Page 6: ...dt niet meegeleverd La batteria non compresa La bateria no est incluida en el suministro 60 30 15 0 5 cm 0 10 cm 15 cm 20 cm 25 cm a b c 4mm 3cm 3cm 3cm 0 1 x 40 cm 4 x 30 cm Linsenlampe Lens tip lamp...

Page 7: ...ous nous pr occupons de ce sujet passionnant que nous rencontrons partout autour de nous Sensoren in onze omgeving y Hoe weet de eierkoker wanneer de eieren hardgekookt zijn Wie vertelt de broodroo st...

Page 8: ...n in die N he h lt schlie t der Schalter ber hrungslos und es flie t elektrischer Strom Magnetic sensor y A so called Reed contact serves as a magne tic sensor A Reed contact is a sleeve containing a...

Page 9: ...ente Con l apposita lampada lenticolare inclusa nel kit possibile realizzare una barriera fotoelettrica Attenzione nell eseguire il collegamento fare attenzione a non invertire i poli Rosso W rme sens...

Page 10: ...n sensor wordt door de flip flop zodanig getransformeerd dat er een motor kan worden bestuurd Daarbij ver vult de flip flopbouwsteen meerdere belang rijke functies El m dulo flip flop y El m dulo flip...

Page 11: ...e omkeer schakelaar is zeer belangrijk Wanneer deze schakelaar verkeerd staat werkt het model niet Funci n conmutadora y Al accionar los sensores conectados se activa un interruptor electr nico el cua...

Page 12: ...que Si l h lice souffle dans le mau vais sens renverser la polarit du moteur Werkwijze y Wanneer de voeding is aangesloten brandt het lenslampje van de lichtbarri re De flip flop staat op flop de rode...

Page 13: ...contenidos en el juego y lo que puede hacerse con ellos lo demostraremos por medio de los diferentes modelos del juego Que os divirt is mucho al construir y experimentar Regolazione della sensibilit...

Page 14: ...x 1x 1x 1x 2x 2x 4x 2x 2x 1x 1x 1x 4x 2x 1x 2x 1x 1x 1x 2x 4x 1x 3x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 110 2x 2 3 50 Stempelpresse Stempelpers Automatic Stamper Prensa de enderezar Presse tamponner Pressa per timbr...

Page 15: ...16 5 2x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 3x 2x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 4 2x 1x 30 60 2x 1x 1x 1x 1x 6...

Page 16: ...barrage photo lectrique met la presse en marche Apr s un tamponnement elle se remet automatiquement hors circuit l aide du palpeur C est ainsi que sont tamponn s par exemple les tickets ou les billets...

Page 17: ...er M quina de caramelos Distributeur automatique Distributore automatico de bonbons di caramelle 18 1 1x 60 110 2x 3x 3x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 3x 1x 2x 1x 2x 1x 4x 1x 2 3 30 1x 4x 1x 1x 1x...

Page 18: ...19 4 5 1x 8x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 2x 2x 1x 2x 2x 2x 1x 1x 1x 2x 1x 2x 77x 13x 6x 6x 6x usw 2x 1x 6 1x 1x 1x...

Page 19: ...un cran Une fois que le bonbon ou l l ment a t distribu le distributeur se remet automatiquement hors circuit l aide du palpeur Remarque si la bande transporteuse se d place dans le mauvais sens inve...

Page 20: ...e Doseerapparaat Metered Dispenser Sistema dosificador Installation de dosage Dosatore 21 1 60 110 3x 5x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 2x 2x 6x 2x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 5x 1x 2x 3x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2...

Page 21: ...22 4 5 1x 2x 2x 4x 2x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 2x 77x 1x 1x 1x 13x 1x 30 15 1x 2x 1x 2x 1x 6 1x 1x 1x 6x 6x 6x usw...

Page 22: ...e l aide du capteur magn tique On peut r gler le poids en d calant l aimant Remarque si la bande transporteuse se d place dans le mauvais sens inverser la polarit du moteur J Instellingen Gevoeligheid...

Page 23: ...24 1 1x 1x 2x 4x 4x 2x 3x 3x 1x 1x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 2 60 30 Eierk hler Eierkoeler Egg Cooler Refrigerador de huevos Refroidisseur d oeufs Raffreddatore d uova...

Page 24: ...4 J Rotierenden Propeller nicht ber hren J Do not touch the fan while it is turning J Ne pas toucher l h lice en rotation J Raak de roterende propeller niet aan J No tocar el ventilador en marcha J No...

Page 25: ...de l oeuf Remarque si l h lice souffle dans le mauvais sens inverser la polarit du moteur J Instellingen Gevoeligheid sensor 1 voor instelling zie werkwijze Gevoeligheid sensor 2 middenstand Omkeersc...

Page 26: ...2x 2x 1x 1x 2x 1x 4x 1x 1x 2x 4x 6x 3x 2 1x 3 1x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 90 Geldautomat Geldautomaat ATM Machine Cajero autom tico Distributeur automatique Distributore automatico de m...

Page 27: ...28 4 30 60 50 1x 2x 5x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 2x 1x 2x 2x 1x 1x 3x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 50 30 60 5 2x 1x...

Page 28: ...te bancaire Betaalpasje Tarjeta de cr dito Carta assegno 85mm 55mm 20mm 6mm 10mm 6 1x 1x 1x J Taster 2 J Probe 2 J Palpeur 2 J Knop 2 J Palpador 2 J Pulsante 2 J Taster 1 J Probe 1 J Palpeur 1 J Knop...

Page 29: ...eb je een betaalpasje nodig dat zoals is beschreven op pagina 29 wordt uitgeknipt Daarvoor kan je het beste dik karton nemen zodat er geen licht doorheen kan schijnen Precies op die plaats waar zich a...

Page 30: ...x 1x 1x 1x 1x 3x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 4x 3x 3x 2x 2x 2x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 30 2 30 1x 1x 1x 1x 4x 2x 3x 2x 1x 1x 3 1x 60 110 Sortierband Sorteerband Sorter Cinta clasificadora Tapis de triage...

Page 31: ...32 4 1x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 38x 1x 1x 1x 77x 2x 1x 5 1x 1x 1x...

Page 32: ...e B Gevoeligheid sensor 1 en sensor 2 middenstand Werkwijze De sorteerband scheidt magnetische van niet magnetische bouw stenen Als magnetisch onderdeel dient de fischertechnik magneet die is bevestig...

Page 33: ...r nun das Modell H ndetrockner Example Hand dryer model y We will use a hand dryer as a model to provide a better understanding of the Flip Flop building block s operation Exemple mod le s che mains y...

Page 34: ...et model handendroger Ejemplo modelo de secadora y Con la finalidad de comprender mejor el funcionamiento del componente flip flop vamos a construir el modelo de la secadora Esempio Modello asciuga ma...

Page 35: ...ion B Aansluitingen y Zoals in het schakelschema is afgebeeld sluiten wij aan sensor1 de fototransistor aan Sensor2 overbruggen wij zodat deze ingang voortdurend wordt bediend Aan motor1 sluiten wij d...

Reviews: