FHF Expertline-LED Manual Download Page 9

9

Datos eléctricos característicos 

Tensión de servicio 

corriente continua 

24 V

DC

± 20 %

La tensión continua en los bornes de conexión debe ser al menos 19 V. Hay que tener
en cuenta la caída de tensión en el cable de alimentación con el equipo  conectado,
entre la fuente de tensión continua y el aparato. La intensidad de cortocircuito pres-
umida I

K

de la fuente externa de alimentación no debe ser mayor de 100 A.

Tensión alterna

230 V

AC

+10

- 20

%

                                                                                               rojo                  amarillo            verde               azul                  blanco 

Consumo de                luz continua                                        ap. 480 mA   ap. 500 mA    ap. 680 mA   ap. 700 mA   ap. 720 mA
corriente 24 V

DC

           luz intermitente (LEDs conectados)     ap. 460 mA   ap. 480 mA    ap. 660 mA   ap. 680 mA   ap. 690 mA

                                   luz de destellos ( LEDs conectados)   ap. 850 mA   ap. 900 mA    ap. 1200 mA   ap. 1250 mA   ap. 1280 mA
                                   luz omnidireccional                             ap. 240 mA   ap. 240 mA    ap. 310 mA   ap. 310 mA   ap. 320 mA

                                 luz de obstáculo                               ap. 215 mA   

   

  

  

Consumo de                luz continua                                        ap.  47 mA   ap. 47 mA    ap.

55 mA   ap.

55 mA   ap.

55 mA

corriente 230 V

AC

         luz intermitente ( LEDs conectados)    ap. 40 mA   ap. 40 mA    ap.

44 mA   ap.

44 mA   ap.

44 mA

                                   luz de destellos ( LEDs conectados)   ap. 37 mA   ap. 37 mA    ap.

40 mA   ap.

40 mA   ap.

40 mA

                                   luz omnidireccional                              ap. 35 mA   ap. 35 mA    ap.

37 mA   ap.

37 mA   ap.

37 mA

                                 luz de obstáculo                               ap.

37 mA   

   

  

  

Modos de operación 

régimen permanente para todos los modos de operación según CEI34; DIN EN 60034-1; 
VDE 0530 nivel S1
luz continua 
luz intermitente 

2 Hz 

luz de destellos 

7x conectada y desconectada, 
a continuación pausa 1s 

luz omnidireccional  

aprox. 111 revoluciones por minuto

luz de obstáculo

ejecución especial, luz continua, color rojo

Bornes de conexión 

Tensión de alimentación 

4,0 mm² / la intensidad máxima admisible de paso 
en bucle es 8 A para cables de 2,5 mm² y 7 A 
para cables de 1,5 mm²

Sección de conexión de los conductores flexibles

a 2,5 mm² / AWG 24 - 11

Sección de conexión de los conductores rígidos

a 4,0 mm² / AWG 24 - 12

Posición durante el servicio 

arbitraria 

Condiciones de operación 

en el interior y en el exterior 

Carcasa 

plástico

Policarbonato con sujeción mural 
de acero inoxidable

Tipo 

Expertline-LED, Expertline-LED AC

Grado de protección 
carcasa 

IP66 según IEC 60529 

Paso de cables 

1x M20 x 1,5 

Cable/conductor de conexión Ø 5,5 a 13 mm

2x tapóns de cierre M20 x 1,5  

Gama de temperatura 

en servicio

en almacén

-40°C a +65°C / 24V

DC

-45°C a +80°C

-40°C a +60°C / 230 V

AC

Clase de protección 

III (24 V

DC

), II (230 V

AC

)

Certificado  

BVS 09 ATEX E 092 X

homologación CE

II 2G Ex e mb [ib] IIC T4
II 2D Ex mbD tD A21 IP66 T130°C

Certificado IECEx 

IECEx BVS 09. 0048 X
Ex e mb [ib] IIC T4 Gb IP66
Ex mb t IIIC IP66 T130°C Db

Certificado ICAO 

WSV ICAO     Protocolo de comprobación LS 83
(la  ejecución especiale con diodos luminosos de color rojo 
en modo de servicio «luz de obstáculos»)

Peso 

aprox. 2,5 kg  

Datos técnicos

Summary of Contents for Expertline-LED

Page 1: ...tique robuste prot g contre les explosions du groupe d appareils II avec technique DEL pour une utilisation dans les zones risques d explo sion 1 et 2 ou les zones 21 et 22 La ex cution sp ciale dot e...

Page 2: ...r Sonderausf hrung Farbe rot Steht mehr als ein Schalter auf ON dann ist die Betriebsart Blitzlicht aktiviert Anschluss der Betriebsspannung ffnen Sie den Anschlussraum an der Unterseite der Leuch te...

Page 3: ...DIN EN 60034 1 VDE 0530 Niveau S1 Dauerlicht Blinklicht 2 Hz Blitzlicht 7x ein und aus dann 1 Sek Pause Rundumlicht ca 111 Umdrehungen min Hindernisfeuer Sonderausf hrung Dauerlicht Farbe rot Anschlus...

Page 4: ...perating modes may be set Strobe light Switch 1 only to ON Blinking light Switch 2 only to ON Rotating light Switch 3 only to ON Continuous light Switch 4 only to ON Obstruction light No commutator to...

Page 5: ...l operating modes as per IEC34 DIN EN 60034 1 VDE 0530 Level S1 Continuous light Blinking light 2 Hz Strobe light 7x on and off then 1 sec pause Rotating light Approx 111 rotations min Obstruction lig...

Page 6: ...r ON Lumi re clignotante uniquement interrupteur 2 sur ON Lumi re tournante uniquement interrupteur 3 sur ON Lumi re permanente uniquement interrupteur 4 sur ON Balise d obstacle Pas de commutateur su...

Page 7: ...ivant IEC34 DIN EN 60034 1 VDE 0530 Niveau S1 Allumage ininterrompu Allumage clignotant 2 Hz Eclair 7x marche et arr t puis 1 s de paus Gyrophare env 111 tours min Balise d obstacle l ex cution sp cia...

Page 8: ...mutador 1 en posici n ON Luz intermitente s lo el conmutador 2 en posici n ON Luz panor mica s lo el conmutador 3 en posici n ON Luz continua s lo el conmutador 4 en posici n ON Luz de obst culo ning...

Page 9: ...ci n seg n CEI34 DIN EN 60034 1 VDE 0530 nivel S1 luz continua luz intermitente 2 Hz luz de destellos 7x conectada y desconectada a continuaci n pausa 1s luz omnidireccional aprox 111 revoluciones por...

Page 10: ...mural Montaje mural ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 Blitzlicht Strobe light Eclair Luz de destellos Blinklicht Blinking light Allumage clignotant Luz intermitente Rundumlicht Rotating lig...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12...

Page 13: ...tzers Widrige Umgebungsbedingungen k nnen sein N sse St ube Schutzart beachten brennbare Gase D mpfe L sungsmittel welche nicht durch die Z ndschutzart abgedeckt sind zu hohe Umgebungstemperaturen 65...

Page 14: ...urable ambient conditions could include moisture dust pay attention to the degree of protection Flammable gases vapours solvents not covered by the type of protection too high ambient temperatures 65...

Page 15: ...ironnement contraires peuvent tre les suivantes humidit s poussi res observez l indice de protection gaz vapeurs solvants combustibles qui n entrent pas dans le mode de protection de l appareil temp r...

Page 16: ...o una temperatura ambiente demasiado alta 65 C una temperatura ambiente demasiado baja 40 C 7 La ejecuci n de cualquier tipo de reparaci n en el equipo est reservada al fabricante o a personas encarga...

Reviews: