background image

Controleer het op te pompen voorwerp op lekkage.

4. Gesmolten adapterstekker: 

Een veel voorkomende oorzaak van een slecht
contact is een vuile aanstekerplug, zodat de aan-
sluiting geen goede massaverbinding heeft. Daar-
door kan kortsluiting ontstaan, met gevolg dat de
plastic omhulsel smelt.

5. De lamp functioneert niet (TYPE KML-240)

Het gloeilamp is defect.

- Vervang de gloeilamp.

De lampschakelaar is defect.

- Bied de kompressor ter reparatie aan bij uw dealer.

1. ACQUISITION

Produit:

Compresseur 12V avec lampe
Type 

KML-240

, No. d’article 

230240

Produit:

Compresseur 12V
Type 

KM-250

, No. d’article  

230250

Ferm, Genemuiden, Pays-Bas

Cher client,

Toutes nos félicitations pour l’acquisition de cette
compresseur Ferm! Vous avez pris une bonne déci-
sion en achetant un bon outil à un prix raisonnable. Le
bon outil fait le bon ouvrier; voilà le point de départ de
Ferm! Il est très important que vous puissiez toujours
avoir confiance en nos outils.

Le produit Ferm que vous venez d’acquérir a été
développé et fabriqué soigneusement par des spécia-
listes. Si des problèmes se présentent pourtant,
malgré le contrôle final strict, vous pouvez vous adres-
ser à votre distributeur Ferm. Celui-ci se fera égale-
ment un plaisir de vous montrer l’assortiment complet
que Ferm peut vous offrir.

Nous espérons qu’à l’avenir vous tirerez grand profit
de votre compresseur Ferm et nous aimerions être à
votre service par un de nos produits.

Direction Ferm B.V.

LISEZ ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE
EXPLICATIVE AVANT LA MISE EN SERVICE
DE LE COMPRESSEUR!

2. UTILISATION

Le compresseur 12V est conáu pour comprimer l’air
pour, entre autres, le gonflement de pneus, ballons,
matelas pneumatiques et chambres à air de bicyclettes.
Ce compresseur comprend en outre un indicateur de
pression et un raccord d’adaptateur pour le raccord de
l’allume-cigarettes de 12 Volt dans votre voiture. 

3. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC

VOTRE MACHINE

Lisez attentivement cette notice explicative avant la
mise en servicede la machine et faites surtout attention
aux prescriptions de sécurité. Entretenez votre machi-
ne conformément aux prescriptions pour assurer son
bon fonctionnement. Ne mettez la machine en marche
qu’au moment où vous vous êtes familiarisé avec la
commande de la machine et prenez surtout soin que

F

Français

Ferm

17

Type

KM-250

Tension du circuit (Volt)

12

Courant relevé (Ampères)

9

Capacité relevé (Watt)

108

Nombre tours à vide (tours/min.)

2850

Pression max. (PSI/BAR)

200/11,7

Poids (kg)

1,13

Numéro d’article

230250

Caractéristiques polyvalentes:
-

Portable;

-

Câble d’environ 3 m avec adaptateur sur allume-
cigarette (12 Volt);

-

Environ 45 cm de tuyau à air avec douille de rac-
cord verrouillable;

-

Deux douilles de réduction, un adaptateur d’aiguil-
le de sport;

-

Indicateur de pression;

-

Commutateur de marche/arrêt pour compres-
seur.

SEULEMENT CHEZ TYPE KML-240:

-

Lampe pour réparations de secours;

-

Signal d’alarme;

-

Lampe/signal d’alarme réglables de 90˚;

-

Anneau de filtre orange (ou rouge);

-

Commutateur à option pour lampe ou signal d’a-
larme.

Isolation en double indépendante vous protège

contre du contract avec des parties métalliques
et contre un contact éventuel avec des parties
conduisants d’electricité.

L’appareil est antiparasité pour la télévision et
pour la radio d’après les normes 

EN 55014

.

10. INSTALLATION

Le compresseur doit être utilisé dans un endroit bien
ventilé. Pour obtenir une bonne ventilation et un bon
refroidissement il est important que le compresseur
ne soit pas recouvert. 

11. MISE EN SERVICE

Le câble de l’adaptateur, le tuyau à air et les adapta-
teurs de valve (douilles de réduction et adaptateur
d’aiguille de sport) se trouvent:
-

pour le compresseur KML-240 dans la boîte de
rangement à l’arrière du compresseur. En appuy-
ant sur le petit capuchon au dessus de la valve, cel-
le-ci pourra s’ouvrir.

-

pour le compresseur KM-250 dans la boîte, non-
fixés.

12. GONFLEMENT DES PNEUS

1. Contrôler si le commutateur se trouve sur la posi-

tion “ARRET”, avant de brancher le câble de
l’adaptateur sur le raccord de l’allume-cigarette de
la voiture.

2. Poser le véhicle de façon que la valve soit aussi pro-

che du sol que possible.

3. Brancher la douille de raccord du tuyau à air comp-

rimé sur la valve du pneu. Abaisser la manivelle et
serrer la douille de raccord autour de la valve.

4. Si le pneu s’est d´gonflé entièrement il y a peut-

être un défaut du système d’étanchéite de l’air. Fai-
re d’abord réparer ce défaut.

5. Démarrer le compresseur en mettant le commu-

tateur en position ‘MARCHE”.

6. Gonfler le pneu jusqu’à ce que la pression désirée

soit obtenue; le courant de l’air diminue à mesure
que la pression augmente.

7. Contrôler la pression à l’aide de l’indicateur de

pression. Eviter une pression trop élevée.

8. Mettre le commutateur en position “ARRET” dès

que la pression désirée est atteinte.

9. Déverrouiller la douille de raccord et enlever la

douille de la valve. Enlever la fiche de l’adaptateur
du branchement de l’allume-cigarette.

13. GONFLEMENT DE JOUETS

GONFLABLES ET DE BALLONS

1. Contrôler que le commutateur soit en position

“ARRET” avant de brancher le câble de l’adapta-
teur sur le branchement de l’allume-cigarette de
votre voiture.

2. Installer l’adaptateur de valve désirée (douilles de

réduction ou adaptateur d’aiguille de sport) dans la
douille de raccord et fermer le verrou. Pour cela,
pousser la manivelle vers le bas.

3. Brancher l’adaptateur de la valve du tuyau à air

comprimé sur la valve.

4. Démarrer le compresseur en plaáant le commuta-

teur dans la position “MARCHE”.

5. Gonfler l’objet jusqu’à ce que la pression désirée

soit atteinte, le courant de l’air diminue à mesure
que la pression augmente.

6. Contrôler la pression à l’aide de l’indicateur de

pression. Eviter une pression trop élevée.

7. Mettre le commutateur en position “ARRET”

lorsque la pression désirée est atteinte.

8. Eloigner l’adaptateur de la valve.
9. Eloigner la fiche de l’adaptateur du branchement

de l’allume-cigarette.

10. Défaire le verrou de la douille de branchement,

retirer l’adaptateur de la valve de la douille de bran-
chement et laisser le verrou en position dévissée.

EUR

20

Ferm

Summary of Contents for KM-250

Page 1: ...O Art nr A 230240 Art nr A 230250 EUR UK Subject to change D nderungen vorbehalten NL Wijzigingen voorbehouden F Sous r serve de modifications SV ndringar f rbeh lles SU Pid t mme oikeuden muutoksiin...

Page 2: ...ATT RPM PSI BAR 230240 KML 240 12 120 2 850 260 18 230250 KM 250 12 108 2 850 200 11 7 Machine Tools Werkzeuge Gereedschap Machine Outils 1 ART NR TYPE KM 250 KML 240 THERE ARE NO AVAILABLE SPARE PART...

Page 3: ...verreach Be sure of your footing and balance at all times Do not overreach on ladders or scaffold Maintain the tool with care The tool works best and safest if it is kept clean Observe the instruction...

Page 4: ...TTENDED These compressors can be used for a max time of 20 minutes Longer use will lead to overheating or damage of the compressor Is a longer use neccessary switch off the apparatus after 20 minu tes...

Page 5: ...ompressor By pres sing the cam on top of the lid the lid can be opened in the box with the KM 250 compressor 12 INFLATE TYRES 1 Check if the switch is on the OFF position befo re you connect the adapt...

Page 6: ...d at the side of the compresor When you have connected the compressor to the cigarette lighter connection of your car you are able to connect other accessories with the 12 Volt car battery Do not use...

Page 7: ...es sors Sie haben die richtige Entscheidung getroffen um ein gutes Ger t zu einem bezahlbaren Preis anzuschaf fen Gutes Werkzeug ist die halbe Arbeit Davon geht man auch bei Ferm aus Es ist sehr wicht...

Page 8: ...chinen teilen Verhinderen Sie unbeabsichtig einschalten Tragen Sie keine eingeschalteten Maschinen wenn unbeabsichtigt der Schalter eingedr ckt werden kann KontrollierenSieobderSchalterausgeschaltet i...

Page 9: ...fehler Weitere Anspr che auf Schadensersatz welcher Art auch immer direkt oder indirekt an Personen und oder Materialien sind nicht m glich 2 Informieren Sie sich zuerst bei Ihrem Ferm H nd ler in den...

Page 10: ...lie en 2 Stellen Sie das Fahrzeug so da das Ventil so dicht wie m glich zum Boden steht 3 Schlie en Sie den Anschlu nippel des Pre luftsch lauchs an das Ventil des reifen an Dr cken Sie den Hebel nach...

Page 11: ...nsch lu in dem PKW Wenn Sie den Kompressor auf dem Sigerattenanz nderanschlu angeschlo en haben dann k nnen Sie andere Zubeh re ber diesem Anschlu mit dem 12 Volt Sammelbatterie verbinden Benutzen Sie...

Page 12: ...Ferm Genemuiden Nederland Geachte klant Van harte gefeliciteerd met de aankoop van deze Ferm kompressor U heeft een goede beslissing genomen door een goed stuk gereedschap te kopen voor een betaalbar...

Page 13: ...ar bij aansluiting aan het lichtnet uitgeschakeld staat Wees steeds opmerkzaam Let steeds op het werk ga met verstand te werk gebruik de machine niet als men niet geconcen treerd is Ga nooit weg bij d...

Page 14: ...t verlengd 4 Normale slijtage valt niet onder de garantie Buiten de garantie vallen bijvoorbeeld motoren schake laars en lampen 5 UW RECHT OP GARANTIE GELDT ALL N INDIEN een bewijs van aankoopdatum in...

Page 15: ...n Om een goede ventilatie en koe ling te verkrijgen is het van belang dat de kompressor niet afgedekt is 11 INBEDRIJFNAME Het adaptersnoer de luchtslang en de ventieladapters verloopnippels en sportna...

Page 16: ...schakelaar met drie standen licht uit knipperlicht en een filterring 2 Schuif de schakelaar tot het sterteken verschijnt Het licht brandt nu 3 Schuif de schakelaar tot het bliksem teken ver schijnt H...

Page 17: ...orange ou rouge Commutateur option pour lampe ou signal d a larme Isolation en double ind pendante vous prot ge contre du contract avec des parties m talliques et contre un contact ventuel avec des p...

Page 18: ...travail soit suffisant Tenezcomptedesinfluencesdel environnement Ne laissez pas tra ner les outils quand il pleut N u tilisez pas les outils dans un environnement humide ou mouill N utilisez pas les o...

Reviews: