background image

6

Blinken 

Bei  Ansteuerung  einer  Farbe  blinkt  die  Farbe  mit  einer  Ein-
schaltzeit von 220 ms und einer Ausschaltzeitzeit von 275 ms.

Blink 

When using one colour, it will be lit for 220 ms and  turned off
for 275 ms.

Clignotement  

Si une couleur est activée, la couleur clignote pendant un temps
de marche de 220 ms et un temps d’arrêt de 275 ms.

Luz intermitente  

Si se activa un color, la lámpara parpadea en este color con un
tiempo de conexión de 220 ms y un tiempo de desconexión
de 275 ms.

Bei Ansteuerung mehrerer Farben blinkt die Farbe 2 mal mit
einer Einschaltdauer von 220 ms und einer Ausschaltzeitzeit
von 275 ms.

When  using  several  colours,  the  colour  blinks  twice, 
being lit for 220 ms and turned off for 275 ms.

Si  plusieurs  couleurs  sont  activées,  la  couleur  clignote  à  2
reprises avec un temps de marche de 220 ms et un temps
d’arrêt de 275 ms.

Si se activan varios colores, la lámpara parpadea dos veces
en cada color, con un tiempo de conexión de 220 ms y un
tiempo de desconexión de 275 ms.

Blitzen 

Bei  Ansteuerung  einer  Farbe  blitzt  die  Farbe  mit  einer  Ein-
schaltzeit von 55 ms und einer Ausschaltzeit von 440 ms.

Flash 

When using one colour, it will be lit for 55 ms and  turned off
for 440 ms.

Eclair  

Si une couleur est activée, la couleur fait des éclairs avec un
temps de marche de 55 ms et un temps d’arrêt de 440 ms.

Luz estroboscópica  

Si se activa un color, la lámpara emite destellos en este color
con un tiempo de conexión de 55 ms y un tiempo de desco-
nexión de 440 ms.

Bei Ansteuerung mehrerer Farben blitzt die Farbe 4 mal mit
einer  Einschaltdauer  von  55  ms  und  einer  Ausschaltzeitzeit
von 440 ms.

When 

using 

several 

colours, 

the 

colour 

flashes 

4 times, being lit for 55 ms and turned off for 440 ms.

Si plusieurs couleurs sont activées, la couleur fait des éclairs
à 4 reprises avec un temps de marche de 55 ms et un temps
d’arrêt de 440 ms.

Si se activan varios colores, la lámpara emite cuatro destel-
los en cada color, con un tiempo de conexión de 55 ms y un
tiempo de desconexión de 440 ms.

220 ms

275 ms

1265 ms

440 ms

55 ms

2420 ms

grün / green / vert / verde 

rot / red / rouge / rojo

weiß / white / blanc / blanco

grün / green / vert / verde 

990 ms

Beispiel: 

Die Farben grün, rot und weiß sind angesteuert.    

Example: 

The colours green, red and white are in use.

Exemple : 

Les couleurs vert, rouge et blanc sont activées.    

Ejemplo: 

Se han activado los colores verde, rojo y blanco.

Summary of Contents for ActiveLine GH5

Page 1: ...ive 2014 35 EU and RoHS Directive 2011 65 EU The appropriate standards technical regulations und specifications you can take from the attached confor mity declaration and the conformity declarations o...

Page 2: ...to the accordingly marked terminals Anwendung Die ActiveLine Mehrfarbenleuchte GH5 ist als ortsfestes Ger t der Ger tegruppe II Kategorie 3 ausgef hrt Sie ist geeignet f r den Einsatz in Bereichen die...

Page 3: ...aux couleurs blanc bleu rouge jaune et vert sur les bornes marqu es en cons quence Aplicaci n La l mpara multicolor ActiveLine GH5 est concebida y ejecutada como equipo para montaje fijo del grupo II...

Page 4: ...rung Colour blinks when activated Farbe blitzt bei Ansteuerung Colour flashes when activated Farbe ist aus unabh ngig vonder Ansteuerung Colour is unlit independent of whether signal is activated or n...

Page 5: ...varse La couleur clignote lors de l activation El color parpadea al activarse La couleur fait des clairs lors de l activation El color emite destellos al activarse La couleur est arr t e ind pendammen...

Page 6: ...n 55 ms und einer Ausschaltzeit von 440 ms Flash When using one colour it will be lit for 55 ms and turned off for 440 ms Eclair Si une couleur est activ e la couleur fait des clairs avec un temps de...

Page 7: ...n Farbanschl ssen und Anschluss N 230 VAC 50 60 Hz Stromaufnahme bei 230 VAC Farbe wei an 50 mA Leistungsaufnahme 12 W Schutzklasse II berspannungskategorie II Variante f r Gleichspannung Betriebsspan...

Page 8: ...tage Voltage between colour terminals and terminal N 230 VAC 50 60 Hz Current consumption at 230 VAC colour white on 50 mA Power consumption 12 W Insulation class II Overvoltage category II Version wi...

Page 9: ...de service tension entre prises couleurs et prise N 230 VAC 50 60 Hz Courant consomm 230 VAC Couleur blanc activ e 50 mA Puissance absorb e 12 W Classe de protection II Cat gorie de surtension II Var...

Page 10: ...para los colores y el borne N 230 VAC 50 60 Hz Consumo de corriente 230 VAC Color blanco conectado 50 mA Potencia absorbida 12 W Clase de protecci n II Categor a de sobretensi n II Versi n para corrie...

Page 11: ...gegeben Das Ger t stellt dann eine Gefahr f r das Leben des Betrei bers dar und kann die Z ndung einer explosionsf higen Atmosph re verursachen User information This equipment is an explosionproof dev...

Page 12: ...ontra explosi n concebido para el empleo en un entorno en el que normalmente no puede contarse con una atm sfe ra con gas explosivo o bien s lo existe una atm sfera de este tipo rara y brevemente Como...

Reviews: