background image

GB

PL

DA

SV

HU

CS

SK

PT

ES

NL

DE

FR

IT

RU

OPTIMA

WARNINGS

• Use  two  1.5V  AAA  LR03  alkaline  batteries  (not 

included). Do not use rechargeable batteries.

• If the batteries are leaking, remove them immedi-

ately.

• Insert  the  batteries  correctly  (follow  the  indication 

inside the compartment). Inserting the batteries in 

the wrong direction may harm the device.

• Batteries must be disposed of in keeping with local 

regulations.

• Do not expose the device, especially the batteries, to 

excessive heat or humidity.

• Before use, make sure the device shows no signs of 

damage. If you are not sure, do not use the device 

and consult your retailer. 

• Keep  the  plastic  bag  far  from  the  reach  of  small 

children to prevent the risk of suffocation. 

• This device must be used only for the purpose it was 

designed for and as instructed in the manual.

• If it does not work or malfunctions, turn it off. Do not 

attempt to repair it. Always consult with your retailer 

for repairs. 

• Handle the scale gently, protect it from colliding with 

other object, from extreme temperatures, humidity, 

dust, direct sunlight and direct sources of heat.

• Prevent liquids from seeping into its inner compart-

ments.

• This device is not waterproof. Contact with water or 

other liquids may cause corrosion or prevent it from 

functioning properly.

• This appliance can be used by children aged from 8 

years and above and persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities or lack of experience 

and knowledge if they have been given supervision 

or instruction concerning use of the appliance in a 

safe way and understand the hazards involved.

• Children shall not play with the appliance. Cleaning 

and user maintenance shall not be made by children 

without supervision.

• Keep the appliance out of reach of children less than 

8 years.

IMPORTANT

Within the European Union, a crossed-out wheelie bin 

symbol  on  the  product,  documentation  or  packaging 

indicates  that  the  product  cannot  be  disposed  of  in  the  regu-

lar  household  waste  stream,  in  compliance  with  EU  Directive 

2012/19/EC and with current local regulations. The product must 

be disposed of at recycling centres or authorised waste disposal 

centres  for  electrical  and  electronic  equipment,  in  accordance 

with current legislation in the country where the product is found. 

Incorrect disposal of this type of waste can have a negative impact 

on the environment and human health, caused by the potentially 

hazardous substances produce by electrical and electronic equip-

ment. Correct disposal of these products will also contribute to the 

efficient use of natural resources. Further information is available 

from  the  product  retailer,  the  competent  local  authorities  and 

national manufacturer’s organisations.

INSTRUCTIONS

BEFORE USING 

This  scale  uses  two  disposable  1.5V  AAA  alkaline  batteries.To 

insert  the  batteries,  open  the  battery  compartment  by  polling 

on the cover tab. Insert the batteries in the direction as indicated 

inside the compartment.

SELECT THE WEIGHT UNIT

Turn on the scale by pressing the “

 / TARE” button and see the 

unit of measurement displayed (g or oz). To change the unit of 

measurement press “UNIT.” 

USE

Place  the  scale  on  a  hard,  flat  surface.  Push  the  “

  /  TARE” 

button. When “0” appears, it is ready for use. Place the item to 

be weighed in the bowl. Its weight will appear on the display. The 

scale will automatically turn itself off if not used in three minutes. 

To extend the lifetime of the batteries, turn the scale off by press-

ing the “

 / TARE” button for about 3 seconds. 

WARNING: 

do not exceed the maximum weight indicated on the bottom of 

the scale (Display "EEEE"). 

CALIBRATION

The calibration function allows you to clear the weight shown on the 

display at any time. Weigh the first item as instructed above. Press 

the “

 / TARE” button until it reads “0”. Weigh the next item(s).

CHANGING THE BATTERY

When the word “LO” or the symbol of the battery appears on the 

display, put in two new batteries of the same type. Open the bat-

tery compartment by pulling on the cover tab. Put new batteries 

in the compartment following the indications within. Close the 

battery compartment. 

MAINTENANCE

When not in use, store the device in a cool, dry place. Clean the 

scale  and  its  bowl  with  a  moist  cloth.  Do  not  use  abrasive  or 

chemical products to clean it. 

GUARANTEE

This product, all its parts and accessories are covered by warranty 

within  the  limits  provided  for  in  this  paragraph  and  the  legal 

regulations currently in force. The guarantee only covers manu-

facturing defects and includes the repair or replacement of the 

product  free  of  charge.  The  guarantee  does  not  cover  damage 

and/or  defects  caused  by  carelessness,  wear,  unsuitable  usage 

not complying with the instructions and warnings in this manual, 

accidents, tampering, incorrect use, bad repair work or purchases 

not accompanied by a fiscal receipt.

!

Summary of Contents for optima

Page 1: ...s manual Manuale d uso Manuel d utilisation Handbuch Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuàrio Príručka používateľa Příručka uživatele Felhasználói kézikönyv Användarmanual Brugsanvisning Instrukcja obsługi Руководство по применению optima ...

Page 2: ...wastecanhaveanegativeimpact on the environment and human health caused by the potentially hazardous substances produce by electrical and electronic equip ment Correctdisposaloftheseproductswillalsocontributetothe efficient use of natural resources Further information is available from the product retailer the competent local authorities and national manufacturer s organisations INSTRUCTIONS BEFORE...

Page 3: ... in cui il pro dottositrova Lagestioneimpropriadiquestotipodirifiutipuòavere un impatto negativo sull ambiente e sulla salute umana causato dalle sostanze potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre ad un uso efficace delle risorse naturali Ulteriori informazioni sono disponibili presso il rivendit...

Page 4: ...mauvaise gestion de ce type de déchets peut avoir un impact négatif sur l environnement et sur la santé humaine causé par les substances potentiellement dangereuses produites par les appareils électriques et électroniques De plus une élimination correcte de ces produits contribuera à une utilisation efficace des ressources naturelles Des informations supplémentaires sont disponibles auprès du reve...

Page 5: ...ang mit derartigen Abfallprodukten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe die häufig in Elektro und Elektronik Altgeräte enthalten sind negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheithaben DurchdiesachgemäßeEntsorgungdieserProduktetragen SieaußerdemzueinereffektivenNutzungnatürlicherRessourcenbei Weitere InformationenerhaltenSiebeidemHändlerdesProduktes denbetreffenden öf...

Page 6: ...toffen die door elektrisch en elektronisch apparatuur wordtgevormd Eencorrecteverwijderingvandezeproductendraagttevens bij aan een efficiënt gebruik van de natuurlijke bronnen Overige informatie is verkrijgbaar bij de verkoper van het product de competente plaatselijke autoriteitenendenationaleproducentorganisaties GEBRUIKSINSTRUCTIES VOORGEBRUIK De weegschaal maakt gebruik van twee verwisselbare ...

Page 7: ... el ambiente y en la salud humana causado por las sustancias poten cialmentepeligrosasproducidasporlosequiposeléctricosyelectrónicos Unaeliminacióncorrectadedichosproductoscontribuiráaunusoeficaz de los recursos naturales Para mayores informaciones contacte con el vendedor del producto con las autoridades locales competentes o con lasorganizacionesnacionalesdelosfabricantes INSTRUCCIONES DE USO PR...

Page 8: ...s em que o produtoseencontra Agestãoimprópriadestetipoderesíduospodeter umimpactonegativonoambienteenasaúdehumanaprovocadopelas substâncias potencialmente perigosas produzidas pelos equipamentos eléctricos e electrónicos Uma eliminação correcta destes produtos contribuiráaindaparaumusoeficazdosrecursosnaturais Poderáobter mais informações junto do revendedor do produto das autoridades locais compe...

Page 9: ...ať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie zapríčinené možnými nebezpečnými látkami vyvolenými elektrickým zariadením Správna likvidácia takýchto výrobkov taktiež prispeje k účinnému použitiu prírodných zdrojov Ďalšie informácie sú k dispozícii u predajcu výrobku príslušných miestnych orgánov a národných výrobných organizáciách INŠTRUKCIE PRED POUŽITÍM Toto zariadenie funguje na dve...

Page 10: ...způsobenépotenciálněnebezpečnýchlátek kteréprodukujíelekt rickýaelektronickézařízení Správnílikvidacetěchtovýrobkůbude rovněž přispívat k efektivnímu využívaní přírodních zdrojů Další informacejsoufdispoziciuprodejcevýrobku příslušnýchmístních orgánů a organizací národní výrobce INSTRUKCE PŘED POUŽITÍM Toto zařízení funguje na dvě 1 5 V jednorázové alkalické baterie typu AAA Pro vložení baterií ot...

Page 11: ...sal bír a környezetre és az emberi egészségre amelyet az elektromos és elektronikus berendezések lehetséges mérgező anyagai okozhatnak Ezen termékek megfelelő megsemmisítésével hozzájárulhat a természeti erőforrások hatékony felhasználásához További információt a termékről a kiskereskedőknél az illetékes helyi hatóságoknál illetve a nemzeti gyártó szervezeteknélkaphat HASZNÁLATIÚTMOTATÓ HASZNÁLATE...

Page 12: ...g avdennatypavavfallkanhanegativinverkanpåmiljönochmänsk lig hälsa förorsakade av potentiellt farliga substanser från elektrisk och elektronisk utrustning Korrekt hantering av dessa produkter kommer att bidra till effektiv användning av naturresurser Vidare information finns tillgänglig från produktåterförsäljaren behöriga lokala myndigheter och nationella tillverkarorganisationer ANVISNINGAR FÖRE...

Page 13: ...orrekt bortskaffelse af denne type affald kan have en negativ indvirkning på miljøet og menneskers sundhed på grund af de potentielt farlige stoffer i elektriske og elektronisk udstyr Korrektbortskaffelseafdisseprodukterbidragerogsåtilen effektiv udnyttelse af naturens ressourcer Yderligere oplysninger kan fås hos produktets forhandler de lokale myndigheder og hos nationale producentorganisationer...

Page 14: ...i system umożliwiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowaniezezużytymsprzętemelektrycznymielektronicznymprzyczy nia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwegoskładowaniaiprzetwarzaniatakiegosprzętu Więcejinforma cjimoznauzyskaćusprzedawcy właściwychwładzlokalnychluborganizacji odz...

Page 15: ...ством Страны нахождения продукции Неправильное обращение с отходами подобного типа может вызвать негативное влияние на окружающую среду и здоровье человека из за потенциально опасных матери алов вырабатываемых электрическим и электронным оборудованием Кроме того правильная утилизация подобных материалов способствует эффективному использованию природных ресурсов Дополнительную информацию можно полу...

Page 16: ...www ferplast com info ferplast com Distribuito da Ferplast S p A Via 1 Maggio 5 36070 Castelgomberto VI Italy Importato da Laica S p A Viale del lavoro 10 Fraz Ponte 36021 BarbaranoVic no VI Italy ...

Reviews: