background image

11. ëéÇÖíõ èé èêàåÖçÖçàû

äéåèêÖëëéêÄ

ùÎÂÍÚÓ¯ÌÛ, ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È ¯Î‡Ì„ Ë ÔÂÂıÓ‰Ì˚Â
ÒÓÔ· ̇ıÓ‰flÚÒfl: 
-

äÓÏÔÂÒÒÓ KML-240: ‚ Á‡‰ÌÂÏ ÓÚÒÂÍÂ
ÍÓÏÔÂÒÒÓ‡, Í˚¯Í‡ ÍÓÚÓÓ„Ó ÓÚÍ˚‚‡ÂÚÒfl
̇ʇÚËÂÏ Ì‡ ‚˚ÒÚÛÔ‡˛˘Û˛ ˜‡ÒÚ¸ Í˚¯ÍË;

-

äÓÏÔÂÒÒÓ KM-250: ‚ ÛÔ‡ÍÓ‚Í ÍÓÏÔÂÒÒÓ‡.

12. ÇÄÄÄÓÀÇÄÇÀÖ

ÄÇÍÉÅÉÅÀÃÚÇÕÏ ÒÀÇ

1. èÂ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ ÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ Í ‡Á˙ÂÏÛ

ÔËÍÛË‚‡ÚÂÎfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÒÔˆˇθÌÓ„Ó ¯ÌÛ‡
˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÒÂÚ‚ÓÈ
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË “Ç˚ÍΔ. 

2. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‡‚ÚÓÏÓ·Ëθ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ Í·ԇÌ

‡ÒÔÓ·„‡ÎÒfl ÒÌËÁÛ ‚ ÚÓ˜ÍÂ, ̇ËÏÂÌÂÂ
Û‰‡ÎÂÌÌÓÈ ÓÚ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÁÂÏÎË. 

3. àÁ‚ÎÂÍËÚ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È ¯Î‡Ì„ Ë ÔËÒÓ‰ËÌËÚÂ

Â„Ó ‡Á˙ÂÏ Í ÌËÔÔÂβ ¯ËÌ˚, ÔÓÒΠ˜Â„Ó
Á‡ÍÂÔËÚ ‡Á˙ÂÏ Ì‡ ÌËÔÔÂÎÂ, ÓÔÛÒÚË‚ ‰Îfl ˝ÚÓ„Ó
‚ÌËÁ ÙËÍÒ‡ÚÓ ‡Á˙Âχ.

4. èÓÎÌÓÒÚ¸˛ Ò‰ÛÚ‡fl ¯Ë̇ ÏÓÊÂÚ Û͇Á˚‚‡Ú¸ ̇

ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÌËÔÔÂÎfl. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂ̇ ÚÓθÍÓ ÔÓÒΠÂÏÓÌÚ‡/ Á‡ÏÂÌ˚
ÌËÔÔÂÎfl. 

5. ÇÍβ˜ËÚ¸ ÍÓÏÔÂÒÒÓ, Ô˂‰fl ‰Îfl ˝ÚÓ„Ó

ÒÂÚ‚ÓÈ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË “ÇÍΔ. 

6. ç‡Í‡˜‡ÈÚ ¯ËÌÛ ‰Ó Ú·ÛÂÏÓÈ ‚Â΢ËÌ˚

‰‡‚ÎÂÌËfl, Ô‡ÏflÚÛfl Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÔÓÚÓÍ
̇„ÌÂÚ‡ÂÏÓ„Ó ‚ÓÁ‰Ûı‡ ÒÓÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔÓ ÏÂÂ
Û‚Â΢ÂÌËfl ‰‡‚ÎÂÌËfl ‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ ¯ËÌÂ. 

7. èÓ‚Â¸Ú ‰‡‚ÎÂÌË ‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ ¯ËÌÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛

χÌÓÏÂÚ‡. àÁ·Â„‡ÈÚ ͇̇˜Ë‚‡ÌËfl ¯ËÌ ‰Ó
ËÁ·˚ÚÓ˜Ì˚ı ‚Â΢ËÌ ‰‡‚ÎÂÌËfl. 

8. ç‡Í‡˜‡‚ ¯ËÌÛ ‰Ó ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ„Ó ‰‡‚ÎÂÌËfl,

‚˚Íβ˜ËÚ ÍÓÏÔÂÒÒÓ ÔÂ‚ӉÓÏ
‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË “Ç˚ÍΔ. 

9. éÒ··¸Ú ÙËÍÒ‡ÚÓ Ë ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È

¯Î‡Ì„ ÓÚ ÌËÔÔÂÎfl ¯ËÌ˚. èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó ËÁ‚ÎÂÍËÚÂ
¯ÌÛ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ËÁ ÔËÍÛË‚‡ÚÂÎfl.

13. çÄäÄóàÇÄçàÖ

ÇéáÑìòçõï òÄêéÇ à

çÄÑìÇçõï àÉêìòÖä

1. èÂ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ ÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ Í ‡Á˙ÂÏÛ

ÔËÍÛË‚‡ÚÂÎfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÒÔˆˇθÌÓ„Ó ¯ÌÛ‡
˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÒÂÚ‚ÓÈ
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË “Ç˚ÍΔ. 

2. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂıÓ‰ÌÓ ÒÓÔÎÓ ÌÛÊÌÓ„Ó

‡ÁÏÂ‡ (ËÎË Ë„ÎÛ ‰Îfl ͇̇˜ÍË ÒÔÓÚËÌ‚ÂÌÚ‡fl)
Ë Á‡ÍÂÔËÚÂ Â„Ó Ì‡Ê‡ÚËÂÏ Ì‡ ÙËÍÒ‡ÚÓ. 

3. èËÒÓ‰ËÌËÚ ÔÂÂıÓ‰ÌÓ ÒÓÔÎÓ ‚ÓÁ‰Û¯ÌÓ„Ó

¯Î‡Ì„‡ Í Í·ԇÌÛ Ì‡Í‡˜Ë‚‡ÂÏÓ„Ó Ó·˙ÂÍÚ‡. 

4. ÇÍβ˜ËÚ¸ ÍÓÏÔÂÒÒÓ, Ô˂‰fl ‰Îfl ˝ÚÓ„Ó

ÒÂÚ‚ÓÈ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË “ÇÍΔ. 

5. ç‡Í‡˜‡ÈÚ ӷ˙ÂÍÚ ‰Ó Ú·ÛÂÏÓÈ ‚Â΢ËÌ˚

‰‡‚ÎÂÌËfl, Ô‡ÏflÚÛfl Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÔÓÚÓÍ
̇„ÌÂÚ‡ÂÏÓ„Ó ‚ÓÁ‰Ûı‡ ÒÓÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔÓ ÏÂÂ
Û‚Â΢ÂÌËfl ‰‡‚ÎÂÌËfl ‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ Ó·˙ÂÍÚÂ. 

6. èÓ‚Â¸Ú ‰‡‚ÎÂÌË ‚ÓÁ‰Ûı‡ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛

χÌÓÏÂÚ‡. àÁ·Â„‡ÈÚ ͇̇˜ÍË Ó·˙ÂÍÚ‡ ‰Ó
ËÁ·˚ÚÓ˜Ì˚ı ‚Â΢ËÌ ‰‡‚ÎÂÌËfl.

7. ç‡Í‡˜‡‚ Ó·˙ÂÍÚ ‰Ó ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ„Ó ‰‡‚ÎÂÌËfl,

‚˚Íβ˜ËÚ ÍÓÏÔÂÒÒÓ ÔÂ‚ӉÓÏ
‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË “Ç˚ÍΔ. 

8. ëÌËÏËÚ ÔÂÂıÓ‰ÌÓ ÒÓÔÎÓ.
9. éÚÒÓ‰ËÌËÚ ¯ÌÛ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ÓÚ ‡Á˙Âχ

ÔËÍÛË‚‡ÚÂÎfl.

10. éÒ··¸Ú ÙËÍÒ‡ÚÓ Ë ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ÔÂÂıÓ‰ÌÓÂ

ÒÓÔÎÓ Í·ԇ̇.

14. ëêÖÑçÖÖ ÑÄÇãÖçàÖ

é·˙ÂÍÚ

ч‚ÎÂÌËÂ(ÄÚÏ.)

òË̇ 520-13

1,8

òË̇ A-78-13

1,8

òË̇ E-78-14

2,1

òË̇ H-78-14

1,7

òË̇ HR-78-15

1,9

òË̇ 750-16

3,5

îÛÚ·ÓθÌ˚È Ïfl˜

0,9

ŇÒÍÂÚ·ÓθÌ˚È Ïfl˜

0,6

ÇÓÎÂÈ·ÓθÌ˚È Ïfl˜

0,3

òË̇ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË

1,4

ÇÓÁ‰Û¯Ì˚È Ï‡Ú‡Ò

èÎÓÚÌÓ 

͇̇˜Ë‚‡ÌËÂ

ÇÂÎÓÒËÔ‰̇fl ¯Ë̇ 17-1 3/4

0,7

15. àëèéãúáéÇÄçàÖ

éëÇÖôÖçàü

íÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË KML-240:

1. îÓ̇¸ ÓÒ̇˘ÂÌ 3-ÔÓÁˈËÓÌÌ˚Ï ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂ-

ÎÂÏ (ë‚ÂÚ/ Ç˚ÍÎ/ ëÚÓ·ÓÒÍÓÔ) Ë ÒÚÂÍÎflÌÌ˚Ï
Ò‚ÂÚÓÙËθÚÓÏ. 

2. èÂ‚‰ËÚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ,

Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌÓ Á‚ÂÁ‰Ó˜ÍÓÈ. îÓ̇¸ ‰ÓÎÊÂÌ
‚Íβ˜ËÚ¸Òfl. 

Ferm

31

10. Unlock the quick release, detach the  nozzle adap-

ter of the valve connector en let the quick release
unlocked.

14. AVERAGE PRESSURE

Object

Pressure (PSI)

Tyre 520-13

26

Tyre A-78-13

26

Tyre E-78-14

30

Tyre H-78-14

24

Tyre HR-78-15

28

Tyre 750-16

50

Football

13

Basketball

9

Volley-ball

5

Lawn tractor tyre

20

Airmattress

hard

Bicycle tyre 17-1 3/4

10

15. USE OF LAMP

ONLY TYPE KML-240:

1. The lamp has a three position switch (Light/Off/

Flasher) and a filterglass.

2. Push the switch to the star sign. The light is wor-

king now.

3. Push the switch to the flash sign. The flash light is

working now.

4. To switch off the lamp the switch must be pushed

in the middle position.

5. Push the orange (or red) filterglass to the front for

a optimal emergency flash light function. See Fig. 1.

6. The lamp can be adjusted with a max. of 90 deg-

rees up or down when the button at the side is
unscrewed. After the adjustment of the angle the
button must screw again to fix the lamp. See Fig. 2.

16. USE OF THE EXTRA CIGARETTE

LIGHTER CONNECTION

ONLY TYPE KML-240:

The extra cigarette lighter connection which is identi-
cal to the cigarette lighter connection of your car can
be found at the side of the compresor. When you have
connected the compressor to the cigarette lighter
connection of your car you are able to connect other
accessories with the 12 Volt car battery.

Do not use the compressor and one of
the accesories at the same time. The
power needed can be too high which
will result in a burned fuse, a melted
adapter plug or a dead car battery.

17. MAINTENANCE

Always disconnect the apparatus before car-
rying out inspection or cleaning. Never use
water or other liquids to clean the electrical
parts of the compressor.

REGULAR MAINTENANCE  OF YOUR COM-
PRESSOR PREVENTS UNNECESSARY PRO-
BLEMS!

Keep the outside of the compressor clean especially
the ventilation slots so that a efficient cooling can take
place.

18. TROUBLESHOOTING

In case the compressor does not work well, we give
you subjoined some possible causes and their solu-
tions:

1. Compressor will not run:

Car fuse may be burned out.

- Check the function of the cigarette lighter. Replace

the burned fuse with a 15 Amp. fuse if necessary.

Check socket for foreign materials, built up tobac-
co residue, etc. Socket can be cleaned with a small
piece of wood and blown out. Do not use metal
object.

- Twist plug several times in socket for better contact.
- Check the wires connection of cord to motor. Have

the apparatus repaired by your Ferm dealer.

The switch is defective.

- Have the apparatus repaired at your Ferm dealer.

2. Compressor runs but labours:

Most probable cause is a low voltage battery.

- Start car and let idle, this will increase voltage to

optimize performance;

!

!

6

Ferm

Summary of Contents for KM-250

Page 1: ...O Art nr A 230240 Art nr A 230250 EUR UK Subject to change D nderungen vorbehalten NL Wijzigingen voorbehouden F Sous r serve de modifications SV ndringar f rbeh lles SU Pid t mme oikeuden muutoksiin...

Page 2: ...ATT RPM PSI BAR 230240 KML 240 12 120 2 850 260 18 230250 KM 250 12 108 2 850 200 11 7 Machine Tools Werkzeuge Gereedschap Machine Outils 1 ART NR TYPE KM 250 KML 240 THERE ARE NO AVAILABLE SPARE PART...

Page 3: ...verreach Be sure of your footing and balance at all times Do not overreach on ladders or scaffold Maintain the tool with care The tool works best and safest if it is kept clean Observe the instruction...

Page 4: ...TTENDED These compressors can be used for a max time of 20 minutes Longer use will lead to overheating or damage of the compressor Is a longer use neccessary switch off the apparatus after 20 minu tes...

Page 5: ...ompressor By pres sing the cam on top of the lid the lid can be opened in the box with the KM 250 compressor 12 INFLATE TYRES 1 Check if the switch is on the OFF position befo re you connect the adapt...

Page 6: ...d at the side of the compresor When you have connected the compressor to the cigarette lighter connection of your car you are able to connect other accessories with the 12 Volt car battery Do not use...

Page 7: ...es sors Sie haben die richtige Entscheidung getroffen um ein gutes Ger t zu einem bezahlbaren Preis anzuschaf fen Gutes Werkzeug ist die halbe Arbeit Davon geht man auch bei Ferm aus Es ist sehr wicht...

Page 8: ...chinen teilen Verhinderen Sie unbeabsichtig einschalten Tragen Sie keine eingeschalteten Maschinen wenn unbeabsichtigt der Schalter eingedr ckt werden kann KontrollierenSieobderSchalterausgeschaltet i...

Page 9: ...fehler Weitere Anspr che auf Schadensersatz welcher Art auch immer direkt oder indirekt an Personen und oder Materialien sind nicht m glich 2 Informieren Sie sich zuerst bei Ihrem Ferm H nd ler in den...

Page 10: ...lie en 2 Stellen Sie das Fahrzeug so da das Ventil so dicht wie m glich zum Boden steht 3 Schlie en Sie den Anschlu nippel des Pre luftsch lauchs an das Ventil des reifen an Dr cken Sie den Hebel nach...

Page 11: ...nsch lu in dem PKW Wenn Sie den Kompressor auf dem Sigerattenanz nderanschlu angeschlo en haben dann k nnen Sie andere Zubeh re ber diesem Anschlu mit dem 12 Volt Sammelbatterie verbinden Benutzen Sie...

Page 12: ...Ferm Genemuiden Nederland Geachte klant Van harte gefeliciteerd met de aankoop van deze Ferm kompressor U heeft een goede beslissing genomen door een goed stuk gereedschap te kopen voor een betaalbar...

Page 13: ...ar bij aansluiting aan het lichtnet uitgeschakeld staat Wees steeds opmerkzaam Let steeds op het werk ga met verstand te werk gebruik de machine niet als men niet geconcen treerd is Ga nooit weg bij d...

Page 14: ...t verlengd 4 Normale slijtage valt niet onder de garantie Buiten de garantie vallen bijvoorbeeld motoren schake laars en lampen 5 UW RECHT OP GARANTIE GELDT ALL N INDIEN een bewijs van aankoopdatum in...

Page 15: ...n Om een goede ventilatie en koe ling te verkrijgen is het van belang dat de kompressor niet afgedekt is 11 INBEDRIJFNAME Het adaptersnoer de luchtslang en de ventieladapters verloopnippels en sportna...

Page 16: ...schakelaar met drie standen licht uit knipperlicht en een filterring 2 Schuif de schakelaar tot het sterteken verschijnt Het licht brandt nu 3 Schuif de schakelaar tot het bliksem teken ver schijnt H...

Page 17: ...orange ou rouge Commutateur option pour lampe ou signal d a larme Isolation en double ind pendante vous prot ge contre du contract avec des parties m talliques et contre un contact ventuel avec des p...

Page 18: ...travail soit suffisant Tenezcomptedesinfluencesdel environnement Ne laissez pas tra ner les outils quand il pleut N u tilisez pas les outils dans un environnement humide ou mouill N utilisez pas les o...

Reviews: