background image

8

DEUTSCH

AeraMax™ DX55

• 

ULTRARUHIGER BETRIEB

: Der Fellowes-Luftreiniger AeraMax™ ist mit einem Gebläse mit 

vier Geschwindigkeiten ausgestattet, dessen ultra-ruhiger Betrieb für den Einsatz rund um die 

Uhr ideal geeignet ist.

• 

EINFACHE WARTUNG

: Tauschen Sie für optimale Leistung den True HEPA Filter aus, 

wenn die Lebensdaueranzeige des HEPA Filters den roten Bereich erreicht hat, oder alle 

zwölf Monate. Wechseln Sie den Kohlefilter, wenn die Lebensdaueranzeige des Kohlefilters den 

roten Bereich erreicht hat, oder ca. alle drei Monate. 

• 

AeraSmart™ SENSOR

: Dieser Luftreiniger besitzt einen Luftreinheitssensor, der 

die Gebläsegeschwindigkeit automatisch anpasst, um die Luft rein zu halten. Blaue, 

bernsteinfarbene und rote Lampen zeigen die Reinheit der Luft an.

• 

FILTERAUSTAUSCH-ANZEIGELAMPEN

: Zeigen an, wann der True HEPA Filter und 

der Kohlefilter ausgetauscht werden müssen, was vom Gebrauch abhängig ist.

• 

EINSTELLUNG AUF VIER GESCHWINDIGKEITEN: 

Von NIEDRIG für einen 

ruhigen, Strom sparenden Betrieb, bis TURBO für effektivste Reinigung.

• 

Aera+™-MODUS

: Für die Hochallergiesaison entworfen. Erhöht die Luftumsatzrate 

um 50 % im Vergleich zum niedrigen Gebläsemodus, um noch mehr Allergene aus der 

Luft zu entfernen.

Ersatzfilter erhalten Sie unter www.fellowes.com

TECHNISCHE DATEN DES LUFTREINIGERS

PACKUNGSINHALT

VIERSTUFIGES LUFTREINIGUNGSSYSTEM

FUNKTIONEN DES LUFTREINIGERS

BEDIENUNGSFELD/FUNKTIONEN

•  KOHLEFILTER: 

Entfernt Gerüche und fängt große, in der Luft schwebende 

Partikel ein. 

•  

TRUE HEPA FILTER:

 Fängt 99,97 % der Partikel bis zu 0,3 Mikron auf, 

inklusive Beifußblättriges Traubenkraut und andere Allergene, Viren, Bakterien, 

Staubmilben, Schimmelsporen, Haustierschuppen und Zigarettenrauch.

•  

ANTIMIKROBIELLE AeraSafe™ BEHANDLUNG:

 Integrierter Schutz vor dem 

Wachstum geruchsverursachender Bakterien, Schimmel und Pilzen auf dem True 

HEPA Filter.

•  

PlasmaTRUE™

 

TECHNOLOGIE:

 Beim letzten Schritt der Luftreinigung baut 

Fellowes

®

 PlasmaTRUE™ Technologie ein ionisiertes Feld auf, um  

Luftschadstoffe sicher zu entfernen.

• Fellowes

®

 AeraMax™ Luftreiniger 

•  True HEPA Filter mit antimikrobieller 

AeraSafe™ Behandlung (1 Filter)

•  Kohlefilter (1Filter)
• Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie einen Fellowes

®

 AeraMax™ Luftreiniger gekauft haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch aufmerksam durch.

1. AeraSmart™ SENSOR: 

Prüft die Luftreinheit und passt die Gebläsegeschwindigkeit automatisch an, um 

Ihre Luft rein zu halten. Das Gerät ist so eingestellt, dass es beim ersten Einschalten auf Automatikbetrieb 

schaltet. Bei manuellem Betrieb können Sie jederzeit auf Automatikbetrieb umstellen, indem Sie auf das 

Automatiksymbol drücken.

2. Aera+™ MODUS:

 Für die Hochallergiesaison entworfen. Erhöht die Luftumsatzrate um 50 % im Vergleich 

zum niedrigen Gebläsemodus, um noch mehr Allergene aus der Luft zu entfernen. Wechseln Sie in den  

Aera+™-Modus, indem Sie auf das Symbol 

 drücken. Sie schalten auf automatischen Betrieb um, indem  

Sie noch einmal auf das Symbol 

 drücken. 

3. GEBLÄSEGESCHWINDIGKEITSANZEIGE:

 Zeigt die derzeitige Gebläsegeschwindigkeitseinstellung an, 

d. h. niedrig, mittel, hoch oder turbo.

4. MANUELLES ANPASSEN DER GEBLÄSEGESCHWINDIGKEIT –

 Drücken Sie auf das Gebläsesymbol, 

um die Gebläsegeschwindigkeit manuell auszuwählen.

5. ANZEIGE „TRUE HEPA FILTER AUSTAUSCHEN“ –

 Bernsteinfarbene und rote Lampen zeigen an, 

wann der Filter ausgetauscht werden muss. Leuchtet die Lampe rot auf, muss der Filter gewechselt werden. 

(Es wird empfohlen, den Filter unter normalen Betriebsbedingungen alle zwölf Monate zu wechseln.) 

6. ANZEIGE „KOHLEFILTER AUSTAUSCHEN“ –

 Bernsteinfarbene und rote Lampen zeigen an, wann der 

Filter ausgetauscht werden muss. Leuchtet die Lampe rot auf, muss der Filter gewechselt werden. (Es wird 

empfohlen, den Filter unter normalen Betriebsbedingungen alle drei Monate zu wechseln.)  

7. PlasmaTRUE™ TECHNOLOGIE –

 Baut ein ionisiertes Feld auf, um Luftschadstoffe sicher zu entfernen.

Die Stufe Blau zeigt an, dass die Luft
sauber ist.
Bernstein bedeutet, dass die Luftreinheit
schlecht ist.
Die Stufe Rot zeigt ein hohes Niveau an 

Luftverunreinigungen an.

AeraMax™ DX55 Luftreiniger

Gedeckter Flächenbereich

18 m²

Stromversorgung

AC 100-240 V / 50/60 Hz

Leistung

Niedrig 6 W, turbo 62 W

Gebläsegeschwindigkeit

4 Geschwindigkeiten

Anzeige

Touchscreen

Steuerung

Autom./Manuell/Aera+™

Luftqualitätssensor

Ja

Filter 

1 True HEPA Filter mit antimikrobieller AeraSafe™ Behandlung 
1 Kohlefilter

Reinigungssystem

Kohlefilter/True HEPA Filter mit antimikrobieller AeraSafe™ Behandlung/PlasmaTRUE™

CADR

126 Rauch/129 Staub/124 Pollen

Farbe

Weiß

Filter-Spezifikationen

True HEPA Filter-Austausch

9287101

Kohlefilter-Austausch 

9324101

AeraSmart™ SENSOR

  

Luftreinheitsanzeiger zeigt die Reinheit der Luft an.

EINSTELLUNGEN DER GEBLÄSEGESCHWINDIGKEIT

NIEDRIG MITTEL

HOCH

4

1

3

7

6

5

2

Luftauslass

Griff

PlasmaTRUE™

Luftansaugung

Anzeigefeld

True HEPA Filter mit  
antimikrobieller AeraSafe™  
Behandlung 

Kohlefilter

Schublade

Stecker

Lüftungsgitter

TURBO

9

EINRICHTUNG UND BETRIEB

PFLEGE UND WARTUNG

HINWEIS: Für beste Ergebnisse die folgenden Anweisungen befolgen.

 

Gerät mindestens 50 cm von der Wand entfernt aufstellen. Das Gerät von zugigen Bereichen 

fern halten. Das Gerät nicht in der Nähe von Vorhängen aufstellen, da diese den Luftansaug- 

oder -auslassvorgang beeinträchtigen können. Das Gerät auf einer stabilen Fläche mit reichlich 

Luftzirkulation aufstellen.

1.  Den Schutzfilm vom Bedienfeld entfernen. 

2.  Schublade herausziehen.

3.  Beutel von den Filtern entfernen. Filter wieder in das Gerät einsetzen. 

4.  Erst Kohlefilter und dann True HEPA Filter einsetzen.

5.  Schublade vollständig einschieben, bis ein Klick zu hören ist.

6.  Den Stecker an einer Steckdose anschließen.

7. Gerät anschalten. Gerät wird piepen.

In den ersten vier Minuten nach Einschalten des Geräts blinken die Anzeigen, während das 

Gerät die Luftreinheit misst. 

REINIGUNG:

Das Gerät nach Bedarf reinigen. Dazu mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen. Bei hartnäckigen Flecken ein warmes, feuchtes Tuch benutzen. Keine flüchtigen Flüssigkeiten wie Benzol 

oder Farbverdünner und kein Scheuerpulver verwenden, da diese die Oberfläche des Geräts beschädigen können. Das Gerät trocken halten.

FILTERAUSTAUSCH:

Die Filterwechsel-Anzeigelampen zeigen an, wann der True HEPA Filter und/oder der 

Kohlefilter gewechselt werden müssen. Der Zeitraum dafür variiert und hängt von 

Betriebszeit und Luftqualität ab. Die meisten True HEPA Filter müssen unter normalen 

Einsatzbedingungen jährlich ausgetauscht werden, Kohlefilter alle drei Monate. 

Die True HEPA Filter oder Kohlefilter nicht waschen und erneut verwenden – sie 

funktionieren nicht mehr effektiv. Nur AeraMax™ Ersatzfilter von Fellowes verwenden.

ACHTUNG:

 

Vor dem Austauschen von Filtern sicherstellen, dass der Netzstecker aus der 

Wandsteckdose gezogen ist.

FILTERANZEIGE ZURÜCKSETZEN:

1.  Sicherstellen, dass Schublade geschlossen ist.

2.  Das Gerät einschalten.

3.  Das Filteraustauschsymbol auf dem Bedienungsfeld suchen.

4.  Das Filteraustauschsymbol drücken und drei Sekunden gedrückt 

halten. Das HEPA Filter Symbol wird bernsteinfarben aufleuchten. Filtersymbolbereich 

berühren, um zwischen HEPA und Kohle zu wechseln. 

5.  Sobald der gewünschte Filter aufleuchtet, berühren und für drei Sekunden halten. 

Ein kurzer Signalton ist hörbar, dann sollte sich die Lampe ausschalten. Vorgang bei 

Bedarf für jeden Filter wiederholen. 

FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG: Lösung von allgemeinen Problemen

Vor einem Anruf in der Serviceabteilung folgende Liste durchgehen. Hier werden Probleme angesprochen, die nicht auf Material- und Fertigungsfehlern beruhen.

PROBLEM:

MÖGLICHE LÖSUNG:

Das Gerät hinterlässt Rauch und Geruch in der Luft.

Sicherstellen, dass der Sensor nicht blockiert oder verstopft ist. Das Gerät näher bei den störenden Gerüchen 

aufstellen. Filter nach Bedarf auswechseln.

Das Gerät scheint Gerüche zu produzieren.

Filter nach Bedarf auswechseln.

Das Gerät macht ein schwaches, tickendes Geräusch.

Dadurch wird angezeigt, dass die PlasmaTRUE™ Funktion aktiviert ist. 

Das Gerät verursacht Störungen im Funkverkehr oder Fernsehempfang.

Da dieses Gerät Funkfrequenz-Energie ausstrahlt, schlagen wir vor, eine oder mehrere der folgenden Möglichkeiten 

auszuprobieren:

  -  Die Rundfunk-/Fernsehantenne einstellen, um den Empfang zu verbessern.
  -  Das Gerät vom betreffenden Rundfunk-/Fernsehgerät entfernt aufstellen.
  -   Das Netzkabel des Geräts an einer Steckdose anschließen, an der weder ein Rundfunk- noch ein Fernsehgerät 

angeschlossen ist.

Die True HEPA- und Kohlefilteranzeigen bleiben aktiviert, nachdem der 

True HEPA- und/oder Kohlefilter ausgetauscht wurde.

Die Anleitungen zum Zurücksetzen der Filterlampen aus dem Abschnitt Einrichtung und Betrieb wiederholen.

Das Symbol PlasmaTRUE™ leuchtet nicht auf.

 

Das Symbol PlasmaTRUE™ berühren und für fünf Sekunden gedrückt halten, bis Gerät piept.

Die falsche Filteraustauschlampe wurde zurückgesetzt.

Bei unerwünschtem Filterzurücksetzen das Verfahren zum Filterzurücksetzen aus dem Abschnitt „Einrichten und Betrieb“ 

innerhalb von 5 Minuten nach unerwünschtem Zurücksetzen wiederholen. Die Filteranzeige wird auf den Status vor dem 

Zurücksetzen eingestellt.

SICHERHEITSHINWEISE/WARNHINWEIS

ACHTUNG:

 Befolgen Sie die Anleitungen in diesem Handbuch, um das Risiko von Elektroschock, Kurzschluss und/oder Brand zu senken: 

•  Das Gerät nicht reparieren und keine Änderungen daran vornehmen, es sei denn, es wird in diesem Handbuch 

speziell empfohlen. Alle Reparaturarbeiten müssen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.

•  Den Stecker nicht in eine Steckdose forcieren.

•  Der Stecker darf nicht verändert werden. Falls der Stecker nicht in die Steckdose passt, den Stecker umdrehen. 

Falls er noch immer nicht passt, muss ein qualifizierter Techniker eine geeignete Steckdose installieren.

•  Nicht benutzen, falls Netzkabel oder Stecker beschädigt sind oder die Verbindung zur Wandsteckdose lose ist.

•  Nur für 220-240 V AC.

•  Das Netzkabel nicht beschädigen, knicken, vorsätzlich verbiegen, auseinander ziehen, verdrehen, bündeln, 

beschichten oder zwicken und keine schweren Objekte darauf stellen.

•  Von Zeit zu Zeit Staub vom Stecker entfernen. Dadurch besteht weniger Möglichkeit, dass sich Feuchtigkeit 

ansammelt, was die Stromschlaggefahr erhöht.

•  Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt  wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen 

Kundendienst oder eine  ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

•  Vor dem Reinigen des Geräts den Stecker aus der Steckdose ziehen. Den Stecker nicht am Kabel aus der 

Steckdose ziehen.

•  Den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.

•  Den Stecker nicht mit nassen Händen anfassen.

•  Das Gerät nicht betreiben, wenn in geschlossenen Räumen raucherzeugende Insektenvernichtungsmittel  

benutzt werden.

•  Das Gerät nicht mit Benzol oder Farbverdünner reinigen. Kein Insektenvernichtungsmittel auf das Gerät sprühen.

•  Das Gerät nicht in feuchter Umgebung oder an einem Ort benutzen (z. B. Badezimmer), wo es nass werden kann.

•  Weder Finger noch Fremdkörper in die Luftansaug- oder Auslassöffnung stecken.

•  Das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gasen benutzen. Nicht in der Nähe von Zigaretten,  

Räucherstäbchen oder anderen Funken erzeugenden Gegenständen benutzen.

•  Das Gerät entfernt kein Kohlenmonoxid, das aus Heizgeräten oder anderen Quellen austritt.

•  Die Luftansaug- oder Auslassöffnungen nicht blockieren.

•  Nicht in der Nähe heißer Objekte (z. B. Ofen) verwenden. Das Gerät nicht an Orten verwenden, wo es  

mit Dampf in Kontakt kommen kann.

•  Das Gerät nicht verwenden, wenn es auf der Seite liegt.

•  Das Gerät von Produkten fernhalten, die ölige Rückstände produzieren (z. B. Fritteuse).

•  Zum Reinigen des Geräts kein Waschmittel verwenden.

•  Nicht ohne Filter betreiben.

•  Den True HEPA Filter nicht waschen und erneut verwenden.

•  Stromkabel nicht unter Teppichen verlegen oder mit Läufern abdecken.

•  Das Gerät immer mit dem Griff hochheben, um es zu bewegen.

•  Dieses Gerät ist nicht  dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten  

physischen, sensorischen oder geistigen  Fähigkeiten  oder  mangels  Erfahrung und/oder  mangels  

Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit  zuständige  Person  

beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. 

•  Dieses Gerät darf nur von Kindern über 8 Jahren und Personen mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse eingesetzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden 

oder über den sicheren Einsatz des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. 

Kinder dürfen mit diesem Gerät nicht spielen. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von 

unbeaufsichtigten Kindern vorgenommen werden.

AeraMaxDX55_870448_RevD_18L_121417.indd   8-9

12/14/17   2:11 PM

Summary of Contents for AeraMax DX55

Page 1: ...bewaren om later te kunnen raadplegen CUSTOMER SERVICE SUPPORT www fellowes com 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n d s Europe Freephone 00800 1810 1810...

Page 2: ...ace the True HEPA Filter and or Carbon Filter The replacement period will vary depending on the hours of use and air quality However under normal usage most True HEPA Filters need to be replaced annua...

Page 3: ...remplacer le filtre True HEPA et ou le filtre au carbone La fr quence de remplacement des filtres varie suivant le nombre d heures d utilisation et la qualit de l air Toutefois la plupart des filtres...

Page 4: ...piadores en polvo ya que podr an da ar la superficie de la unidad Mantenga la unidad seca CAMBIO DEL FILTRO Los indicadores de cambio del filtro se alan cu ndo cambiar el filtro True HEPA y o el filtr...

Page 5: ...traum daf r variiert und h ngt von Betriebszeit und Luftqualit t ab Die meisten True HEPA Filter m ssen unter normalen Einsatzbedingungen j hrlich ausgetauscht werden Kohlefilter alle drei Monate Die...

Page 6: ...tituire il filtro True HEPA e o il filtro a carbone L intervallo di sostituzione dipende dal numero di ore di funzionamento e dalla qualit dell aria Tuttavia in condizioni di uso normale la maggior pa...

Page 7: ...beschadigen Houd het apparaat droog FILTERVERVANGING De filtervervangingsindicators signaleren wanneer het True HEPA filter en of koolstoffilter moeten worden vervangen Afhankelijk van het aantal geb...

Page 8: ...roende p antalet anv ndningstimmar och luftkvaliteten Under normal anv ndning m ste de flesta True HEPA filtren dock bytas ut rligen och kolfiltren var 3 e m nad Tv tta inte och teranv nd inte True HE...

Page 9: ...for at skuffen er lukket 2 T nd for enheden 3 Find filterudskiftningsikonet p displaypanelet 4 Tryk og hold p filterudskiftningsikonet i 3 sekunder HEPA filter ikonet blinker gult Tryk p filter ikonom...

Page 10: ...ihtosuodattimia VAROITUS Varmista ennen suodattimien vaihtamista ett olet irrottanut virtajohdon pistorasiasta SUODATTIMEN MERKKIVALON NOLLAUS 1 Varmista ett vetoteline on suljettu 2 Kytke laitteeseen...

Page 11: ...ayet 4 Trykk og hold filterskift ikonet i 3 sekunder HEPA filterikonet blinker gult Ber r filterikon feltet for veksle mellom HEPA og kull 5 N r det nskede filteret lyser trykk og hold i 3 sekunder En...

Page 12: ...ka niki wymiany filtra poinformuj kiedy nale y wymieni filtrTrue HEPA lub filtr w glowy Okres mi dzy wymian filtr w b dzie si r ni w zale no ci od liczby przepracowanych godzin i jako ci powietrza Jed...

Page 13: ...5 TRUE HEPA 6 7 PlasmaTRUE AeraMax DX55 18 100 240 50 60 6 62 4 Aera 1 True HEPA AeraSafe 1 TrueHEPA AeraSafe PlasmaTRUE CADR 126 129 124 True HEPA 9287101 9324101 AeraSmart 4 1 3 7 6 5 2 PlasmaTRUETM...

Page 14: ...TRUEHEPA 6 7 PlasmaTRUE AeraSmart PlasmaTRUE True HEPA AeraSafe 4 1 3 7 6 5 2 27 1 2 3 4 True HEPA 5 6 7 4 TrueHEPA TrueHEPA TrueHEPA AeraMax Fellowes 1 2 3 4 3 HEPA HEPA 5 3 AC100 240V TrueHEPA 8 Ae...

Page 15: ...ek filtreleri kullan n UYARI Herhangi bir filtreyi de i tirmeden nce g fi ini prizden kar n F LTRE G STERGES N N SIFIRLANMASI 1 ekmecenin kapal oldu undan emin olun 2 niteyi al t r n 3 Ekran panelinde...

Page 16: ...k koli filtry nezapome te vyt hnout z str ku nap jec ho kabelu ze z suvky RESET KONTROLEK FILTR 1 Ujist te se e je z suvn m ka zav en 2 Zapn te jednotku 3 Najd te na panelu displeje ikonu v m ny filtr...

Page 17: ...AeraMax UPOZORNENIE Pred v menou filtrov sa ubezpe te i ste odstr nili nap jaciu z str ku zo z suvky RESET INDIK TORA FILTRA 1 Ubezpe te sa i je z suvka zavret 2 Zapnite jednotku 3 N jdite ikonu v me...

Page 18: ...2 Kapcsolja be az egys get 3 Keresse meg a sz r csere ikont a kijelz panelen 4 rintse meg a sz r csere ikont s tartsa lenyomva 3 m sodpercig A HEPA sz r ikon borosty ns rga sz nnel fog villogni rintse...

Page 19: ...O DO FILTRO Os indicadores de substitui o do filtro indicar o quando substituir o filtro True HEPA e ou filtro de carbono O per odo de substitui o variar dependendo das horas de utiliza o e da qualida...

Page 20: ...IA SOPRA INDICATA In nessun caso Fellowes sar ritenuta responsabile di danni indiretti o incidentali attribuibili a questo prodotto La presente garanzia concede diritti legali specifici La durata i te...

Page 21: ...a ayr nt ya da bu garanti kapsam nda servis almak i in bizimle veya bayinizle irtibat kurun Omezen z ruka Spole nost Fellowes Inc Fellowes zaru uje e sou stky za zen budou bez jak chkoliv vad materi l...

Page 22: ...a raccolta differenziata dei rifiuti Il consumatore deve consultare le autorit locali o il rivenditore per informazioni sulle modalit di smaltimento dei propri dispositivi Per ulteriori informazioni s...

Page 23: ...ektrick ch zariaden Eur pska smernica 2012 19 EU o odpade elektrick ch a elektronick ch zariaden WEEE uv dza e pou it dom ce zariadenia by sa nemali likvidova spolu s netrieden m komun lnym odpadom Ti...

Page 24: ...46 47 AeraMaxDX55_870448_RevD_18L_121417 indd 46 47 12 14 17 2 12 PM...

Reviews: