background image

35

DECLARATION OF CONFORMITY

CDM1164 - CORDLESS DRILL

EN 55014-1, EN 55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN 62841-1,

EN62841-2-1, EN60335-1, EN60335-2-29, EN62233

2006/42/EC, 2011/65/EU, 2012/19/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU

Zwolle, 

01-06-2021 

    

 H.G.F  Rosberg 
CEO FERM 

 

FERM - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands

)EN(

   We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with 

directive 2011/65/EU of the European parliament and of the council of 8 June on the 

restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic 

equipment is in conformity and accordance with the following standards and 

regulations:

)DE(

   

Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, dass dieses Produkt der Direktive 2011/65/

EU des Europäischen Parlaments und des Rats vom 8. Juni 2011 über die 

Einschränkung der Anwendung von bestimmten gefährlichen Stoffen in elektrischen 

und elektronischen Geräten entspricht. den folgenden Standards und Vorschriften 

entspricht:

)NL( 

  Wij verklaren onder onze volledige verantwoordelijk  heid dat dit product voldoet aan 

de conform Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 

2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in 

elektrische en elektronische apparatuur en in overeenstem ming is met de volgende 

standaarden en reguleringen:

)FR(

   Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux 

standards et directives suivants: est conforme à la Directive 2011/65/EU du 

Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 concernant la limitation d’usage de 

certaines substances dangereuses dans l’équipement électrique et électronique.

)ES(

      D

eclaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con 

las siguientes normas y estándares de funcionamiento: se encuentra conforme con 

la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011 

sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en los equipos 

eléctricos y electrónicos.

)PT(

   D

eclaramos por nossa total responsabilida-de que este produto está em 

conformidade e cumpre as normas e regulamentações que se seguem: está em 

conformidade com a Directiva 2011/65/EU do Parlamento Europeu e com o 

Conselho de 8 de Junho de 2011 no que respeita à restrição de utilização de 

determinadas substâncias perigosas existentes em equipamento eléctrico e 

electrónico.

)IT( 

  

Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo prodotto è conforme alle 

normative e ai regolamenti seguenti: è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del 

Parlamento Europeo e del Consiglio dell’8 giugno 2011 sulla limitazione dell’uso di 

determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

)SV(

   Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt upp fyller och följer följande 

standarder och bestämmelser: uppfyller direktiv 2011/65/EU från Europeiska 

parlamentet och EG-rådet från den 8 juni 2011 om begränsningen av användning av 

farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning.

)FI(

    Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että tämä tuote täyttää seuraavat 

standardit ja säädökset: täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston 8. kesäkuuta 

2011 päivätyn direktiivin 2011/65/EU vaatimukset koskien vaarallisten aineiden 

käytön rajoitusta sähkö- ja elektronisissa laitteissa.

)NO(

  Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette produktet er i samsvar med følgende 

standarder og regler: er i samsvar med EU-direktivet 2011/65/EU fra Europa-

parlamentet og Europa-rådet, pr. 8 juni 2011, om begrensning i bruken av visse 

farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr.

)DA(

   Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende 

standarder og bestemmelser: er i overensstemmelse med direktiv 2011/65/EU fra 

Europa-Parlamentet og Rådet af 8. juni 2011 om begrænsning af anvendelsen af 

visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.

)HU(

   F

elelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy ez a termék teljes mértékben 

megfelel az alábbi szabványoknak és előírásoknak: je v souladu se směrnicí 2011/65/

EU Evropského parlamentu a Rady EU ze dne 8. června 2011, která se týká omezení 

použití určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.

)CS(

   Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že je tento výrobek v souladu s 

následujícími standardy a normami: Je v súlade s normou 2011/65/EÚ Európskeho 

parlamentu a Rady z 8. júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých 

nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení.

)SK(

   Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť, že tento výrobok je v zhode a súlade 

s nasledujúcimi normami a predpismi: Je v súlade s normou 2011/65/EÚ Európskeho 

parlamentu a Rady z 8. júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých ne-

bezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení.

)SL(

   S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek v skladu in da odgovarja nasledn-

jim standardom terpredpisom: je v skladu z direktivo 2011/65/EU Evropskega parla-

menta in Sveta z dne 8. junij 2011 o omejevanju uporabe določenih nevarnih snovi v 

električni in elektronski opremi.

)PL(

     D

eklarujemy na własną odpowiedzialność, że ten produkt spełnia wymogi zawarte w 

następujących normach i przepisach: jest zgodny z Dyrektywą 2011/65/UE Parla-

mentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stoso-

wania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronic-

znym.

)LT(

    Prisiimdami visą atsakomybę deklaruojame, kad šis gaminys atitinka žemiau 

paminėtus standartus arba nuostatus: atitinka 2011 m. birželio 8 d. Europos 

Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/65/EB dėl tam tikrų pavojingų medžiagų 

naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo.

)LV(

    Ir atbilstoša Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 8. jūnija Direktīvai 2011/65/

ES par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās 

iekārtās.

)ET(

   A

pgalvojam ar visu atbildību, ka šis produkts ir saskaņā un atbilst sekojošiem stand-

artiem un nolikumiem: ir atbilstoša Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 8. 

jūnija Direktīvai 2011/65/ES par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu 

elektriskās un elektroniskās iekārtās.

)RO(

    D

eclarăm prin aceasta cu răspunderea deplină că produsul acesta este în 

conformitate cu următoarele standarde sau directive: este în conformitate cu 

Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 8 iunie 2011 cu 

privire la interzicerea utilizării anumitor substanţe periculoase la echipamentele 

electrice şi electronice.

)HR(

   I

zjavljujemo pod vlastitom odgovornoĻśu da je strojem ukladan sa slijedeśim 

standardima ili standardiziranim dokumentima i u skladu sa odredbama: usklađeno s 

Direktivom 2011/65/EU europskog parlamenta i vijeća izdanom 8. lipnja 2011. o 

ograničenju korištenja određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi.

)SR( 

 Izjavljujemo, pod isključivom odgovornošću, da je proizvod usaglašen sa Smernicom 

2011/65/EU Evropskog parlamenta i da je usaglašen sa Savetom od 9 juna, za 

ograničenje korišćenja određenih opasnih supstanci u električnoj i elektronskoj 

opremi prema sledećim standardima i regulativima

)RU( 

 

Под свою ответственность заявляем, что данное изделие соответствует 

следующим стандартам и нормам: соответствует требованиям Директивы 

2011/65/EU Европейского парламента и совета от 8 июня 2011 г. по ограничению 

использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном 

оборудовании

)UK( 

 

На свою власну відповідальність заявляємо, що дане обладнання відповідає 

наступним стандартам і нормативам: задовольняє вимоги Директиви 2011/65/

ЄС Європейського Парламенту та Ради від 8 червня 2011 року на обмеження 

використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному 

обладнанні.

)EL(  

 

Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν αυτό συμφωνεί και τηρεί τους παρακάτω κανονισμούς 

και πρότυπα: συμμορφώνεται με την Οδηγία 2011/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου 

και του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 2011 για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων 

επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό.

)AR( 

ةيلاتلا تاهيجوتلاو ريياعملا عم قفاوتي جتنملا اذه نأ اندحو انتيلوئسم ىلع نلعن

:

)TR(   

Tek sorumlusu biz olarak bu ürünün aşağıdaki standart ve yönergelere uygun olduğunu 

beyan ederiz.

Summary of Contents for CDM1164

Page 1: ...THE EXCHANGEABLE BATTERY PLATFORM WWW FERM COM EN HR RU AR Original instructions 04 Prevedeno s izvornih uputa 10 17 25 20V CORDLESS DRILL CDM1164...

Page 2: ...2 Fig A Fig B 8 11 7 2 3 1 12 10 4 3 9 2 1 2...

Page 3: ...3 Fig C Fig E Fig D 7 10 8 Hi Low Close Open 11 9 5 2 6...

Page 4: ...n left right Do not use in rain Indoor use only Class II machine Double insulation You don t need any earthed plug Max temperature 450 C Switched mode power supply In case of failure the transformer i...

Page 5: ...wer tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may resul...

Page 6: ...130 C can be replaced by the temperature 265 F g Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improp...

Page 7: ...K 5dB A Vibration 2 368 m s2 k 1 5m s2 Model No CDA1167 Battery Type Lithium Ion Voltage 20V Capacity 2 0 Ah Recommended charger CDA1169 CDA1170 Weight 0 3 kg Model No CDA1169 Charger input 100 240V 5...

Page 8: ...er status Red Battery charging in progress Green Battery charging finished battery fully charged After the battery is fully charged remove the charger plug from the outlet and remove the battery from...

Page 9: ...ring 11 to the setting for drilling by fully turning it counterclockwise Ensure that the direction switch 9 is always set to during drilling The machine is equipped with electronic overload protection...

Page 10: ...o na kupnji ovog Ferm proizvoda Njime ste si osigurali izvrstan proizvod koji vam pru a jedan od europskih vode ih dobavlja a Svi proizvodi koje Vam je isporu io Ferm proizvedeni su prema najvi im izv...

Page 11: ...jeni utika i i odgovaraju e uti nice smanjit e rizik od elektri nog udara b Izbjegavajte fizi ki dodir s uzemljenim povr inama poput cijevi radijatora metalnih okvira i hladnjaka Postoji pove ani rizi...

Page 12: ...nog pokretanja elektri nog alata d Elektri ne alate koji se ne upotrebljavaju pohranite izvan dohvata djece i ne dopustite osobama koje nisu upoznate s alatom ili ovim uputama da rade s njim Elektri...

Page 13: ...s radnim materijalom to mo e dovesti do ozljeda c Primijenite pritisak samo u ravnoj liniji s nastavkom ali nemojte pritiskati prejako Nastavci se mogu saviti te dovesti do pucanja ili gubitka nadzor...

Page 14: ...a emisije vibracija nazna en na pole ini ove upute za uporabu izmjerena je sukladno standardiziranim testom danom u EN62841 mo e se koristiti za usporedbu jednog alata s drugim kao i za preliminarnu p...

Page 15: ...ja prijenosa 8 naprijed ili natrag Broj na prekida u stupnja prijenosa 8 pokazuje koji je polo aj odabran Pozicija 1 Za sporo bu enje veliki promjer burgije ili za rad sa vijcima Stroj ima veliku snag...

Page 16: ...e koriste moraju se odvojeno sakupiti i odlo iti na ekolo ki prihvatljiv na in JAMSTVO FERM proizvodi razvijeni su prema najvi im standardima te e zajam eno biti bez kvarova u materijalima i izradi ti...

Page 17: ...17 RU 20 CDM1164 Ferm Ferm 1 II 45 C...

Page 18: ...18 RU 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b...

Page 19: ...19 RU c d e f g h 4 a b c d e f g...

Page 20: ...20 RU h 5 a b c d e f 130 C 130 C 265 F g 6 O b a...

Page 21: ...21 RU a b c 20 2 0 4 0 a b c d a b 2 CDM1164 20 0 8 10 17 1 0 350 2 0 1300 0 8 LPA 70 3 A K 5 A LWA 81 3 A K 5 A 2 368 k 1 5...

Page 22: ...CDA1170 0 3 CDA1169 100 240 50 60 1A 21 5 1 7A 20V Li ion 1 5A 2 0 90 4 0 120 CDA1167 CDA1168 0 15 FX POWER 20V CDA1167 20 2 CDA1168 20 4 CDA1169 CDA1170 FX POWER 20V FERM FX POWER EN62841 2 3 1 2 3 4...

Page 23: ...23 RU C 6 6 C 1 6 D 7 7 8 7 D 2 8 8 1 2 E 9 9 E 10 10 10 9 E 17 11...

Page 24: ...24 RU 11 9 4 C 2012 19 EC FERM FERM...

Page 25: ...25 AR FERM 20 CDM1164 Ferm Ferm 1 45...

Page 26: ...26 AR c d e f RCD 3 a b c d e f g h 4 a 1 a b c 2 a b...

Page 27: ...27 AR 562 g 6 a b 4 0 2 0 20 b c d e f g h 5 a b c d e f 031 031...

Page 28: ...POWER 20V FERM FX POWER EN 62841 3 2 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 11 12 2 CDM1164 20 10 0 8 17 0 350 1 0 1300 2 0 8 K 5 70 3 LPA K 5 81 3 LWA 1 5 k 2 368 CDA1167 20 2 0 CDA1169 CDA1170 0 3 CDA1169 1 50 6...

Page 29: ...29 AR 8 8 1 2 9 9 10 10 10 9 17 11 11 9 3 3 2 6 LED LED 6 6 LED LED 7 7 7...

Page 30: ...30 AR 4 EC 2012 19 FERM FERM FERM...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33 Exploded view...

Page 34: ...34...

Page 35: ...bruken av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser er i overensstemmelse...

Page 36: ...WWW FERM COM 2021 FERM 2106 28...

Reviews: