background image

32

33

ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫНА 

ҚАТЫСТЫ МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР

FIRST Austria

 өндірген электрлік құрылғыларды 

қолдану қауіпсіздік саласында танылған 

техникалық директивалар мен құқықтық 

нормаларға сәйкес келеді. Дегенмен Сізбен 

қоса басқа пайдаланушылар келесі қауіпсіздік 

нұсқауларын орындауға тиісті:

•  Бұл құрылғыны алғаш рет қолданар 

алдында осы нұсқауларды мұқият 

оқып шығыңыз және оларды кейінірек 

пайдалану үшін сақтап қойыңыз.

•  Бұл бұйым осы нұсқаулықта көрсетілгеннен 

басқаша қолдануға арналмаған.

•  Құрылғыны қуат көзіне қоспас бұрын, 

құрылғыда көрсетілген кернеудің үйіңіздегі 

желі кернеуіне сәйкестігін тексеріп алыңыз. 

Кері жағдайда дилерге хабарласыңыз және 

құрылғыны пайдаланбаңыз.

•  Егер құрылғы жерге тұйықталса (I қорғаныс 

класы), розетка және жалғанған кез келген 

ұзартқыш жерге тұйықталуы керек.

•  Құрылғыны ашық, тегіс және ыстыққа 

төзімді бетке қойыңыз. Қабырғадан 

қашықтық кемінде 5 см болуы тиіс. Ауаның 

кедергісіз айналымын қамтамасыз ету 

үшін құрылғының үстіндегі аумақ бос болу 

керек. Құрылғыны немесе қуат сымын 

ыстық беттерге қоюға болмайды. Сондай-

ақ құрылғыны ашық газ жалынының 

жанында орнатуға және пайдалануға 

болмайды.

•  Сым үстел немесе тақтай шетінен салбырап 

тұрмауы тиіс. Сымды ыстық беттерге 

тигізбеңіз.

•  Электр тогы соқпас үшін, бұл құрылғыны 

немесе сым жинағын ешбір сұйықтыққа 

малмаңыз.

•  Егер құрылғыдан немесе қуат сымынан 

қандай да бір зақым белгісі байқалса, оны 

пайдаланбаңыз! Бұйымды тексерту немесе 

жөндету үшін уәкілетті әрі білікті қызмет 

көрсету орталығына апарыңыз.

•  Құрылғының жанына тұтанғыш материалды 

(қағаз, мата және т.б.) қоймаңыз.

•  Бұл құрылғы тек үйде қолдануға 

арналған, оны коммерциялық мақсатта 

пайдаланбаңыз.

•  Бұл құрылғыны далада пайдаланбаңыз.

•  Құрылғы істеп тұрған кезде, оны қараусыз 

қалдырмаңыз.

•  Бұл құрылғыға сыртқы таймерді 

немесе қашықтан басқару құралын 

пайдаланбаңыз.

•  Жұмыс барысында құрылғы ыстық болады. 

Сондықтан абай болыңыз, ыстық бөліктерге 

қол тиіп кетпеңіз.

•  Қатты қызған майлар тұтануы мүмкін. 

Сұйық маймен немесе тоң маймен тамақ 

(мысалы, фри картобы) дайындағанда, 

тамақты қараусыз қалдыруға болмайды.

•  Қолданған соң, тазалау алдында және 

ақау пайда болған жағдайда, құрылғыны 

міндетті түрде қуат көзінен ажыратыңыз.

•  Құрылғы қызып тұрғанда, тіпті қуат көзіне 

қосылып тұрмаса да, оны қараусыз 

қалдырмаңыз. Сондай-ақ ыстық табаққа 

қойып, табамен тасымалдауға болмайды. 

Күйіп қалу қаупі бар. Тазаламас және 

сақтамас бұрын, құрылғының толық 

суығанын күтіңіз.

•  Қуат сымынан ұстап тартуға болмайды. 

Құрылғыны қуат көзінен ажырату керек 

болса, штепсель ашасынан ұстап тартыңыз.

•  Шыңдалған әйнек тақтаны соқпаңыз. 

Сынып қалған жағдайда, құрылғыны 

өшіріп, оны қуат көзінен ажыратыңыз.

•  Құрылғыны 8 жастан асқан балалар және 

физикалық, сезу немесе ақыл-ой қабілеті 

шектеулі не тәжірибесі мен білімі аз 

адамдар пайдалана алады, алайда оларға 

қауіпсіз пайдалану туралы нұсқау беру 

және қадағалау қажет, сондай-ақ олардың 

қауіп-қатер барын түсінуі — шарт. Балалар 

құрылғымен ойнамау керек. Тазалау және 

техникалық қызмет көрсету жұмыстарын 

балалар жүргізбеуі тиіс, тек 8 жастан асса 

және ересектердің қадағалауымен ғана 

орындауға болады. Құрылғы мен оның 

сымын 8 жасқа толмаған балалардың қолы 

жетпейтін жерде ұстаңыз.

•  Құрылғы өз мақсатында қолданылмаса 

немесе дұрыс қолданылмаған жағдайда 

пайда болған қандай да бір зақым үшін біз 

жауапты болмаймыз.

•  Құрылғыны жөндеу және басқа да 

жұмыстарды тек уәкілетті маман орындауы 

тиіс!

ҚАЗ

АҚ

Р

У

С

СКИЙ

Сделано в Китае
Дата производства указана на упаковке

Уполномоченное изготовителем лицо: 

ООО «Грантэл»
143912, Московская область, г.Балашиха, 
Западная коммунальная зона, ул. Шоссе 
Энтузиастов, вл. 1а, пом. Д002, ком. 51  
тел. +7 (495) 297 50 20

В случае неисправности изделия необходимо 
обратиться в ближайший авторизованный 
сервисный центр. 
За информацией о ближайшем сервисном 
центре обращайтесь к продавцу.

Экологическая утилизация 

Вы можете помочь защитить 
окружающую среду! Помните о 

соблюдении местных правил: Отправьте 
неработающее электрооборудование в 
соответствующие центры утилизации.

Summary of Contents for FA-5096-9

Page 1: ...ION MANUAL INFRAROT KOCHPLATTE BEDIENUNGSANLEITUNG KUCHENKA NA PODCZERWIE INSTRUKCJA OBS UGI PLIT ELECTRIC CU INFRARO II MANUAL DE UTILIZARE INFRACRVENA GREJNA PLO A UPUTSTVO ZA UPOTREBU PLAQUE DE CUI...

Page 2: ...nected must also be grounded Place the appliance on a clear flat and heat resistant surface Distance from the wall should be at least 5 cm The area above the appliance should be kept free to allow an...

Page 3: ...cker an um das Ger t vom Stromnetz zu trennen Sto en Sie die geh rtete Glasplatte nicht stark an Im Falle eines Bruchs schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker Das Ger t darf von Kind...

Page 4: ...zasilaj cy Zamiast tego ci gnij za wtyczk by od czy urz dzenie od zasilania Unikaj zderze z tward p yt szklan W przypadku p kni cia wy cz urz dzenie i od cz je od zasilania Urz dzenie mo e by u ywane...

Page 5: ...easc complet nainte de a l cur a sau de a l depozita Nu trage i niciodat de cablul de alimentare pentru a deconecta aparatul Pentru a deconecta aparatul de la sursa de alimentare scoate i tec rul din...

Page 6: ...anja Ne vucite ure aj direktno za strujni kabl umesto toga pri isklju ivanju ure aja iz strujne uti nice uhvatite utika Ne udarajte plo u od oja anog stakla U slu aju da se slomi isklju ite ure aj na...

Page 7: ...12 13 FIRST Austria I 5 cm 8 8 8 1 2 4 5 3 1 2 3 4 220 240V 50 60 Hz 2100 2500W...

Page 8: ...ez pas sur le cordon mais plut t sur la prise La plaque de verre tremp ne doit pas tre percut e teignez et d branchez l appareil en cas de panne Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans e...

Page 9: ...16 17 FIRST Austria I 5 8 8 8 1 M 2 4 5 3 1 2 3 4 220 240 50 60 2100 2500...

Page 10: ...18 19 FIRST Austria I 5 8 8 8 1 MIN 2 MIN 4 5 MAX 3 MIN 1 2 3 4 220 240V 50 60 Hz 2100 2500W...

Page 11: ...ente il cavo di alimentazione piuttosto tirare la spina per scollegare l apparecchio dall alimentazione Non urtare la lastra di vetro temprato In caso di rottura spegnere l unit e staccare la spina da...

Page 12: ...e del cable de alimentaci n en su lugar tire del enchufe para desconectar el aparato de la alimentaci n No choque con la placa de vidrio endurecido En caso de rotura apague la unidad y desench fela de...

Page 13: ...maar trek aan de stekker om het apparaat los te koppelen van de stroomvoorziening Bots niet tegen de geharde glasplaat In geval van breuk dient u het apparaat uit te schakelen en de stekker uit het s...

Page 14: ...r den Dra inte direkt i n tsladden Dra ist llet i kontakten f r att koppla bort apparaten fr n eluttaget Sl inte n got mot den h rdade glasplattan Om den g r s nder ska du st nga av enheten och drar u...

Page 15: ...je potegnite za vti da napravo odklopite iz elektri nega omre ja Ne po kodujte utrjene steklene plo e V primeru okvare izklopite enoto in jo izklju ite iz elektri nega omre ja Napravo lahko uporabljaj...

Page 16: ...30 31 FIRST Austria I 5 8 8 8 1 2 4 5 3 1 2 3 4 220 240 50 60 2100 2500 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria...

Page 17: ...32 33 FIRST Austria I 5 8 8 8 143912 1 002 51 7 495 297 50 20...

Page 18: ...34 1 2 4 5 3 1 2 3 4 220 240 50 60 2100 2500...

Reviews: