Fender Sunn T50C Operating Instructions Manual Download Page 4

4

ENGLISHENGLISH

ESP

AÑOL

DEUTSCH

FRAN

ç

AIS

IT

ALIANO

ENGLISH

ESP

AÑOL

DEUTSCH

FRAN

ç

AIS

IT

ALIANO

A. INPUT

- Input jack for your guitar.

B. VOLUME

- Adjusts the T50C’s loudness

(speaker output) when using 

channel-1

.

C. TREBLE

- Adjusts the

channel-1

high-

frequency level (boost/cut).

D. BASS 

- Adjusts the 

channel-1

low-

frequency level (boost/cut).

E. MIDDLE

- Adjusts the 

channel-1

mid-

frequency level (boost/cut).

F. GAIN 

- Adjusts the 

channel-2

pre-amplifier

level (distortion at high

GAIN 

settings) sent to

the power-amplifier.  NOTE: Use with

VOLUME 

{

J

} to set the T50C’s overall

volume output.

G. TREBLE

- Adjusts the 

channel-2

high-

frequency level (boost/cut).

H. BASS 

- Adjusts the 

channel-2

low-

frequency level (boost/cut).

I. MIDDLE

- Adjusts the 

channel-2

mid-

frequency level (boost/cut).

J. VOLUME

- Adjusts the power-amplifier level

output to the speaker jacks when using

channel-2

.  NOTE: Use with

GAIN {F} 

to set

the T50C’s overall volume output.

K. CHANNEL LED

- This light is:

ON when 

channel-2

is active,

OFF when  

channel-1

is active.

L. CHANNEL SELECT

- Switch IN for 

channel-2

.

Switch OUT for

channel-1

.  NOTE:  This switch is

disabled when the 

FOOTSWITCH 

is plugged in.

M. PRESENCE

- Adjusts the ultra-high frequency

level of both 

channel-1

and 

channel-2

.

N. REVERB

- Adjusts the

REVERB 

effect level of

both 

channel-1

and 

channel-2

.

O. STANDBY

-   Push IN the 

bottom-half

of this

switch for 

standby mode

(power is supplied

only to the tube filaments).  Push IN the 

top-

half

of this switch for normal T50C operation.

NOTE: Use 

standby mode

for short breaks to

eliminate warm-up time and increase tube life.
The T50C must be ON for 90-seconds before
the 

STANDBY 

switch will function.

P. POWER INDICATOR

- This light is ON when

the T50C is receiving power.  This light is OFF
when the T50C is not receiving power (or the
bulb has failed).  NOTE: Replace bulb by first
switching the T50C OFF, and unplugging the
power cord.  Unscrew the 

POWER

INDICATOR’s 

jeweled cover and replace the

bulb (type T47).

Your new Sunn® Model 

T50C 

T50C 

all-tube 

guitar

amplifier delivers the power and performance of
the Sunn legacy started in 1964 by the Sundholm
brothers.  Crafted and built in California, the

T50C 

T50C utilizes 

two pre-amp CHANNELS 

with sep-

arate 

3-band EQUALIZATION 

controls and a

PRESENCE 

control to produce 

sparkling clean

tones 

and the 

screaming distortion 

that has made

Sunn amps famous!  Expand your sonic options
with the 

T50C

T50C’s 

EFFECTS LOOP

; separate

SEND

- and 

RETURN

-

level 

controls provide 

alter-

nate volume-levels 

for each channel, 

with or with-

out 

external effects devices connected.  The

included 

FOOTSWITCH 

allows remote switching

of the 

EFFECTS LOOP

/

alternate volume-levels,

as well as 

CHANNEL 

selection and ON/OFF

switching of the 

REVERB 

effect.  

Need extra power for a large performance?  Link mul-
tiple Sunn 

T50C

T50C’s together using the 

MAIN AMP OUT

and 

EXTERNAL AMP IN 

jacks - the 

VOLUME 

and 

3-

band EQ 

on the “master” 

T50C 

T50C control all the same

settings on all of the “clone” 

T50C

T50C’s.  External loud-

speakers can be connected to the 

T50C 

T50C in a

wide variety of configurations, thanks to the

SPEAKER-LOAD IMPEDANCE 

switch; 

Sunn 112

Extension Cabinets 

were specially designed for use

with the 

T50C

T50C, which can power as many as three

Sunn 112’s

linked together!  For smaller venues, the

LOW-OUTPUT 

power setting maintains 

HIGH-OUT-

PUT 

tone characteristics at lower volume levels.

Read this manual for instructions on the features
above, along with procedures for testing, balancing
and replacing the T50C’s tubes, which are at the
heart of the 

Sunn Legend

Sunn Legend.

SUNN

®

MODEL T50C – FEATURES  

SUNN MODEL T50C - FRONT PANEL  

T 5 0 C

volume

treble

bass

middle

in

volume

treble

bass

middle

gain

presence

channel 2

channel 1

ch select

standby

reverb

N

O

A

B

C

D

E

F

G

I

J

M

H

P

K L

2

2

2

2

C

H

A

N

N

E

L

2

2

2

2

1

1

1

1

C
H
A
N
N
E
L

1

1

1

1

Summary of Contents for Sunn T50C

Page 1: ......

Page 2: ...ompagnant le produit Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gef hrlichen Spannungen innerhalb des Geh uses warnen Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungs...

Page 3: ...nettoyer le bo tier de l appareil et attendez que l appareil soit compl tement sec avant de le rebrancher sur le secteur AVERTISSEMENT veuillez prendre des pr cautions lors de l entretien de cet appar...

Page 4: ...irst switching the T50C OFF and unplugging the power cord Unscrew the POWER INDICATOR s jeweled cover and replace the bulb type T47 Your new Sunn Model T50C T50C all tube guitar amplifier delivers the...

Page 5: ...input from the master amp H FOOTSWITCH INCLUDED Plug in the FOOTSWITCH at this jack Use the FOOTSWITCH to Switch ON OFF the effects LOOP Switch ON OFF the REVERB effect Select either channel 1 or chan...

Page 6: ...rnate volume level settings Repeat process for channel 2 NOTE Items A through F are beneath the Bias controls cover box For Tube locations see FIG A page 7 A B C V9 V10 GROUND Bias and Balance test po...

Page 7: ...s all the clone T50C s tone and volume set tings except for clone PRESENCE controls which remain active on each amp ALWAYS switch OFF the amplifiers when changing connections Make sure that the IMPEDA...

Page 8: ...cubierta del indicador de corriente POWER INDICATOR y sustituya la bombilla tipo T47 El nuevo amplificador de tubos para bajos Sunn modelo T50C proporciona la potencia y el rendimiento del legado Sun...

Page 9: ...r secundario en una cadena se debe utilizar este conector como entrada del amplificador primario H FOOTSWITCH INCLUIDO Conecte el conmutador de pedal FOOTSWITCH a este conector Utilice el conmutador d...

Page 10: ...ne el bucle LOOP D entre ignorar bypass y accionar engage para la configuraci n del nivel de volumen alterno y primario del channel 1 Repita este proceso para el channel 2 NOTA Los elementos A F se en...

Page 11: ...ario Repita esta conexi n como se muestra en la FIGURA B para a adir m s a m p l i f i c a d o r e s s e c u n d a r i o s T50C NOTAS El T50C primario controla todas las configura ciones de volumen y...

Page 12: ...e le T50C n est pas sous tension ou lorsque l ampoule ne fonctionne plus REMARQUE Pour remplacer l ampoule teignez le T50C puis d branchez le cordon d alimentation D vissez le couvercle transparent du...

Page 13: ...AL AMPLIFIER IN Lorsque vous utilisez le T50C comme ampli secondaire dans une cha ne utilisez cette prise comme entr e de l ampli principal H FOOTSWITCH INCLUDED Branchez la FOOTSWITCH dans cette pris...

Page 14: ...iveau de volume du channel 1 R p tez la proc dure pour le channel 2 REMARQUE Les l ments A F se trouvent sous le bo tier de protection des boutons Bias Pour les emplacements des tubes voir la FIGURE A...

Page 15: ...ier le MAIN AMP OUT du T50C principal au EXT AMP IN du T50C secondaire R p tez cette connexion de la mani re indiqu e sur la FIGURE B pour les autres amplis T 5 0 C secondaires NOTES Le T50C p r i n c...

Page 16: ...il coperchio rosso di POWER INDICATOR e sostituire la lampadina tipo T47 16 ENGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO ENGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO Il nuovo amplificatore per chitarra esc...

Page 17: ...ficatore secondario vedere CONNESSIONE DI PI T50C a pagina 19 G EXTERNAL AMPLIFIER IN Quando si usa il T50C come amplificatore secondario in una catena usare questo jack come ingresso dall amplificato...

Page 18: ...modalit bypass ed engage per le impostazioni del livello di volume primarie e alternative del channel 1 Ripetere questo procedimento per il channel 2 NOTA Gli elementi da A ad F sono al di sotto della...

Page 19: ...niente dal T50C primario all ingresso EXT AMP IN su un T50C secondario Ripetere q u e s t o c o l l e g a m e n t o mostrato nella FIGURA B per ulteriori amplificatori T50C secondari NOTA Il T50C prim...

Page 20: ...oder das Birnchen defekt ist HINWEIS Schalten Sie den T50C aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Birnchen austauschen Schrauben Sie die Abdeckung des POWER INDICATOR ab und tauschen Sie da...

Page 21: ...ausw hlen HINWEIS Die Schalter f r diese Funktionen am Geh use des T50C werden deaktiviert wenn der FOOTSWITCH angeschlossen ist I EXTERNAL SPEAKER An diese Buchse k nnen Sie maximal drei verbundene...

Page 22: ...Lautst rke Levels f r channel 1 zu h ren Wiederholen Sie diese Schritte f r channel 2 HINWEIS A bis F befinden sich unter der B i a s R e g l e r Abdeckung Die R hrenposition sehen Sie in ABBILDUNG A...

Page 23: ...Neben T50C anschlie en Wiederholen Sie dieses Verfahren gem Abbildung B f r weitere T50C Nebenverst rker HINWEISE Die Regler des Haupt T50C steuern Klang und Lautst rke aller Neben T50C au er den PRE...

Page 24: ...SCH FRAN AIS ITALIANO SUNN MODEL T50C SUNN MODEL T50C T50C volume treble bass middle in volume treble bass middle gain presence channel 2 channel 1 ch select standby reverb N O A B C D E F G I J M H P...

Page 25: ...NO ENGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO SUNN MODEL T50C off high low output power power on FUSE footswitch main amp out ext amp in F G B C D E A 16 8 4 load impedance MAX PWR OUT 70W RMS ext spkr...

Page 26: ...NGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO SUNN MODEL T50C SUNN MODEL T50C send return loop return send ch 1 ch 1 ch 2 ch 2 engage bypass B C D E F G A V9 V10 trouble balance bias 0V bal 30 mV bias gnd...

Page 27: ...N MODEL T50C V4 12AX7A V3 12AX7A V2 12AX7A V1 12AX7A V5 12AT7 V6 12AX7A V7 12AX7A V8 12AX7A V9 6L6GC V10 6L6GC external speaker main speaker external speaker main speaker external speaker main speaker...

Page 28: ...A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA 91720 USA Sunn and Fender are registered trademarks of FMIC P N 055371 REV C...

Reviews: