background image

14

15

FR

ANÇ

AIS

FR

ANÇ

AIS

GUIDE D’INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE 
SÉCURITÉ IMPORTANTES

La sécurité des appareils électriques 

FIRST 

Austria 

est conforme aux directives techniques 

reconnues et aux réglementations légales en 
matière de sécurité. Cependant, il faut que tout 
utilisateur de l’appareil respecte les consignes de 
sécurité suivantes :
•  Lisez attentivement ces instructions avant 

d’utiliser cet appareil pour la première fois et 
les conserver pour toute référence future.

•  Ce produit n’a pas été conçu pour d’autres 

utilisations que celles spécifiées dans ce 
manuel.

•  Avant de brancher l’appareil à l’alimentation 

électrique, vérifiez si la tension indiquée sur 
l’appareil correspond à celle du secteur dans 
votre maison. Si ce n’est pas le cas, contactez 
votre revendeur et n’utilisez pas l’appareil.

•  Si l’appareil est mis à la terre (classe de 

protection I), la prise secteur et toute 
rallonge à laquelle elle est connectée doivent 
également être mises à la terre.

•  Placez l’appareil sur une surface dégagée, 

plane et résistante à la chaleur. La distance 
du mur doit être d’au moins 5 cm. La zone 
au-dessus de l’appareil doit être dégagée 
pour permettre une circulation d’air sans 
obstruction. L’appareil et son cordon 
d’alimentation ne doivent jamais être placés 
sur des surfaces chaudes. Il ne faut pas non 
plus placer ou utiliser l’appareil à proximité 
de flammes de gaz exposées.

•  Ne laissez pas le cordon pendre au-dessus du 

bord d’une table ou d’un comptoir. Ne laissez 
pas le cordon toucher les surfaces chaudes.

•  Pour éviter tout risque électrique, ne plongez 

pas cet appareil ou ce cordon dans un liquide.

•  N’utilisez pas l’appareil ou le cordon 

d’alimentation s’ils présentent des signes de 
dommages ! Ramenez le produit à un centre 
de service agréé et qualifié pour inspection 
ou réparation.

•  Aucun matériau inflammable (papier, tissu, 

etc.) ne doit être placé au-dessus ou à 
proximité de l’appareil.

•  Cet appareil n'est destiné qu'à un usage 

domestique, ne l’utilisez pas dans le 
commerce.

•  N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
•  Ne laissez jamais l’appareil en cours de 

fonctionnement sans surveillance.

•  Ne faites pas fonctionner cet appareil avec 

une minuterie externe ou un dispositif de 
télécommande.

•  L’appareil devient chaud lorsqu’il est utilisé. 

Ainsi, il ne faut pas toucher les parties 
chaudes.

•  Toute graisse et huile surchauffée peut 

prendre feu. Ainsi, tout aliment préparé avec 
de l’huile ou de la graisse (par exemple des 
frites) doit toujours être surveillé.

•  Débranchez toujours l’appareil après 

utilisation, avant tout nettoyage et en cas de 
dysfonctionnement.

•  Tant que l’appareil est chaud, il doit être 

surveillé, même s’il n’est pas branché. Il 
ne faut pas non plus le déplacer avec un 
ustensile sur la plaque chauffante – risque 
de brûlure. Attendez que l’appareil soit 
complètement froid avant de le nettoyer/
ranger.

•  Lors du débranchement de l’appareil, ne tirez 

pas sur le cordon mais plutôt sur la prise.

•  La plaque de verre trempé ne doit pas être 

percutée. Éteignez et débranchez l’appareil 
en cas de panne.

•  Cet appareil peut être utilisé par des enfants 

de 8 ans et plus, et par des personnes ayant 
une incapacité physique, sensorielle ou 
mentale, ou manquant d'expérience ou 
de connaissance si elles sont supervisées 
ou instruites sur l'usage de l'appareil en 
sécurité et si elles comprennent les dangers 
impliqués. Ne laissez pas les enfants jouer 
avec cet appareil. Cet appareil ne doit pas 
être nettoyé et entretenu par des enfants de 
moins de 8 ans, à moins qu’ils ne soient sur 
surveillance. Gardez l’appareil et son cordon 
hors de portée des enfants âgés de moins de 
8 ans.

•  Nous déclinons toute responsabilité de tout 

dommage pouvant se produire si l’appareil 
est utilisé à des fins autres que celles prévues 
ou s’il est utilisé de manière inappropriée.

•  Les réparations et autres travaux effectués sur 

l’appareil ne doivent être effectués que par 
du personnel spécialisé agréé !

UTILISATION

Remarque : 

Toute casserole à fond plat 

résistante aux températures élevées peut être 
utilisée sur l’appareil. 

1.  Vérifiez que les commandes de chauffage 

sont réglées sur « MIN », puis branchez 
l’appareil sur le secteur.

2.  Placez la casserole sur la plaque de cuisson et 

sélectionnez le niveau de chauffage souhaité.

MIN - 4

 

 pour faire mijoter et chauffer 
doucement

5 - MAX

  pour faire bouillir et frire

3.  Après utilisation, tournez la commande 

de température sur « MIN » et débranchez 
l’appareil de la prise électrique.

Remarque : En raison de la conception de la 

plaque chauffante, elle conserve une chaleur 

résiduelle après avoir été éteinte. Elle peut 

être utilisée pour garder les aliments au 

chaud pendant une courte période.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Nettoyez la plaque de cuisson après 
chaque utilisation. Cela empêchera que 
les déversements brûlent sur la surface en 
céramique.
1.  Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et 

attendez qu’il refroidisse.

2.  Essuyez la surface en vitrocéramique avec un 

chiffon humide.

3.  Séchez avec un chiffon propre. Aucun résidu 

de produits de nettoyage ne doit rester sur la 
surface.

4.  La surface de cuisson en vitrocéramique 

doit être nettoyée soigneusement une 
fois par semaine avec un nettoyant pour 
vitrocéramique ou pour inox disponible dans 
le commerce.

•  N’utilisez pas de détergents destinés aux 

lave-vaisselle, d’agents abrasifs, d’agents 
nettoyants agressifs tels que les vaporisateurs 
pour four ou les détachants, d’éponges 
abrasives ou de nettoyeurs à haute pression/
nettoyeurs à jet de vapeur.

•  Ne nettoyez pas avec des tampons à récurer 

abrasifs ou de la paille de fer, car cela 
endommagerait la finition.

•  Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ni dans 

aucun autre liquide.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

220-240 V • 50-60 Hz • 2100-2500 W

Mise au rebut dans le respect de 

l‘environnement. 

Vous pouvez contribuer 

à protéger l‘environnement ! Il faut 

respecter les règlementations locales. La mise en 
rebut de votre appareil électrique usagé doit se 
faire dans un centre approprié de traitement des 
déchets.

Summary of Contents for FA-5096-9

Page 1: ...ION MANUAL INFRAROT KOCHPLATTE BEDIENUNGSANLEITUNG KUCHENKA NA PODCZERWIE INSTRUKCJA OBS UGI PLIT ELECTRIC CU INFRARO II MANUAL DE UTILIZARE INFRACRVENA GREJNA PLO A UPUTSTVO ZA UPOTREBU PLAQUE DE CUI...

Page 2: ...nected must also be grounded Place the appliance on a clear flat and heat resistant surface Distance from the wall should be at least 5 cm The area above the appliance should be kept free to allow an...

Page 3: ...cker an um das Ger t vom Stromnetz zu trennen Sto en Sie die geh rtete Glasplatte nicht stark an Im Falle eines Bruchs schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker Das Ger t darf von Kind...

Page 4: ...zasilaj cy Zamiast tego ci gnij za wtyczk by od czy urz dzenie od zasilania Unikaj zderze z tward p yt szklan W przypadku p kni cia wy cz urz dzenie i od cz je od zasilania Urz dzenie mo e by u ywane...

Page 5: ...easc complet nainte de a l cur a sau de a l depozita Nu trage i niciodat de cablul de alimentare pentru a deconecta aparatul Pentru a deconecta aparatul de la sursa de alimentare scoate i tec rul din...

Page 6: ...anja Ne vucite ure aj direktno za strujni kabl umesto toga pri isklju ivanju ure aja iz strujne uti nice uhvatite utika Ne udarajte plo u od oja anog stakla U slu aju da se slomi isklju ite ure aj na...

Page 7: ...12 13 FIRST Austria I 5 cm 8 8 8 1 2 4 5 3 1 2 3 4 220 240V 50 60 Hz 2100 2500W...

Page 8: ...ez pas sur le cordon mais plut t sur la prise La plaque de verre tremp ne doit pas tre percut e teignez et d branchez l appareil en cas de panne Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans e...

Page 9: ...16 17 FIRST Austria I 5 8 8 8 1 M 2 4 5 3 1 2 3 4 220 240 50 60 2100 2500...

Page 10: ...18 19 FIRST Austria I 5 8 8 8 1 MIN 2 MIN 4 5 MAX 3 MIN 1 2 3 4 220 240V 50 60 Hz 2100 2500W...

Page 11: ...ente il cavo di alimentazione piuttosto tirare la spina per scollegare l apparecchio dall alimentazione Non urtare la lastra di vetro temprato In caso di rottura spegnere l unit e staccare la spina da...

Page 12: ...e del cable de alimentaci n en su lugar tire del enchufe para desconectar el aparato de la alimentaci n No choque con la placa de vidrio endurecido En caso de rotura apague la unidad y desench fela de...

Page 13: ...maar trek aan de stekker om het apparaat los te koppelen van de stroomvoorziening Bots niet tegen de geharde glasplaat In geval van breuk dient u het apparaat uit te schakelen en de stekker uit het s...

Page 14: ...r den Dra inte direkt i n tsladden Dra ist llet i kontakten f r att koppla bort apparaten fr n eluttaget Sl inte n got mot den h rdade glasplattan Om den g r s nder ska du st nga av enheten och drar u...

Page 15: ...je potegnite za vti da napravo odklopite iz elektri nega omre ja Ne po kodujte utrjene steklene plo e V primeru okvare izklopite enoto in jo izklju ite iz elektri nega omre ja Napravo lahko uporabljaj...

Page 16: ...30 31 FIRST Austria I 5 8 8 8 1 2 4 5 3 1 2 3 4 220 240 50 60 2100 2500 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria...

Page 17: ...32 33 FIRST Austria I 5 8 8 8 143912 1 002 51 7 495 297 50 20...

Page 18: ...34 1 2 4 5 3 1 2 3 4 220 240 50 60 2100 2500...

Reviews: