background image

 

 

La presenza del bidoncino barrato sulla targhetta dati dell’apparecchiatura indica che essa al termine della propria vita utile dovrà seguire per il 
suo smaltimento e riciclaggio quanto previsto dalla Direttiva Europea. La Direttiva prevede la raccolta separata delle apparecchiature elettriche 
ed elettroniche attraverso un sistema di raccolta denominato RAEE. All’atto dell’acquisto di un nuovo apparecchio l’utilizzatore è obbligato a 
non smaltire l’apparecchio come rifiuto urbano, ma bensì dovrà riconsegnarlo, in ragione di uno contro uno, al rivenditore o distributore. Il 
rivenditore provvederà al suo smaltimento seguendo le procedure  previste dal sistema di raccolta dei RAEE. Nel caso del solo smaltimento 
dell’apparecchiatura, sul territorio italiano, contattare il produttore, il quale fornirà le informazioni adeguate circa lo smaltimento della 
macchina presso il centro di raccolta più vicino all’utente. Gli utilizzatori che risiedono al di fuori del territorio italiano dovranno contattare i 
Ministeri dell’Ambiente del loro Paese, i quali forniranno le informazioni necessarie ad un corretto smaltimento. Il mancato rispetto delle 
procedure di smaltimento può produrre effetti novici a danno dell’ambiente e delle persone. Pertanto lo smaltimento abusivo, totale o parziale, 
delle apparecchiature, porterà a sanzioni amministrative da parte delle Autorità Competenti nei riguardi delle utenze negligenti o inadempienti.

 

The markings illustrated here (barred garbage bin), on the utensil data 
plate, indicates that at the end of its working life, the utensil must be 
disposed of and recycled according to European Directive. The 
Directive provides for the separate collection of electric and 
electronic equipment by a collection system called RAEE. Upon 
purchasing a new utensil, the user must not dispose of the utensil as 
urban waste but must return it, in a one-to-one exchange, to the 
dealer or distributor. The dealer may dispose of the utensil following 
the procedures set by the RAEE collection system. In the event the 
user disposes of the utensil without purchasing a new one, in Italy 
contact the manufacturer who will provide suitable information on 
machine disposal at the collection centre closest to the user. Users 
who do not reside in Italy must contact the Ministry of the 
Environment in their countries who will provide information 
necessary for correct disposal. Failure to observe the disposal 
procedure may cause harmful effects on the environment and people. 
Therefore, total or partial illicit utensil disposal by users is punishable 
by local authorities. 
 
 
 

La présence de ce symbole, comme ci-dessus (poubelle barrée), sur 
l’étiquette, indique que l’appareil, au terme de sa durée de vie devra 
suivre pour son élimination et son recyclage, les indications prévues 
à ce sujet par les Directives Européennes. La Directive prévoit le 
ramassage séparé des appareils électriques et électroniques par le 
biais d’un système de ramassage appelé RAEE. Au moment de l'achat 
de l'appareil l'utilisateur est obligé à ne pas éliminer l'appareil comme 
déchets habituels, mais il devra le ramener, en raison d'un échange, 
au revendeur ou au distributeur. Le revendeur se fera charge de son 
élimination en suivant les procédures prévues par le système de 
ramassage.. Dans le cas de l’élimination de l’appareil, sur le territoire 
français,  contacter le Ministère de l’Environnement ou le revendeur, 
ce dernier fournira les informations nécessaires pour l’élimination de 
l’appareil auprès du centre de ramassage le plus près. Les 
utilisateurs résidents en dehors du territoire italien devront contacter 
le Ministère de l’Environnement de leurs Pays, lesquels fourniront les 
informations nécessaires pour une correcte élimination. Le non 
respect des normes d’élimination peut avoir des effets nocifs sur 
l'environnement et sur les personnes.  Par conséquent l’élimination 
abusive, totale ou partielle, des appareils de la part des utilisateurs, 
donnera lieu à des sanctions de la part des Autorités compétentes. 

Wenn das hier dargestellte Symbol (durchgestrichene Abfalltonne) 
auf dem Typenschild eines Gerätes wiedergegeben ist, bedeutet dies, 
dass es am Ende seiner Lebensdauer entsprechend der europäischen 
Richtlinie zu entsorgen und wiederzuverwerten ist. Die Richtlinie sieht 
eine getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten 
entsprechend dem sogenannten WEEE-System vor. Beim Kauf eines 
neuen Geräts verpflichtet sich der Nutzer, dieses nicht als 
unsortierten Siedlungsabfall zu entsorgen, sondern dem Händler oder 
Verteiler im Verhältnis eins zu eins zurückzuerstatten. Der Händler 
sorgt für die Entsorgung des Geräts unter Einhaltung der vom WEEE-
System vorgesehenen Vorgehensweise. Wenn das Gerät in Italien zu 
entsorgen ist, den Hersteller direkt kontakterien. Nutzer außerhalb 
Italiens erhalten beim Umweltministerium des jeweiligen Landes 
Aufschluss über die zweckmäßige Entsorgung des Geräts. Die 
Nichteinhaltung der Entsorgungsvorschriften kann schädliche 
Auswirkungen zu Lasten von Mensch und Umwelt mit sich bringen. 
Deshalb wird die auch nur teilweise unbefugte Entsorgung der Geräte 
seitens von Nutzern durch die zuständigen Behörden mit Bußen 
bestraft. 
 
 
 

La presencia de los símbolos aquí reproducidos (contenedor de 
basura tachado), en la placa de datos del aparato, indica al final de su 
vida útil, éste deberá ser desguazado y reciclado según cuanto 
previsto por la Directiva Europea. La Directiva prevé la recolección 
separada de los aparatos eléctricos y electrónicos por medio de un 
sistema de recolección denominado RAEE. En el momento de la 
compra de un nuevo aparato el usuario está obligado a no eliminar el 
aparato como basura urbana, sino que deber entregarlo, como 
intercambio del nuevo, al revendedor o distribuidor. El revendedor se 
encargará de su desguace siguiendo los procedimientos previstos 
por el sistema de recolección de los RAEE. En caso de tratarse de 
desguace, exclusivamente en el territorio italiano, contactar el 
productor, el cual le dará la información adecuada sobre la 
eliminación de la máquina en el centro de recolección más cercano al 
usuario. Los usuarios que residen fuera del territorio italiano deberán 
contactar los Ministerios del Medio ambiente de su país, los cuales 
suministrarán la información necesaria para una eliminación correcta. 
El no respeto de los procedimientos de eliminación puede provocar 
efectos nocivos que dañan el medioambiente y las personas. Por lo 
tanto la eliminación clandestina, total o parcial, de los aparatos por 
parte de los usuarios, implicará sanciones por parte de las 
Autoridades Competentes. 

A presença dos símbolos indicados (contentor do lixo barrado) na 
chapa de dados do aparelho, significa que no fim da própria vida útil 
a desactivação e reciclagem deverão ser feitas conforme as 
prescrições contidas na Directiva Europeia. A Directiva prevê a 
recolha separada das aparelhagens eléctricas e electrónicas através 
de um sistema de recolha denominado RAEE. No momento da 
compra de um novo aparelho, o utilizador é obrigado a não eliminar o 
aparelho como lixo urbano, mas deverá entregá-lo, na razão de um 
contra um, ao revendedor ou distribuidor. O revendedor ocupar-se-á 
da sua eliminação seguindo os processos previstos pelo sistema de 
recolha dos RAEE. No caso de eliminação do aparelho no território 
italiano, contacte o produtor, que fornecerá todas as informações 
necessárias para a eliminação da máquina junto do centro de recolha 
mais próximo do utilizador. Os utilizadores que residem fora do 
território italiano deverão contactar os Ministérios do Ambiente do 
próprio País, que fornecerão as informações necessárias para uma 
correcta eliminação. A inobservância dos procedimentos de 
eliminação pode prejudicar o ambiente e as pessoas. Portanto, a 
eliminação abusiva, total ou parcial, das aparelhagens por parte dos 
utilizadores, são objecto de coima por parte das Autoridades 
Competentes. 
 

Наличие

 

данного

 

символа

  (

перечеркнутый

 

мусорный

 

контейнер

на

 

паспортной

 

табличке

 

прибора

 

означает

что

 

по

 

завершению

 

своего

 

срока

 

службы

 

прибор

 

подлежит

 

утилизации

 

и

 

переработке

 

в

 

соответствии

 

с

 

европейской

 

директивой

Директива

 

предусматривает

 

раздельный

 

сбор

 

отработанной

 

электрической

 

и

 

электронной

 

аппаратуры

 

по

 

системе

 RAEE. 

В

 

момент

 

приобретения

 

нового

 

прибора

 

пользователь

 

обязуется

 

не

 

утилизировать

 

прибор

 

в

 

качестве

 

бытовых

 

отходов

а

 

сдать

 

его

 

(

в

 

соотношении

 

один

 

к

 

одному

продавцу

 

или

 

дистрибьютору

Продавец

 

должен

 

обеспечить

 

утилизацию

 

прибора

 

в

 

соответствии

 

с

 

методами

предусмотренными

 

системой

 RAEE. 

В

 

случае

 

утилизации

 

оборудования

 

на

 

территории

 

Италии

 

обратиться

 

к

 

производителю

который

 

предоставит

 

информацию

 

по

 

утилизации

 

прибора

 

в

 

ближайшем

 

к

 

пользователю

 

центру

 

сбора

 

отходов

Пользователи

находящиеся

 

за

 

пределами

 

Италии

должны

 

обратиться

 

в

 

Министерство

 

по

 

охране

 

окружающей

 

среды

 

своей

 

страны

 

для

 

получения

 

информации

 

о

 

порядке

 

утилизации

Несоблюдение

 

методов

 

утилизации

 

может

 

причинить

 

вред

 

окружающей

 

среде

 

и

 

здоровью

 

людей

Ввиду

 

этого

в

 

случае

 

полного

 

или

 

частичного

 

несоблюдения

 

правил

 

в

 

области

 

утилизации

 

оборудования

 

пользователь

 

несет

 

ответственность

 

в

 

соответствии

 

с

 

законом

 

Summary of Contents for FP1I

Page 1: ...D143V00 use and maintenance emploi et entretien Benutz und Wartungsanleitung uso y mantenimiento uso e manutenção использованиe и техобслуживаниe FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I FP2I FP1P FP2P GP2SF GP2FR GP3SFF TRL ROGM PGEL SPM SPL ...

Page 2: ...istruzioni Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente La prudenza è comunque insostituibile La sicurezza è anche nelle mani di tutti coloro che interagiscono con l apparecchiatura nell arco della vita prevista Conservare questo manuale in un luogo noto per averlo sempre a disposizione qualora sia necessario consultarlo RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Before...

Page 3: ...generale apparecchiatura 15 Caratteristiche tecniche 16 Descrizione comandi 16 Consigli per l uso 16 Pulizia apparecchiatura 17 ricerca guasti 17 PRESSAGELATO Descrizione generale apparecchiatura 18 Caratteristiche tecniche 19 Consigli per l uso 19 Pulizia apparecchiatura 19 INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA SCOPO DEL MANUALE Il manuale d uso e manutenzione che è parte integrante dell apparecchiat...

Page 4: ...istenza tecnica indicare la versione dell apparecchiatura ed il tipo di difetto riscontrato DISPOSIZIONI DI SICUREZZA Il costruttore in fase di progettazione e costruzione ha posto particolare attenzione agli aspetti che possono provocare rischi alla sicurezza e alla salute delle persone Il costruttore ha adottato tutte le regole della buona tecnica di costruzione e ha realiz zato l apparecchiatur...

Page 5: ...gli usi previsti L impiego dell apparecchiatura per usi impropri e diversi da quelli consentiti può causare rischi per la sicurezza e la salute delle persone e danni economici Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni causati dall uso impro prio dell apparecchiatura dal mancato rispetto delle indicazioni contenute nel manua le d uso e da manomissioni o modifiche apportate senz...

Page 6: ...luire sull ambiente e a tale scopo bisogna tener conto delle emissioni nell atmosfera degli scarichi dei liquidi e della contaminazione del suolo dell uso di ma terie prime e di risorse naturali e della gestione dei rifiuti Durante il trasporto e l immagazzinamento la temperatura ambientale deve essere com presa fra 25 C e 55 C con un massimo di 70 C purché il tempo di esposizione non sia superior...

Page 7: ...i i componenti In caso di danni o mancanza di alcune parti contattare il rivenditore di zona per concordare le pro cedure da adottare L installazione va effettuata da personale esperto ed autorizzato che deve accertarsi pre ventivamente che la linea di alimentazione elettrica sia rispondente alle leggi vigenti in materia alle norme e alle specifiche in vigore del paese di utilizzo Prima di install...

Page 8: ...parecchiatura è realizzata con materiali selezionati e tecniche di costruzione appro priate per garantire la massima igiene la resistenza all ossidazione un notevole rispar mio energetico e la sicurezza di esercizio Tutti i componenti dell apparecchiatura che vengono a contatto con il prodotto alimentare sono realizzati con materiali adatti L illustrazione raffigura i componenti principali dell ap...

Page 9: ...r avviare la spremitura del prodotto solo per modello SPL Per ottenere una spremitura ottimale è necessario che i prodotti da spremere siano a temperatura ambiente 6 Premere il pulsante A per arrestare il funzionamento dell apparecchiatura a fine lavoro Se l apparecchiatura è al primo uso prima di attivare il funzionamento togliere l eventuale pellicola protettiva di rivestimento ed effettuare una...

Page 10: ...o l alimentazione elettrica generale oppure scollegato la presa elettri ca proteggerla in modo adeguato per mantenerla pulita RICERCA GUASTI Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l identificazione e correzione di eventuali anomalie e disfunzioni che potrebbero presentarsi in fase d uso Alcuni guasti possono essere risolti dall utilizzatore altri richiedono una precisa comp...

Page 11: ...tenza all ossidazione un notevole rispar mio energetico e la sicurezza di esercizio Tutti i componenti dell apparecchiatura che vengono a contatto con il prodotto alimentare sono realizzati con materiali adatti L illustrazione raffigura i componenti principali dell apparecchiatura e l elenco riporta la loro descrizione e funzione A Quadro comandi è equipaggiato con i dispositivi di comando necessa...

Page 12: ...e il pulsante A per arrestare il funzionamento dell apparecchiatura a fine lavoro Se l apparecchiatura è al primo uso prima di attivare il funzionamento togliere l eventuale pellicola protettiva di rivestimento ed effettuare una pulizia accurata in modo da eliminare gli eventuali residui del materiale di costruzione Tabella 3 Dati tecnici dell apparecchiatura Descrizione Unità di misura FR150P FR1...

Page 13: ...odo dopo aver effettuato la pulizia e disinserito l alimentazione elettrica generale oppure scollegato la presa elettri ca proteggerla in modo adeguato per mantenerla pulita RICERCA GUASTI Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l identificazione e correzione di eventuali anomalie e disfunzioni che potrebbero presentarsi in fase d uso Alcuni guasti possono essere risolti dal...

Page 14: ...iatura che vengono a contatto con il prodotto alimentare sono realizzati con materiali adatti L illustrazione raffigura i componenti princi pali dell apparecchiatura e l elenco riporta la loro descrizione e funzione A Quadro comandi è equipaggiato con i dispositivi di comando necessari per far funzionare l apparecchiatura vedi De scrizione comandi B Spremiagrumi serve per spremere agru mi arance l...

Page 15: ...o da eliminare gli eventuali residui del materiale di costruzione Tritaghiaccio 1 Premere il pulsante A per attivare il funzionamento dell apparecchiatura 2 Introdurre i prodotti alimentari all interno della bocca di alimentazione ed abbassare il pressore D 3 Durante l uso continuare ad aggiungere i prodotti alimentari dalla bocca di alimentazio ne 4 Premere il pulsante A per arrestare il funziona...

Page 16: ...vi infiammabili o che contengono sostanze nocive alla salute delle persone Se si prevede di non utilizzare l apparecchiatura per un lungo periodo dopo aver effettuato la pulizia e disinserito l alimentazione elettrica generale oppure scollegato la presa elettri ca proteggerla in modo adeguato per mantenerla pulita RICERCA GUASTI Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l iden...

Page 17: ...rantire la massima igiene la resistenza all ossidazione un notevole rispar mio energetico e la sicurezza di esercizio Tutti i componenti dell apparecchiatura che vengono a contatto con il prodotto alimentare sono realizzati con materiali adatti L illustrazione raffigura i componenti principali dell apparecchiatura e l elenco riporta la loro descrizione e funzione A Quadro comandi è equipaggiato co...

Page 18: ...ma di attivare il funzionamento togliere l eventuale pellicola protettiva di rivestimento ed effettuare una pulizia accurata in modo da eliminare gli eventuali residui del materiale di costruzione Modello ROGM 1 Inserire un recipiente di capienza adeguata sotto alla bocca di espulsione prodotto 2 Introdurre i prodotti alimentari da lavorare all interno del bicchiere B 3 Inserire il coperchio C 4 P...

Page 19: ... Se si prevede di non utilizzare l apparecchiatura per un lungo periodo dopo aver effettuato la pulizia e disinserito l alimentazione elettrica generale oppure scollegato la presa elettri ca proteggerla in modo adeguato per mantenerla pulita RICERCA GUASTI Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l identificazione e correzione di eventuali anomalie e disfunzioni che potrebber...

Page 20: ...ionati e tecniche di costruzione appro priate per garantire la massima igiene la resistenza all ossidazione un notevole rispar mio energetico e la sicurezza di esercizio Tutti i componenti dell apparecchiatura che vengono a contatto con il prodotto alimentare sono realizzati con materiali adatti L illustrazione raffigura i componenti princi pali dell apparecchiatura e l elenco riporta la loro desc...

Page 21: ...entuali residui del materiale di costruzione PULIZIA APPARECCHIATURA 1 Pulire accuratamente con un panno umido o con una spugna tutte le parti dell apparec chiatura comprese le zone limitrofe che possono venire in contatto diretto o indiretto con i prodotti alimentari per preservarli dal rischio di contaminazione e mantenere l igie ne Cautela Avvertenza Effettuare le operazioni di pulizia esclusiv...

Page 22: ...PRESSAGELATO 346 060 1 fm IDM 20 Lingua Italiana PGEL IT ...

Page 23: ... 13 Troubleshooting 14 ICE CRUSHER General appliance description 15 Technical specifications 16 Control descriptions 16 Recommendations for use 16 Appliance cleaning 17 Troubleshooting 17 ICE CREAM PRESS General appliance description 18 Technical specifications 18 Recommendations for use 19 Appliance cleaning 19 GENERAL AND SAFETY INFORMATION PURPOSE OF THE MANUAL The use and maintenance manual wh...

Page 24: ...ER SERVICE Indicate the appliance version and type of defect found when contacting customer service SAFETY DEVICES During design and construction the Manufacturer has carefully considered all aspects that could cause possible hazards and personal risks The manufacturer has adopted all the rules of good construction practice and construct ed the machine with specifically selected materials to guara...

Page 25: ...nly use the appliance as intended Improper appliance use or use other than that admitted may cause personally safety risks and injuries and economical damages The manufacturer is not liable for any damages due to improper appliance use failure to follow the instructions in the user manual and appliance tampering or changes with out official authorisation All work that requires specific technical s...

Page 26: ...or this reason take air emissions liquid dis charges and ground contamination the use of raw materials natural resources and waste disposal into account During transport and storage environmental temperature must be between 25 C and 55 C with a maximum of 70 C as long as exposure is no longer than 24 hours Packaging components must be disposed according to current laws in the country of use When d...

Page 27: ...cal dealer to arrange for future procedures Installation must be performed by expert and authorised personnel who must previously ensure that the electrical mains meet specific current laws regulations and standards in effect in the country of use Before installing the appliance make sure the selected site is suitable sufficiently venti lated and lit stable and with surrounding areas sufficient fo...

Page 28: ...er is considered IMPROPER The appliance is constructed with selected materials and appropriate techniques to guar antee maximum hygiene rust resistance significant energy savings and operating safe ty All appliance parts in contact with food products are made of suitable materials The illustration depicts main appliance parts and the list includes their descriptions and functions A Control panel i...

Page 29: ...nly 5 Lower the presser B to start juicing the product for model SPL only For best results products to be juiced should be at room temperature 6 Press the button A to stop the appliance when finished If it is the first time the appliance is used remove any protective linings and accu rately clean to remove any construction material residue before starting it Table 1 Technical appliance specificati...

Page 30: ...ing off appliance power or unplugging the power cord adequately cover it to keep it clean TROUBLESHOOTING The purpose of the following information is to help the operator to identify and correct any anomalies or malfunctions that may occur during use Some faults may be resolved by the user others require specific technical skills or abilities and must only be performed by qualified personnel with ...

Page 31: ...to guar antee maximum hygiene rust resistance significant energy savings and operating safe ty All appliance parts in contact with food products are made of suitable materials The illustration depicts main appliance parts and the list includes their descriptions and functions A Control panel it is equipped with the control devices needed to operate the appliance see Control descriptions B Cup cont...

Page 32: ...e button A to stop the appliance when finished If it is the first time the appliance is used remove any protective linings and accu rately clean to remove any construction material residue before starting it Table 3 Technical appliance specifications Description Unit of measure FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I FP1P FP2I FP2P Power kW 0 35 0 75 0 35 0 35 0 12 0 12 0 12 Power supply V Ph Hz...

Page 33: ...ong periods of disuse after cleaning and turning off appliance power or unplugging the power cord adequately cover it to keep it clean TROUBLESHOOTING The purpose of the following information is to help the operator to identify and correct any anomalies or malfunctions that may occur during use Some faults may be resolved by the user others require specific technical skills or abilities and must o...

Page 34: ...The illustration depicts main appliance parts and the list includes their descriptions and functions A Control panel it is equipped with the con trol devices needed to operate the appli ance see Control descriptions B Citrus juicer used to squeeze citrus fruits oranges lemons etc C Blender used to prepare shakes frappe etc D Presser it is associated with an interlock device micro switch The applia...

Page 35: ...pening and lower the presser D 3 During use continue to add food products through the insertion opening 4 Press the button A to stop the appliance when finished If it is the first time the appliance is used remove any protective linings and accu rately clean to remove any construction material residue before starting it Blender 1 Place products to be processed in the cup 2 Insert the cover 3 Press...

Page 36: ...tion is to help the operator to identify and correct any anomalies or malfunctions that may occur during use Some faults may be resolved by the user others require specific technical skills or abilities and must only be performed by qualified personnel with recognised experience in the spe cific sector Important Do not remove internal appliance parts The manufacturer is not liable for any ma chine...

Page 37: ...sistance significant energy savings and operating safe ty All appliance parts in contact with food products are made of suitable materials The illustration depicts main appliance parts and the list includes their descriptions and functions A Control panel it is equipped with the control devices needed to operate the appliance see Control descriptions B Cup contains products to be processed The par...

Page 38: ...ing it Model ROGM 1 Place a recipient with suitable capacity under the product ejection opening 2 Place products to be processed in the cup B 3 Insert the cover C 4 Press the button A to start the appliance 5 During use continue to add food products through the hole in the cover C 6 Press the button A to stop the appliance when finished If it is the first time the appliance is used remove any prot...

Page 39: ...ning off appliance power or unplugging the power cord adequately cover it to keep it clean TROUBLESHOOTING The purpose of the following information is to help the operator to identify and correct any anomalies or malfunctions that may occur during use Some faults may be resolved by the user others require specific technical skills or abilities and must only be performed by qualified personnel with...

Page 40: ...elected materials and appropriate techniques to guar antee maximum hygiene rust resistance significant energy savings and operating safe ty All appliance parts in contact with food products are made of suitable materials The illustration depicts main appliance parts and the list includes their descriptions and functions A Structure it is made of anodised alumin ium B Cup interchangeable and can be...

Page 41: ...rately clean to remove any construction material residue before starting it APPLIANCE CLEANING 1 Use a damp cloth or sponge to accurately clean all appliance parts including surround ing areas that can come into direct or indirect contact with food products to avoid the risk of contamination and maintain hygiene Caution Precaution Only clean with food safe detergents Never use corrosive or flammab...

Page 42: ...ICE CREAM PRESS 346 060 1 fm IDM 20 PGEL EN ...

Page 43: ...R À GLACE Description générale de l appareil 15 Caractéristiques techniques 16 Description des commandes 16 Conseils d utilisation 16 Nettoyage de l appareil 17 Recherche des pannes 17 PRESSE GLACE Description générale de l appareil 18 Caractéristiques techniques 18 Conseils d utilisation 19 Nettoyage de l appareil 19 INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE BUT DU MODE D EMPLOI Ce mode d emploi qui est...

Page 44: ...ur toute demande d assistance technique communiquer la version de la machine et le type de problème constaté MESURES DE SÉCURITÉ Lors de la conception et de la fabrication le fabricant a porté une attention particulière aux aspects comportant des risques pour la sécurité et la santé du personnel Le fabricant a suivi toutes les règles de bonne technique de construction et a fabriqué l appareil avec...

Page 45: ... fabricant L utilisa tion impropre de l appareil peut entraîner des risques pour la sécurité et la santé des personnes ainsi que des dommages économiques Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à l usage impropre de l appareil au non respect des indications de ce mode d emploi et à des manipula tions frauduleuses ou des modifications sans autorisation formelle Toutes les o...

Page 46: ...t ou à risque d incendie L activité peut influencer le milieu Il faut donc tenir compte des émissions dans l atmos phère des effluents liquides et de la pollution du sol de l emploi de matières premières et de ressources naturelles et de la gestion des déchets Durant le transport et le stockage la température ambiante doit se situer entre 25 C et 55 C avec un maximum de 70 C pour autant que le tem...

Page 47: ... de dom mages ou d absence de pièces contacter le fabricant de votre région pour décider des procédures à suivre L installation doit être confiée à un personnel expérimenté et agréé qui doit s assurer préalablement que la ligne d alimentation électrique réponde aux lois en vigueur en la matière aux normes et spécifications en vigueur dans le pays d utilisation Avant d installer l appareil vérifier...

Page 48: ...appareil est fabriqué avec des matériaux sélectionnés et des techniques de construc tion appropriées pour garantir une hygiène excellente la résistance à l oxydation une économie d énergie importante et la sécurité d exploitation Toutes les pièces de l appareil qui sont en contact avec les aliments sont fabriquées en matériaux adaptés L image illustre les pièces principales de l appareil et la lis...

Page 49: ...r le pressage de l aliment Uniquement pour le mo dèle SPL Pour obtenir un bon résultat il faut que les aliments à presser soient toujours à tem pérature ambiante 6 Appuyer sur le bouton A pour arrêter l appareil en fin de travail Si l appareil en est à sa première utilisation avant de le mettre en marche retirer la pellicule de protection de revêtement et le nettoyer soigneusement pour éliminer to...

Page 50: ...er convenablement pour le garder propre RECHERCHE DES PANNES Les informations qui suivent aident à identifier et à corriger les anomalies et dysfonctionne ments éventuels pouvant se présenter pendant l utilisation Certaines pannes peuvent être résolues par l utilisateur D autres opérations exigent une compétence technique précise ou des aptitudes spéciales doivent être effectuées exclusi vement pa...

Page 51: ...ente la résistance à l oxydation une économie d énergie importante et la sécurité d exploitation Toutes les pièces de l appareil qui sont en contact avec les aliments sont fabriquées en matériaux adaptés L image illustre les pièces principales de l appareil et la liste contient leur description et leur fonction A Tableau de commandes Il est équipé des dispositifs de commande nécessaires pour faire...

Page 52: ...uton A pour arrêter l appareil en fin de travail Si l appareil en est à sa première utilisation avant de le mettre en marche retirer la pellicule de protection de revêtement et le nettoyer soigneusement pour éliminer toute trace de matériau de fabrication Tableau 3 Données techniques de l appareil Description Unité de mesure FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I FP1P FP2I FP2P Puissance kW 0 3...

Page 53: ...ricité générale ou de la prise électrique le protéger convenablement pour le garder propre RECHERCHE DES PANNES Les informations qui suivent aident à identifier et à corriger les anomalies et dysfonctionne ments éventuels pouvant se présenter pendant l utilisation Certaines pannes peuvent être résolues par l utilisateur D autres opérations exigent une compétence technique précise ou des aptitudes ...

Page 54: ...c les aliments sont fabriquées en matériaux adaptés L image illustre les pièces principales de l ap pareil et la liste contient leur description et leur fonction A Tableau de commandes Il est équipé des dispositifs de commande nécessaires pour faire fonctionner l appareil voir De scription des commandes B Presse agrumes Sert à presser les agrumes oranges citrons etc C Mixeur Sert à préparer les ju...

Page 55: ...oyer soigneusement pour éliminer toute trace de matériau de fabrication Broyeur à glace 1 Appuyer sur le bouton A pour mettre l appareil en marche 2 Introduire les aliments dans la bouche d alimentation et abaisser le presseur D 3 Durant l emploi continuer à ajouter les aliments par la bouche d alimentation 4 Appuyer sur le bouton A pour arrêter l appareil en fin de travail Si l appareil en est à ...

Page 56: ...areil durant une longue période après l avoir nettoyé et débranché de l électricité générale ou de la prise électrique le protéger convenablement pour le garder propre RECHERCHE DES PANNES Les informations qui suivent aident à identifier et à corriger les anomalies et dysfonctionne ments éventuels pouvant se présenter pendant l utilisation Certaines pannes peuvent être résolues par l utilisateur D...

Page 57: ... oxydation une économie d énergie importante et la sécurité d exploitation Toutes les pièces de l appareil qui sont en contact avec les aliments sont fabriquées en matériaux adaptés L image illustre les pièces principales de l appareil et la liste contient leur description et leur fonction A Tableau de commandes Il est équipé des dispositifs de commande nécessaires pour faire fonctionner l apparei...

Page 58: ...on Modèle ROGM 1 Introduire un récipient de contenance adaptée sous la bouche d expulsion du produit 2 Mettre les aliments à préparer dans le bol B 3 Mettre le couvercle C 4 Appuyer sur le bouton A pour mettre l appareil en marche 5 Durant l emploi continuer à ajouter les aliments par le trou du couvercle C 6 Appuyer sur le bouton A pour arrêter l appareil en fin de travail Si l appareil en est à ...

Page 59: ...otéger convenablement pour le garder propre RECHERCHE DES PANNES Les informations qui suivent aident à identifier et à corriger les anomalies et dysfonctionne ments éventuels pouvant se présenter pendant l utilisation Certaines pannes peuvent être résolues par l utilisateur D autres opérations exigent une compétence technique précise ou des aptitudes spéciales doivent être effectuées exclusi vemen...

Page 60: ...ionnés et des techniques de construc tion appropriées pour garantir une hygiène excellente la résistance à l oxydation une économie d énergie importante et la sécurité d exploitation Toutes les pièces de l appareil qui sont en contact avec les aliments sont fabriquées en matériaux adaptés L image illustre les pièces principales de l ap pareil et la liste contient leur description et leur fonction ...

Page 61: ...ute trace de matériau de fabrication NETTOYAGE DE L APPAREIL 1 Nettoyer soigneusement avec un linge humide ou une éponge toutes les parties de l ap pareil y compris les zones limitrophes qui peuvent entrer en contact direct ou indirect avec les aliments pour les protéger du risque de contamination et maintenir le niveau d hygiène approprié Précaution Avertissement A ne nettoyer qu avec des déterge...

Page 62: ...PRESSE GLACE 346 060 1 fm IDM 20 PGEL FR ...

Page 63: ...s 15 Technische Eigenschaften 16 Beschreibung der Bedienelemente 16 Bedienungshinweise 16 Gerätereinigung 17 Störungssuche 17 EISPRESSE Allgemeine Beschreibung des Geräts 18 Technische Eigenschaften 18 Bedienungshinweise 19 Gerätereinigung 19 ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT ZWECK DER BEDIENUNGSANLEITUNG Die Bedienungs und Wartungsanleitung ist ein Bestandteil des Geräts und wurde vom Herst...

Page 64: ...KUNDENDIENSTANFORDERUNG Geben Sie bei jeder Anforderung des Technischen Kundendiensts die Geräteversion und die Art der aufgetretenen Störung an SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Der Hersteller hat in der Entwicklungs und Konstruktionsphase ein besonderes Augen merk auf die Aspekte gerichtet die Risiken hinsichtlich der Sicherheit und Gesundheit Personen verursachen könnten Der Hersteller hat alle Regeln d...

Page 65: ...Erstbenutzung des Geräts führen Sie falls notwendig einige Simulationen durch um sich mit den Bedienelementen insbesondere mit denjenigen zur Ein und Ausschal tung vertraut zu machen Benutzen Sie das Gerät nur für die vorgesehenen Einsatzbereiche Der unsachgemä ße Gebrauch und der Einsatz des Geräts für nicht vorgesehene Zwecke kann Risiken für die Sicherheit und Gesundheit von Personen sowie wirt...

Page 66: ...onsweise der Elek troausstattung je nach Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur nicht unter 5 C Relative Luftfeuchtigkeit zwischen 50 bei 40 C gemessen und 90 bei 20 C gemes sen Die Umgebung darf keine Bereiche mit potentiell explosionsgefährdeten und oder brandgefährdeten Gas oder Pulverkonzentrationen aufweisen Die Aktivität kann Auswirkungen auf die Umgebung haben daher müssen die Emissio nen...

Page 67: ...nden Beim Erhalt des Geräts ist die Unversehrtheit aller Komponenten zu überprüfen Im Fall von Beschädigung oder Fehlen einiger Teile nehmen Sie Kontakt mit dem Bereichsver käufer auf um die Vorgangsweise zu vereinbaren Die Installation ist von autorisiertem Fachpersonal auszuführen das vorab sicherstellen muss dass die Stromversorgungsleitung den diesbezüglich geltenden Gesetzesvor schriften sowi...

Page 68: ...uch ist als UNSACHGEMÄß zu be trachten Das Gerät wurde mit ausgewählten Materialien und geeigneten Konstruktionstechniken ausgeführt um maximale Hygiene Oxidationsbeständigkeit beträchtlicher Energieein sparung und Betriebssicherheit zu garantieren Alle Gerätekomponenten die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen sind in geeigneten Materialien ausgeführt Die Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des G...

Page 69: ...B herunter um mit dem Auspressen des Produkts zu beginnen nur für Modell SPL Für ein optimales Pressergebnis sollten die auszupressenden Produkte bei Zimmer temperatur aufbewahrt werden 6 Drücken Sie den Taster A zum Stoppen des Gerätebetriebs am Arbeitsende Falls das Gerät zum ersten Mal benutzt wird ist vor der Betriebsaktivierung gegebe nenfalls die Schutzfolienbeschichtung zu entfernen und ein...

Page 70: ...omversorgung ab oder ziehen Sie den Netzstecker heraus und schützen Sie das Gerät auf geeignete Weise um es sauber zu halten STÖRUNGSSUCHE Die nachstehenden Informationen dienen als Hilfe beim Erkennen und bei der Behebung eventueller Störungen und Fehlfunktionen die im Betrieb auftreten könnten Einige Störungen können vom Bediener behoben werden andere erfordern präzise tech nische Kompetenz oder...

Page 71: ...iene Oxidationsbeständigkeit beträchtlicher Energieein sparung und Betriebssicherheit zu garantieren Alle Gerätekomponenten die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen sind in geeigneten Materialien ausgeführt Die Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des Geräts und die Liste enthält Angaben zu ihrer Beschreibung und Funktionsweise A Schalttafel mit den für das Funktionieren des Geräts notwendigen Bedi...

Page 72: ...ster A zum Stoppen des Gerätebetriebs am Arbeitsende Falls das Gerät zum ersten Mal benutzt wird ist vor der Betriebsaktivierung gegebe nenfalls die Schutzfolienbeschichtung zu entfernen und eine sorgfältige Reinigung durchzuführen sodass eventuelle Konstruktionsmaterialrückstände beseitigt wer den Tabelle 3 Technische Daten des Geräts Beschreibung Messein heit FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I...

Page 73: ...cht zu benutzen reinigen Sie dieses schalten Sie die Hauptstromversorgung ab oder ziehen Sie den Netzstecker heraus und schützen Sie das Gerät auf geeignete Weise um es sauber zu halten STÖRUNGSSUCHE Die nachstehenden Informationen dienen als Hilfe beim Erkennen und bei der Behebung eventueller Störungen und Fehlfunktionen die im Betrieb auftreten könnten Einige Störungen können vom Bediener behob...

Page 74: ...en die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen sind in geeigneten Materialien ausgeführt Die Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des Geräts und die Liste enthält Angaben zu ihrer Beschreibung und Funktionsweise A Schalttafel mit den für das Funktionieren des Geräts notwendigen Bedienelemen ten ausgestattet siehe Beschreibung der Bedienelemente B Zitruspresse zum Auspressen von Zi trusfrüchten Orangen...

Page 75: ...nbeschichtung zu entfernen und eine sorgfältige Reinigung durch zuführen sodass eventuelle Konstruktionsmaterialrückstände beseitigt werden Eiszerkleinerer 1 Drücken Sie den Taster A zur Aktivierung des Gerätebetriebs 2 Füllen Sie die Lebensmittel ins Innere der Einfüllöffnung und stellen Sie den Niederhalter D herunter 3 Während der Benutzung füllen Sie kontinuierlich die Lebensmittel durch die E...

Page 76: ...ie auf keinen Fall korrosive entflamm bare Reinigungsprodukte oder solche die gesundheitsschädliche Substanzen enthalten Falls vorgesehen ist das Gerät für längere Zeit nicht zu benutzen reinigen Sie dieses schalten Sie die Hauptstromversorgung ab oder ziehen Sie den Netzstecker heraus und schützen Sie das Gerät auf geeignete Weise um es sauber zu halten STÖRUNGSSUCHE Die nachstehenden Information...

Page 77: ...sgeführt um maximale Hygiene Oxidationsbeständigkeit beträchtlicher Energieein sparung und Betriebssicherheit zu garantieren Alle Gerätekomponenten die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen sind in geeigneten Materialien ausgeführt Die Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des Geräts und die Liste enthält Angaben zu ihrer Beschreibung und Funktionsweise A Schalttafel mit den für das Funktionieren des...

Page 78: ...rätebetriebs am Arbeitsende Falls das Gerät zum ersten Mal benutzt wird ist vor der Betriebsaktivierung gegebenen falls die Schutzfolienbeschichtung zu entfernen und eine sorgfältige Reinigung durch zuführen sodass eventuelle Konstruktionsmaterialrückstände beseitigt werden Modell ROGM 1 Setzen Sie einen Behälter mit ausreichendem Fassungsvermögen unter die Produkt Aus wurföffnung 2 Geben Sie die ...

Page 79: ... entflamm bare Reinigungsprodukte oder solche die gesundheitsschädliche Substanzen enthalten Falls vorgesehen ist das Gerät für längere Zeit nicht zu benutzen reinigen Sie dieses schalten Sie die Hauptstromversorgung ab oder ziehen Sie den Netzstecker heraus und schützen Sie das Gerät auf geeignete Weise um es sauber zu halten STÖRUNGSSUCHE Die nachstehenden Informationen dienen als Hilfe beim Erk...

Page 80: ...terialien und geeigneten Konstruktionstechniken ausgeführt um maximale Hygiene Oxidationsbeständigkeit beträchtlicher Energieein sparung und Betriebssicherheit zu garantieren Alle Gerätekomponenten die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen sind in geeigneten Materialien ausgeführt Die Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des Geräts und die Liste enthält Angaben zu ihrer Beschreibung und Funktionswei...

Page 81: ...aterialrückstände beseitigt wer den GERÄTEREINIGUNG 1 Reinigen Sie sorgfältig mit einem weichen Tuch oder mit einem Schwamm alle Teile des Gerätes einschließlich der umgebenden Bereiche die in direkten oder indirekten Kon takt mit den Lebensmitteln kommen könnten um der Gefahr der Verunreinigung vorzu beugen und die Hygiene zu gewährleisten Achtung Vorsicht Führen Sie die Reinigungsarbeitsschritte...

Page 82: ...EISPRESSE 346 060 1 fm IDM 20 PGEL DE ...

Page 83: ...ción general equipo 15 Características técnicas 16 Descripción mandos 16 Consejos para el uso 16 Limpieza de la máquina 17 Búsqueda de averías 17 PRENSADOR DE HELADO Descripción general equipo 18 Características técnicas 18 Consejos para el uso 19 Limpieza de la máquina 19 INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD OBJETIVO DEL MANUAL El manual de uso y mantenimiento que forma parte integrante del apar...

Page 84: ...alquier solicitud de asistencia técnica indicar la versión de la máquina y el tipo de defecto encontrado DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Durante la fase de proyecto y de fabricación el fabricante ha dado especial importancia a los aspectos que pudiesen ocasionar riesgos para la seguridad y la salud de las per sonas El fabricante ha adoptado todas las reglas de buena técnica de fabricación y ha fabri cad...

Page 85: ...los permitidos puede ocasionar riesgos para la seguridad y para la salud de las personas además de provocar daños eco nómicos El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños eventuales causados por el uso impropio de la máquina por el no respeto de las indicaciones contenidas en el ma nual de uso y por forzamientos o modificaciones aportadas sin la autorización formal Todas las intervenc...

Page 86: ...ambiente y con dicho objetivo es necesario tener en cuenta las emisiones a la atmósfera de las descargas de líquidos y de la contaminación del terreno del uso de materias primas y de recursos naturales y de la gestión de los desechos Durante el transporte y el almacenamiento la temperatura ambiental debe estar com prendida entre 25 C y 55 C con un máximo de 70 C siempre que el tiempo de expo sició...

Page 87: ...n estado de los componentes En caso de daños o falta de algunas partes contactar con el revendedor de zona para acordar el procedi miento a seguir La instalación es realizada por personal experto y autorizado que debe asegurarse pre viamente que la línea de alimentación eléctrica esté en correspondencia con las leyes vigentes en el país de uso Antes de instalar el aparato comprobar que la zona ele...

Page 88: ...ca con materiales seleccionados y con técnicas de fabricación apro piadas para garantizar la máxima higiene la resistencia a la oxidación un importante ahorro energético y la seguridad durante el funcionamiento Todos los componentes de la máquina que entran en contacto con el producto alimenti cio se realizan con materiales idóneos La ilustración representa los componentes principales de la máquin...

Page 89: ...r el exprimido del producto sólo para el modelo SPL Para obtener un zumo óptimo es necesario que los productos a exprimir se encuen tren a temperatura ambiente 6 Pulsar el botón A para detener el funcionamiento del aparato una vez finalizado el tra bajo Si la máquina se utiliza por primera vez antes de ponerla en funcionamiento quitar la película de revestimiento si está presente y realizar una li...

Page 90: ...a alimentación eléctrica general o bien desconectarla de la toma eléctrica protegerla de modo adecuado para mantenerla limpia BÚSQUEDA DE AVERÍAS La información siguiente tiene la finalidad de ayudar a identificar y corregir eventuales ano malías o mal funcionamiento que pudieran presentarse durante la fase de uso Algunas averías pueden ser resueltas por el usuario otras requieren una precisa comp...

Page 91: ... oxidación un importante ahorro energético y la seguridad durante el funcionamiento Todos los componentes de la máquina que entran en contacto con el producto alimenti cio se realizan con materiales idóneos La ilustración representa los componentes principales de la máquina y el listado reproduce su descripción y funciones A cuadro mandos está equipado con los dispositivos de mando necesarios para...

Page 92: ... detener el funcionamiento del aparato una vez finalizado el tra bajo Si la máquina se utiliza por primera vez antes de ponerla en funcionamiento quitar la película de revestimiento si está presente y realizar una limpieza cuidadosa para eliminar posibles residuos de material de fabricación Tabla 3 Datos técnicos de la máquina Descripción Unidad de medida FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I ...

Page 93: ...la limpie za y de desconectarla de la alimentación eléctrica general o bien desconectarla de la toma eléctrica protegerla de modo adecuado para mantenerla limpia BÚSQUEDA DE AVERÍAS La información siguiente tiene la finalidad de ayudar a identificar y corregir eventuales ano malías o mal funcionamiento que pudieran presentarse durante la fase de uso Algunas averías pueden ser resueltas por el usua...

Page 94: ...os los componentes de la máquina que entran en contacto con el producto alimenti cio se realizan con materiales idóneos La ilustración representa los componentes principales de la máquina y el listado repro duce su descripción y funciones A cuadro mandos está equipado con los dispositivos de mando necesarios para permitir el funcionamiento de la máquina ver Descripción mandos B Exprimidor sirve pa...

Page 95: ...estimiento si está presente y realizar una limpieza cuidadosa para eliminar posibles residuos de material de fabricación Picador de hielo 1 Presionar el pulsador A para activar el funcionamiento de la máquina 2 Introducir los productos alimentarios en la boquilla de alimentación y bajar la prensa D 3 Durante el uso continuar añadiendo los productos alimentarios a través de la boquilla de ali menta...

Page 96: ...l sector alimentario Nunca emplear productos de limpieza corrosi vos inflamables o que contengan sustancias nocivas para la salud de las personas Si se prevé no utilizar la máquina por un período prolongado después de realizar la limpie za y de desconectarla de la alimentación eléctrica general o bien desconectarla de la toma eléctrica protegerla de modo adecuado para mantenerla limpia BÚSQUEDA DE...

Page 97: ...ima higiene la resistencia a la oxidación un importante ahorro energético y la seguridad durante el funcionamiento Todos los componentes de la máquina que entran en contacto con el producto alimenti cio se realizan con materiales idóneos La ilustración representa los componentes principales de la máquina y el listado reproduce su descripción y funciones A cuadro mandos está equipado con los dispos...

Page 98: ...ento del aparato una vez finalizado el tra bajo Si la máquina se utiliza por primera vez antes de ponerla en funcionamiento quitar la película de revestimiento si está presente y realizar una limpieza cuidadosa para eliminar posibles residuos de material de fabricación Modelo ROGM 1 Introducir un recipiente con la capacidad adecuada bajo la boquilla de expulsión del pro ducto 2 Introduzca en el va...

Page 99: ...i vos inflamables o que contengan sustancias nocivas para la salud de las personas Si se prevé no utilizar la máquina por un período prolongado después de realizar la limpie za y de desconectarla de la alimentación eléctrica general o bien desconectarla de la toma eléctrica protegerla de modo adecuado para mantenerla limpia BÚSQUEDA DE AVERÍAS La información siguiente tiene la finalidad de ayudar ...

Page 100: ...n técnicas de fabricación apro piadas para garantizar la máxima higiene la resistencia a la oxidación un importante ahorro energético y la seguridad durante el funcionamiento Todos los componentes de la máquina que entran en contacto con el producto alimenti cio se realizan con materiales idóneos La ilustración representa los componentes principales de la máquina y el listado repro duce su descrip...

Page 101: ...terial de fabricación LIMPIEZA DE LA MÁQUINA 1 Limpiar cuidadosamente con un paño húmedo o con una esponja todas las partes de la máquina comprendidas las zonas de alrededor que pudiesen estar en contacto directo o indirecto con los productos alimentarios para evitar el riesgo de contaminación y man tener así la higiene Cuidado Advertencia Realizar las operaciones de limpieza exclusivamente con pr...

Page 102: ...PRENSADOR DE HELADO 346 060 1 fm IDM 20 PGEL ES ...

Page 103: ... TRITURADOR DE GELO Descrição geral aparelhagem 15 Características técnicas 16 Descrição dos comandos 16 Conselhos para o uso 16 Limpeza da máquina 17 Procura de avarias 17 ESPREMEDOR DE GELADO Descrição geral aparelhagem 18 Características técnicas 18 Conselhos para o uso 19 Limpeza da máquina 19 INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA FINALIDADE DO MANUAL O manual de uso e de manutenção que é par...

Page 104: ...istência técnica indique a versão da máquina e o tipo de de feito encontrado DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA O construtor em fase de projecto e construção focalizou a própria atenção nas situa ções que possam ser fonte de risco para a segurança e para a saúde das pessoas O construtor adoptou todas as regras de boa técnica de construção e realizou a máqui na com materiais adequadamente seleccionados para ...

Page 105: ...a máquina para usos im próprios e diferentes dos permitidos pode comportar riscos para a segurança e a saúde das pessoas e provocar danos económicos O construtor declina qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados pelo uso impróprio da máquina pelo desrespeito das indicações contidas no manual de utilização e por alterações ou modificações efectuadas sem a sua formal autorização Todas...

Page 106: ... influenciar o ambiente e por isso é necessário prestar atenção às emissões atmosféricas às descargas de líquidos e à contaminação do solo ao uso de matérias primas e de recursos naturais e à gestão dos lixos Durante o transporte e a armazenagem a temperatura ambiental deve estar compreen dida entre os 25 C e os 55 C com um máximo de 70 C desde que o tempo de expo sição não seja superior às 24 hor...

Page 107: ...es No caso de da nos ou de falta de algumas partes contacte o revendedor de zona para concordar os passos a seguir A instalação deve ser feita por pessoal qualificado e autorizado que se deve certificar preventivamente que a linha de alimentação eléctrica responda às leis em vigor em ma téria às normas e às especificações em vigor no país de utilização Antes de instalar a máquina verifique que o l...

Page 108: ...IMPRÓPRIO A máquina é realizada com materiais seleccionados e técnicas de construção apropria das para assegurar a máxima higiene a resistência à oxidação uma notável poupança energética e a segurança de funcionamento Todos os componentes da máquina que entram em contacto com o produto alimentar são realizados com materiais apropriados A figura apresenta os principais componentes da máquina e a li...

Page 109: ...iar a espremer o produto só para modelo SPL Para obter o melhor resultado da espremedura é necessário que os produtos que se desejam espremer estejam à temperatura ambiente 6 Prema o botão A para parar máquina no fim da laboração Se estiver a utilizar a máquina pela primeira vez antes de a pôr a funcionar retire a eventual película de revestimento de protecção e limpe a cuidadosamente de modo a el...

Page 110: ...sligado da tomada protege a adequada mente para a manter limpa PROCURA DE AVARIAS As informações a seguir indicadas têm o objectivo de ajudar a identificar e corrigir eventu ais anomalias e maus funcionamentos que se podem verificar durante a fase de utilização Alguns tipos de avarias podem ser resolvidas pelo próprio utilizador outras requerem com petências técnicas específicas ou particulares ca...

Page 111: ... oxidação uma notável poupança energética e a segurança de funcionamento Todos os componentes da máquina que entram em contacto com o produto alimentar são realizados com materiais apropriados A figura apresenta os principais componentes da máquina e a lista contém a respectiva descrição e função A Quadro de comandos é equipado com os dispositivos de comando necessários para fazer funcionar a máqu...

Page 112: ... fim da laboração Se estiver a utilizar a máquina pela primeira vez antes de a pôr a funcionar retire a eventual película de revestimento de protecção e limpe a cuidadosamente de modo a eliminar os eventuais resíduos do material de construção Tabela 3 Dados técnicos da máquina Descrição Unidade de medida FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I FP1P FP2I FP2P Potência kW 0 35 0 75 0 35 0 35 0 12 ...

Page 113: ... alimentação eléctrica geral ou desligado da tomada protege a adequada mente para a manter limpa PROCURA DE AVARIAS As informações a seguir indicadas têm o objectivo de ajudar a identificar e corrigir eventu ais anomalias e maus funcionamentos que se podem verificar durante a fase de utilização Alguns tipos de avarias podem ser resolvidas pelo próprio utilizador outras requerem com petências técni...

Page 114: ...entes da máquina que entram em contacto com o produto alimentar são realizados com materiais apropriados A figura apresenta os principais componen tes da máquina e a lista contém a respectiva descrição e função A Quadro de comandos é equipado com os dispositivos de comando necessários para fazer funcionar a máquina ver De scrição dos comandos B Espremedor de citrinos serve para es premer citrinos ...

Page 115: ...ventual película de revestimento de protecção e limpe a cuidadosamente de modo a eliminar os eventuais resíduos do material de construção Triturador de gelo 1 Prema o botão A para pôr a máquina a funcionar 2 Introduza os alimentos dentro da boca de alimentação e abaixe o prensador D 3 Durante o uso continue a acrescentar os alimentos através da boca de alimentação 4 Prema o botão A para parar máqu...

Page 116: ...amáveis ou que contêm substâncias nocivas para a saúde das pessoas Se prevê não utilizar a máquina por um longo período de tempo depois de a ter limpo e desligado da alimentação eléctrica geral ou desligado da tomada protege a adequada mente para a manter limpa PROCURA DE AVARIAS As informações a seguir indicadas têm o objectivo de ajudar a identificar e corrigir eventu ais anomalias e maus funcio...

Page 117: ...egurar a máxima higiene a resistência à oxidação uma notável poupança energética e a segurança de funcionamento Todos os componentes da máquina que entram em contacto com o produto alimentar são realizados com materiais apropriados A figura apresenta os principais componentes da máquina e a lista contém a respectiva descrição e função A Quadro de comandos é equipado com os dispositivos de comando ...

Page 118: ...utilizar a máquina pela primeira vez antes de a pôr a funcionar retire a eventual película de revestimento de protecção e limpe a cuidadosamente de modo a eliminar os eventuais resíduos do material de construção Modelo ROGM 1 Coloque um recipiente com capacidade apropriada debaixo da boca de expulsão do produto 2 Introduza os alimentos dentro do copo B 3 Introduza a tampa C 4 Prema o botão A para ...

Page 119: ...Se prevê não utilizar a máquina por um longo período de tempo depois de a ter limpo e desligado da alimentação eléctrica geral ou desligado da tomada protege a adequada mente para a manter limpa PROCURA DE AVARIAS As informações a seguir indicadas têm o objectivo de ajudar a identificar e corrigir eventu ais anomalias e maus funcionamentos que se podem verificar durante a fase de utilização Alguns...

Page 120: ... materiais seleccionados e técnicas de construção apropria das para assegurar a máxima higiene a resistência à oxidação uma notável poupança energética e a segurança de funcionamento Todos os componentes da máquina que entram em contacto com o produto alimentar são realizados com materiais apropriados A figura apresenta os principais componen tes da máquina e a lista contém a respectiva descrição ...

Page 121: ...s resíduos do material de construção LIMPEZA DA MÁQUINA 1 Limpe cuidadosamente com um pano húmido ou com uma esponja todas as partes da máquina incluídas as zonas limítrofes que possam entrar em contacto direito ou indi recto com os alimentos para preservá los do risco de contaminação e manter a higiene Cautela Advertência Faça as operações de limpeza utilizando exclusivamente produtos detergentes...

Page 122: ...ESPREMEDOR DE GELADO 346 060 1 fm IDM 20 PGEL PT ...

Page 123: ... ЛЬДА Общее описание оборудования 15 Технические характеристики 16 Описание органов управления 16 Рекомендации по эксплуатации 16 Чистка прибора 17 Обнаружение неисправностей 17 ПРЕСС ДЛЯ МОРОЖЕНОГО Общее описание оборудования 18 Технические характеристики 18 Рекомендации по эксплуатации 19 Чистка прибора 19 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ЦЕЛЬ РУКОВОДСТВА Данное руководство по экс...

Page 124: ...МЛЕНИЯ ЗАЯВКИ НА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ В каждой заявке на техобслуживание необходимо указать модель оборудования и тип неисправности ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ При проектировании и изготовлении оборудования производитель уделил особенное внимание тем аспектам которые могут представлять риск для безопасности и здоровья людей При изготовлении оборудования производитель применил все соответствующие...

Page 125: ...м и остановом Использовать оборудование только в предусмотренных целях Использование оборудования в ненадлежащих и неразрешенных целях может поставить под угрозу безопасность и здоровье людей и привести к экономическим потерям Производитель не несет ответственности за ущерб причиненный в результате использования оборудования в ненадлежащих целях несоблюдения инструкций приведенных в настоящем руко...

Page 126: ...азов или пыли Рабочая деятельность может нанести ущерб окружающей среде В виду этого необходимо контролировать возможные выбросы в атмосферу слив жидкостей или загрязнение почвы потребление сырья и природных ресурсов а также сбор отходов Во время транспортировки и хранения температура окружающей среды должна находиться в пределах от 25 C до 55 C при этом максимальная температура может достигать 70...

Page 127: ...нта В случае обнаружения повреждений или недостающих частей обратиться к местному дилеру для получения дальнейших инструкций Установка должна осуществляться опытными и уполномоченными специалистами которые должны предварительно убедиться что линия электропитания отвечает требованиям законодательства действующего в данной области стандартам и нормативам действующим в стране использования Перед тем ...

Page 128: ...плуатация в любых целях отличных от предусмотренных считается НЕНАДЛЕЖАЩИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ При изготовлении прибора были применены материалы и технологии гарантирующие максимальный уровень гигиены стойкость к ржавлению значительную экономию энергии и безопасность при эксплуатации Все компоненты прибора соприкасающиеся с пищевыми продуктами выполнены из надлежащих материалов На иллюстрации показаны ...

Page 129: ...M 5 Опустить прижим B чтобы начать выжимку продукта только для модели SPL Для более оптимального выжимания сока используемые продукты должны быть комнатной температуры 6 Нажать кнопку A для выключения прибора по завершении эксплуатации При первом использовании прибора перед его включением снять защитную пленку покрытия и тщательно очистить прибор от возможных остатков технологических материалов Та...

Page 130: ...кой розетки почистить его и затем должным образом защитить его от попадания грязи ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Приведенная ниже информация предназначена для оказания помощи в распознавании и устранении возможных отклонений и неполадок в работе оборудования которые могут иметь место во время эксплуатации Некоторые неисправности могут быть устранены пользователем другие требуют наличия узкой техническ...

Page 131: ... считается НЕНАДЛЕЖАЩИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ При изготовлении прибора были применены материалы и технологии гарантирующие максимальный уровень гигиены стойкость к ржавлению значительную экономию энергии и безопасность при эксплуатации Все компоненты прибора соприкасающиеся с пищевыми продуктами выполнены из надлежащих материалов На иллюстрации показаны основные компоненты прибора а в перечне приведены и...

Page 132: ...е продукты через подающее отверстие C только для модели FR 7 Нажать кнопку A для выключения прибора по завершении эксплуатации При первом использовании прибора перед его включением снять защитную пленку покрытия и тщательно очистить прибор от возможных остатков технологических материалов Таблица 3 Технические данные прибора Описание Единица измерен ия FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I FP1P...

Page 133: ...единить прибор от электрической розетки почистить его и затем должным образом защитить его от попадания грязи ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Приведенная ниже информация предназначена для оказания помощи в распознавании и устранении возможных отклонений и неполадок в работе оборудования которые могут иметь место во время эксплуатации Некоторые неисправности могут быть устранены пользователем другие тре...

Page 134: ...ую экономию энергии и безопасность при эксплуатации Все компоненты прибора соприкасающиеся с пищевыми продуктами выполнены из надлежащих материалов На иллюстрации показаны основные компоненты прибора а в перечне приведены их описание и назначение A Щитуправления оснащенорганамидля управления работой прибора см Описание органов управления B Соковыжималка для цитрусовых служит для выжимания сока их ...

Page 135: ...ь прибор от возможных остатков технологических материалов Измельчитель льда 1 Нажать кнопку A для включения прибора 2 Поместить пищевые продукты в подающее отверстие и опустить прижим D 3 В процессе работы добавлять продукт через подающее отверстие 4 Нажать кнопку A для выключения прибора по завершении эксплуатации При первом использовании прибора перед его включением снять защитную пленку покрыти...

Page 136: ...ериода времени необходимо отключить электропитание сети или отсоединить прибор от электрической розетки почистить его и затем должным образом защитить его от попадания грязи ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Приведенная ниже информация предназначена для оказания помощи в распознавании и устранении возможных отклонений и неполадок в работе оборудования которые могут иметь место во время эксплуатации Некот...

Page 137: ...ЖАЩИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ При изготовлении прибора были применены материалы и технологии гарантирующие максимальный уровень гигиены стойкость к ржавлению значительную экономию энергии и безопасность при эксплуатации Все компоненты прибора соприкасающиеся с пищевыми продуктами выполнены из надлежащих материалов На иллюстрации показаны основные компоненты прибора а в перечне приведены их описание и назна...

Page 138: ...овании прибора перед его включением снять защитную пленку покрытия и тщательно очистить прибор от возможных остатков технологических материалов Модель ROGM 1 Поместить емкость подходящего объема под отверстием для выталкивания продукта 2 Поместить обрабатываемые продукты в стакан B 3 Установить крышку C 4 Нажать кнопку A для включения прибора 5 В процессе работы добавлять пищевые продукты через по...

Page 139: ...ти или отсоединить прибор от электрической розетки почистить его и затем должным образом защитить его от попадания грязи ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Приведенная ниже информация предназначена для оказания помощи в распознавании и устранении возможных отклонений и неполадок в работе оборудования которые могут иметь место во время эксплуатации Некоторые неисправности могут быть устранены пользователем...

Page 140: ...АДЛЕЖАЩИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ При изготовлении прибора были применены материалы и технологии гарантирующие максимальный уровень гигиены стойкость к ржавлению значительную экономию энергии и безопасность при эксплуатации Все компоненты прибора соприкасающиеся с пищевыми продуктами выполнены из надлежащих материалов На иллюстрации показаны основные компоненты прибора а в перечне приведены их описание и н...

Page 141: ...риалов ЧИСТКА ПРИБОРА 1 Тщательно почистить влажной тканью или губкой все части оборудования включая прилегающие участки которые могут прямым или косвенным образом контактировать с пищевыми продуктами в целях соблюдения безопасности и гигиены Осторожно Предупреждение При чистке применять только те чистящие средства которые предназначены для использования в пищевой промышленности Запрещается исполь...

Page 142: ...ПРЕСС ДЛЯ МОРОЖЕНОГО 346 060 1 fm IDM 20 PGEL RU ...

Page 143: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 144: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 145: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 146: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 147: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 148: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 149: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 150: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 151: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 152: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 153: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 154: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Page 155: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Page 156: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Page 157: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Page 158: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Page 159: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Page 160: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Page 161: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Page 162: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Page 163: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG PGEL IDM 34606001810 pdf ...

Page 164: ......

Page 165: ...ontrato y define todos los derechos del cliente con respecto a las imperfecciones defectos y o faltantes en cantidad del pedido de los productos comprados Para cualquier controversia jurídica es reconocida Tribunal competente de residencia de los fabricantes CONDIÇÕES DE GARANTIA A garantia tem a duração de 12 meses e está subordinada à apresentação de uma cópia de idóneo documento fiscal ou fatur...

Page 166: ...ses nicht als unsortierten Siedlungsabfall zu entsorgen sondern dem Händler oder Verteiler im Verhältnis eins zu eins zurückzuerstatten Der Händler sorgt für die Entsorgung des Geräts unter Einhaltung der vom WEEE System vorgesehenen Vorgehensweise Wenn das Gerät in Italien zu entsorgen ist den Hersteller direkt kontakterien Nutzer außerhalb Italiens erhalten beim Umweltministerium des jeweiligen ...

Page 167: ......

Page 168: ...Via Sandro Pertini 29 47826 Villa Verucchio Rimini Italy e mail mail fimarspa it http www fimarspa it ...

Page 169: ......

Page 170: ......

Reviews: