background image

22

POLSKI

AeraMax™ DX55

• 

WYJĄTKOWO CICHE DZIAŁANIE:

 

Oczyszczacz powietrza Fellowes AeraMax™ wyposażony jest 

w wentylator o czterech prędkościach i niezwykle cichej pracy, doskonały do 24-godzinnego 

użytku.

• 

ŁATWA KONSERWACJA:

 Aby uzyskać optymalną wydajność, filtr True HEPA należy wymieniać, 

gdy wskaźnik filtra HEPA osiągnie poziom czerwony lub co około 12 miesięcy w normalnych 

warunkach użytkowania. Filtr węglowy należy wymieniać, gdy wskaźnik filtra węglowego 

osiągnie poziom czerwony lub co około 3 miesiące. 

• 

CZUJNIK AeraSmart™:

 

Ten oczyszczacz powietrza wyposażono w czujnik jakości powietrza, 

który automatycznie reguluje prędkość wentylatora, zapewniając czystość powietrza. Czystość 

powietrza wskazują niebieskie, bursztynowe i czerwone lampki.

• 

WSKAŹNIKI WYMIANY FILTRÓW:

 

Informują o konieczności wymiany filtra True HEPA 

oraz filtra węglowego w zależności od ich zużycia.

• 

CZTERY PRĘDKOŚCI WENTYLATORA: 

Od cichego trybu NISKIEJ PRĘDKOŚCI do 

energooszczędnej pracy w trybie TURBO zapewniającym najskuteczniejsze oczyszczanie 

powietrza.

• 

TRYB Aera+™:

 

Zaprojektowany do użytku w szczytowym okresie alergii. Zwiększa 

szybkość filtrowania powietrza o 50% w porównaniu z trybem LOW wentylatora

usuwając z powietrza jeszcze więcej alergenów.

Aby uzyskać informacje o zamiennikach filtrów, odwiedź stronę www.fellowes.com

ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

CZTEROSTOPNIOWY SYSTEM OCZYSZCZANIA

CECHY OCZYSZCZACZA POWIETRZA

PANEL WYŚWIETLACZA/FUNKCJE

  FILTR WĘGLOWY: 

Eliminuje zapachy i usuwa duże cząstki występujące w 

powietrzu. 

• 

FILTR TRUE HEPA:

 

Wychwytuje 99,97% cząstek o rozmiarach do 0,3 mikrona, 

m.in. pyłki i inne alergeny, wirusy, mikroby, roztocza, zarodniki pleśni, łupież 

zwierzęcy i dym papierosowy.

• 

TECHNOLOGIA ANTYMIKROBOWA AeraSafe™:

 

Wbudowana ochrona przed 

zapachami powstającymi w wyniku gromadzenia się bakterii, pleśni i grzybów na 

filtrze True HEPA.

• 

TECHNOLOGIA PlasmaTRUE™:

 

Na ostatnim etapie oczyszczania technologia 

Fellowes® PlasmaTRUE™ tworzy zjonizowane pole, które pomaga w bezpiecznym 

usuwaniu zanieczyszczeń powietrza.

• 

Oczyszczacz powietrza Fellowes

®

 AeraMax™ 

  Filtr True HEPA z technologią antymikrobową 

AeraSafe™ (1 filtr)

  Filtr węglowy (1 filtr)

  Instrukcja użytkownika

Dziękujemy za dokonanie wyboru i zakup oczyszczacza powietrza Fellowes

®

 AeraMax™. Przed użyciem proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją.

1.  CZUJNIK AeraSmart™: 

Monitoruje jakość powietrza i automatycznie reguluje szybkość wentylatora, 

zapewniając czystość powietrza. Po włączeniu zasilania włączany jest domyślnie tryb automatyczny. W 

przypadku włączenia trybu ręcznego można w dowolnym momencie powrócić do trybu automatycznego, 

naciskając jego ikonę.

2.  TRYB Aera+™:

 

Zaprojektowany do użytku w szczytowym okresie alergii. Zwiększa szybkość filtrowania 

powietrza o 50% w porównaniu z trybem LOW wentylatora, usuwając z powietrza jeszcze więcej 

alergenów. Aby przełączyć się w tryb Aera+™, należy nacisnąć ikonę 

. Aby powrócić do trybu 

automatycznego, należy ponownie nacisnąć ikonę 

, aby wyłączyć tryb Aera+. 

3.  WSKAŹNIK PRĘDKOŚCI WENTYLATORA:

 

Wskazuje aktualne ustawienie prędkości wentylatora: niska 

prędkość, średnia prędkość, wysoka prędkość lub turbo.

4.  RĘCZNA REGULACJA PRĘDKOŚCI WENTYLATORA —

 

Dotknij ikony wentylatora, aby ręcznie wybrać 

prędkość wentylatora.

5.  WSKAŹNIK WYMIANY FILTRA TRUE HEPA — 

 

Bursztynowy i czerwony wskaźnik informują, kiedy 

należy wymienić filtr. Wskaźnik czerwony informuje o konieczności wymiany filtra.  

(W normalnych warunkach użytkowania zaleca się wymienianie filtra co dwanaście miesięcy.) 

6.  WSKAŹNIK WYMIANY FILTRA WĘGLOWEGO — 

Bursztynowy i czerwony wskaźnik informują o 

konieczności wymiany filtra. Wskaźnik czerwony informuje o konieczności wymiany filtra.  

(W normalnych warunkach użytkowania zaleca się wymienianie filtra co trzy miesiące.) 

7.  TECHNOLOGIA PlasmaTRUE™ —

 

Tworzy zjonizowane pole, które ułatwia bezpieczne usuwanie 

zanieczyszczeń powietrza.

Wskaźnik niebieski informuje, że
powietrze jest czyste.
Wskaźnik bursztynowy informuje, że
jakość powietrza jest niska.
Wskaźnik czerwony informuje, że 

w powietrzu znajduje się duża ilość 

zanieczyszczeń.

Oczyszczacz powietrza AeraMax™ DX55

Maksymalna powierzchnia 
pomieszczenia

18 m²

Zasilanie

AC 100–240 V / 50/60 Hz

Moc znamionowa

Niska 6 W, turbo 62 W

Prędkość wentylatora

4 prędkości

Wyświetlacz

Ekran dotykowy

Rodzaj sterowania

Automatyczny/ręczny/Aera+™

Czujnik jakości powietrza

Tak

Filtry 

1 filtr True HEPA z technologią antymikrobową AeraSafe™  
1 filtr węglowy

System czyszczący

Filtr węglowy/filtr True HEPA z technologią antymikrobową AeraSafe™/PlasmaTRUE™

Wydajność oczyszczania (CADR)

126 dym/ 129 pył/ 124 pyłki

Kolor

Biały

Dane techniczne filtrów

Zamiennik filtra True HEPA

9287101

Zamiennik filtra węglowego 

9324101

CZUJNIK AeraSmart™

  

Wskaźnik jakości powietrza wskazuje poziom jakości 

powietrza.

USTAWIENIA PRĘDKOŚCI WENTYLATORA

NISKA

ŚREDNIA WYSOKA

TURBO

DANE TECHNICZNE OCZYSZCZACZA POWIETRZA

4

1

3

7

6

5

2

Wylot  

powietrza
Żaluzja

Uchwyt

PlasmaTRUE

TM

Wlot powietrza

Panel  

wyświetlacza

F

iltr True HEPA 

z technologią 

antymikrobową  

AeraSafe™

Szuflada

Wtyczka

23

INSTALACJA I OBSŁUGA

KONSERWACJA

UWAGA: W celu osiągnięcia najlepszych wyników należy postępować

zgodnie z tymi instrukcjami

 

Umieść urządzenie co najmniej 50 cm od ściany. Nie stawiaj urządzenia w przeciągach. Trzymaj 

zasłony z dala od urządzenia, ponieważ mogą one zakłócać wlot/wylot powietrza. Umieść urządzenie 

na stabilnym podłożu z zapewnionym swobodnym obiegiem powietrza.

1.  Zdejmij folię zabezpieczającą z panelu sterującego. 

2.  Wysuwana szuflada. 

3.  Zdejmij opakowanie filtrów. Umieść filtry ponownie w urządzeniu. 

4.  Włóż najpierw filtr węglowy, a następnie filtr True HEPA.

5.  Wsuń szufladę do końca, aż będzie słychać kliknięcie.

6.  Podłącz przewód zasilający do gniazdka elektrycznego.

7.  Włącz urządzenie. Urządzenie wyda sygnał dźwiękowy.

P

r

zez pierwsze 4 minuty po włączeniu urządzenia wskaźniki migają, podczas gdy urządzenie 

dokonuje pomiaru jakości powietrza. 

CZYSZCZENIE:

Urządzenie należy czyścić w miarę potrzeb wycierając je suchą, miękką ściereczką. Uporczywe plamy można usunąć ciepłą, wilgotną ściereczką. Nie należy używać łatwo parujących płynów, takich 

jak benzen, rozcieńczalnik, ani proszku do szorowania, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia. Utrzymywać urządzenie w czystości.

WYMIANA FILTRA:

Wskaźniki wymiany filtra poinformują, kiedy należy wymienić filtr True HEPA lub filtr węglowy. 

Okres między wymianą filtrów będzie się różnić w zależności od liczby przepracowanych godzin 

i jakości powietrza. Jednak w trakcie standardowej eksploatacji większość filtrów True HEPA 

wymaga wymiany raz w roku, a filtry węglowe wymagają wymiany co 3 miesiące. 

Nie należy myć ani ponownie używać filtrów True HEPA ani filtrów węglowych — nie będą 

one wydajnie pracować. Należy używać wyłącznie filtrów zamiennych marki AeraMax™ firmy 

Fellowes.

OSTRZEŻENIE:

 

Przed wymianą jakichkolwiek filtrów należy upewnić się, czy wyciągnięto 

wtyczkę z gniazdka zasilającego.

RESETOWANIE WSKAŹNIKA FILTRA:

1. 

Upewnij się, że szuflada jest zamknięta.

2.  Włącz urządzenie.

3.  Odszukaj na panelu wyświetlacza ikonę wymiany filtra.

4.  Dotknij i przytrzymaj ikonę wymiany filtra przez 3 sekundy. Ikona  

filtra HEPA rozbłyśnie na bursztynowo. Dotknij obszaru ikony filtra,  

aby przełączać się między filtrem HEPA i węglowym. 

5.  Po podświetleniu wybranego filtra dotknij i przytrzymaj ikonę przez 3 sekundy. Usłyszysz 

krótki sygnał dźwiękowy, a światło powinno zgasnąć. W razie potrzeby powtórz procedurę 

dla pozostałych filtrów. 

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW: Rozwiązania typowych problemów

Przed wezwaniem serwisu przejrzyj listę przedstawioną poniżej. Lista ta obejmuje zagadnienia, które nie są wynikiem wad materiałowych i wykonawczych.

PROBLEM

MOŻLIWE ROZWIĄZANIE

Urządzenie nie usuwa dymu i zapachów z powietrza.

Upewnij się, że czujnik nie został zablokowany lub zatkany. Przenieś urządzenie bliżej źródła zapachu. Wymień filtry, 

zależnie od potrzeb.

Urządzenie generuje zapach.

Wymień filtry, zależnie od potrzeb.

Z urządzenia dobywa się ciche tykanie.

Oznacza to, że funkcja PlasmaTRUE™ działa prawidłowo. 

Urządzenie zakłóca odbiór radiowy lub telewizyjny.

Urządzenie promieniuje energią o częstotliwości fal radiowych, w związku z czym zalecamy jedno z poniższych 

rozwiązań:

  -  Aby uzyskać lepszy odbiór, zmień ustawienie anteny radiowej/telewizyjnej.
  -  Umieść urządzenie z dala od odbiornika radiowego/telewizyjnego.
  -  Podłącz przewód urządzenia do innego gniazdka niż przewód odbiornika radiowego/telewizyjnego.

Wskaźniki filtra True HEPA i filtra węglowego pozostają zapalone po 

wymianie filtra True HEPA lub filtra węglowego.

Powtórz procedurę resetowania filtra opisaną w sekcji Instalacja i obsługa.

Ikona PlasmaTRUE™ nie świeci się.

 

Dotknij i przytrzymaj ikonę PlasmaTRUE™ przez pięć sekund, aż urządzenie wyda sygnał dźwiękowy.

Zresetowano niewłaściwy wskaźnik wymiany filtra.

W przypadku niezaplanowanego zresetowania filtra należy powtórzyć procedurę resetowania filtra opisaną w sekcji 

Instalacja i obsługa w ciągu 5 minut od niezamierzonego resetu. Licznik i wskaźnik filtra powrócą do stanu sprzed resetu.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA/OSTRZEŻENIE

OSTRZEŻENIE:

 

Należy postępować zgodnie z zaleceniami w tej instrukcji, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, zwarcia i/lub pożaru: 

  Nie naprawiać ani nie modyfikować urządzenia, chyba że jest to wyraźnie zalecane w tej instrukcji. Wszystkie 

naprawy powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka.

  Nie wkładać wtyczki na siłę do gniazdka sieciowego.

  Nie modyfikować wtyczki w żaden sposób. Jeżeli wtyczka nie pasuje do gniazdka, obrócić ją. Jeżeli wtyczka nadal 

nie pasuje, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem, który zamontuje właściwe gniazdko.

  Nie należy używać urządzenia, jeśli wtyczka lub kabel zasilania są uszkodzone lub jeśli połączenie z gniazdkiem 

ściennym jest niestabilne.

  Używać tylko zasilania prądem zmiennym o napięciu 220–240 V.

  Nie uszkadzać, nie łamać, nie zginać zbyt mocno, nie ciągnąć, nie skręcać, nie zwijać, nie powlekać, nie zaciskać, 

ani nie umieszczać ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym.

  Okresowo usuwać kurz z wtyczki zasilającej. Zmniejszy to ryzyko gromadzenia się wilgoci, która zwiększa ryzyko 

porażenia prądem.

  Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela lub inną 

wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

  Przed czyszczeniem urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka zasilającego. Wyciągając wtyczkę chwycić 

ją za uchwyt. Nigdy nie wyciągać wtyczki ciągnąc za przewód.

  Jeśli urządzenie nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

  Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami.

  Nie używać urządzenia podczas korzystania ze środków owadobójczych wydzielających dym.

  Nie czyścić urządzenia za pomocą benzenu ani rozcieńczalnika. Nie rozpylać środków owadobójczych  

na urządzenie.

  Nie używać urządzenia w wilgotnych miejscach lub tam, gdzie urządzenie może zostać zawilgocone,  

np. w łazience.

  Nie wkładać palców lub innych przedmiotów do wlotu lub wylotu urządzenia.

  Nie używać urządzenia w pobliżu gazów łatwopalnych. Nie używać w pobliżu papierosów, kadzidełek lub 

innych żarzących się przedmiotów.

  Urządzenie nie usuwa tlenku węgla wydzielanego przez urządzenia grzewcze lub inne źródła.

  Nie zakrywać wlotowych i wylotowych otworów wentylacyjnych.

  Nie używać w pobliżu gorących przedmiotów, np. w pobliżu pieca. Nie używać w miejscach, w których 

urządzenie może mieć kontakt z parą wodną.

  Nie kłaść urządzenia na boku.

  Trzymać z dala od produktów powodujących powstawanie osadów olejowych np. frytkownicy.

  Do czyszczenia urządzenia nie używać żadnych detergentów.

  Nie uruchamiać urządzenia bez założonego filtra.

  Nie myć i nie używać ponownie filtra True HEPA.

  Nie układać kabla zasilającego pod dywanami ani nie przykrywać go nimi.

  Podczas przenoszenia urządzenia zawsze chwytać je za uchwyt.

 

To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach 

fizycznych, zmysłowych i mentalnych oraz niewystarczającym doświadczeniu lub wiedzy, chyba że osoby 

te posiadają nadzór lub otrzymały instrukcje na temat korzystania z urządzenia od osoby odpowiedzialnej 

za ich bezpieczeństwo.

 

Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku przez osoby w wieku od 8. lat oraz osoby o obniżonych 

możliwościach fizycznych, sensorycznych, umysłowych lub osoby nieposiadające odpowiedniego 

doświadczenia czy wiedzy, o ile osoby te pozostają pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie 

bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją zagrożenia związane z jego użytkowaniem. Dzieci nie 

powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru.

AeraMaxDX55_870448_RevD_18L_121417.indd   22-23

12/14/17   2:11 PM

Summary of Contents for AeraMax DX55

Page 1: ...bewaren om later te kunnen raadplegen CUSTOMER SERVICE SUPPORT www fellowes com 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n d s Europe Freephone 00800 1810 1810...

Page 2: ...ace the True HEPA Filter and or Carbon Filter The replacement period will vary depending on the hours of use and air quality However under normal usage most True HEPA Filters need to be replaced annua...

Page 3: ...remplacer le filtre True HEPA et ou le filtre au carbone La fr quence de remplacement des filtres varie suivant le nombre d heures d utilisation et la qualit de l air Toutefois la plupart des filtres...

Page 4: ...piadores en polvo ya que podr an da ar la superficie de la unidad Mantenga la unidad seca CAMBIO DEL FILTRO Los indicadores de cambio del filtro se alan cu ndo cambiar el filtro True HEPA y o el filtr...

Page 5: ...traum daf r variiert und h ngt von Betriebszeit und Luftqualit t ab Die meisten True HEPA Filter m ssen unter normalen Einsatzbedingungen j hrlich ausgetauscht werden Kohlefilter alle drei Monate Die...

Page 6: ...tituire il filtro True HEPA e o il filtro a carbone L intervallo di sostituzione dipende dal numero di ore di funzionamento e dalla qualit dell aria Tuttavia in condizioni di uso normale la maggior pa...

Page 7: ...beschadigen Houd het apparaat droog FILTERVERVANGING De filtervervangingsindicators signaleren wanneer het True HEPA filter en of koolstoffilter moeten worden vervangen Afhankelijk van het aantal geb...

Page 8: ...roende p antalet anv ndningstimmar och luftkvaliteten Under normal anv ndning m ste de flesta True HEPA filtren dock bytas ut rligen och kolfiltren var 3 e m nad Tv tta inte och teranv nd inte True HE...

Page 9: ...for at skuffen er lukket 2 T nd for enheden 3 Find filterudskiftningsikonet p displaypanelet 4 Tryk og hold p filterudskiftningsikonet i 3 sekunder HEPA filter ikonet blinker gult Tryk p filter ikonom...

Page 10: ...ihtosuodattimia VAROITUS Varmista ennen suodattimien vaihtamista ett olet irrottanut virtajohdon pistorasiasta SUODATTIMEN MERKKIVALON NOLLAUS 1 Varmista ett vetoteline on suljettu 2 Kytke laitteeseen...

Page 11: ...ayet 4 Trykk og hold filterskift ikonet i 3 sekunder HEPA filterikonet blinker gult Ber r filterikon feltet for veksle mellom HEPA og kull 5 N r det nskede filteret lyser trykk og hold i 3 sekunder En...

Page 12: ...ka niki wymiany filtra poinformuj kiedy nale y wymieni filtrTrue HEPA lub filtr w glowy Okres mi dzy wymian filtr w b dzie si r ni w zale no ci od liczby przepracowanych godzin i jako ci powietrza Jed...

Page 13: ...5 TRUE HEPA 6 7 PlasmaTRUE AeraMax DX55 18 100 240 50 60 6 62 4 Aera 1 True HEPA AeraSafe 1 TrueHEPA AeraSafe PlasmaTRUE CADR 126 129 124 True HEPA 9287101 9324101 AeraSmart 4 1 3 7 6 5 2 PlasmaTRUETM...

Page 14: ...TRUEHEPA 6 7 PlasmaTRUE AeraSmart PlasmaTRUE True HEPA AeraSafe 4 1 3 7 6 5 2 27 1 2 3 4 True HEPA 5 6 7 4 TrueHEPA TrueHEPA TrueHEPA AeraMax Fellowes 1 2 3 4 3 HEPA HEPA 5 3 AC100 240V TrueHEPA 8 Ae...

Page 15: ...ek filtreleri kullan n UYARI Herhangi bir filtreyi de i tirmeden nce g fi ini prizden kar n F LTRE G STERGES N N SIFIRLANMASI 1 ekmecenin kapal oldu undan emin olun 2 niteyi al t r n 3 Ekran panelinde...

Page 16: ...k koli filtry nezapome te vyt hnout z str ku nap jec ho kabelu ze z suvky RESET KONTROLEK FILTR 1 Ujist te se e je z suvn m ka zav en 2 Zapn te jednotku 3 Najd te na panelu displeje ikonu v m ny filtr...

Page 17: ...AeraMax UPOZORNENIE Pred v menou filtrov sa ubezpe te i ste odstr nili nap jaciu z str ku zo z suvky RESET INDIK TORA FILTRA 1 Ubezpe te sa i je z suvka zavret 2 Zapnite jednotku 3 N jdite ikonu v me...

Page 18: ...2 Kapcsolja be az egys get 3 Keresse meg a sz r csere ikont a kijelz panelen 4 rintse meg a sz r csere ikont s tartsa lenyomva 3 m sodpercig A HEPA sz r ikon borosty ns rga sz nnel fog villogni rintse...

Page 19: ...O DO FILTRO Os indicadores de substitui o do filtro indicar o quando substituir o filtro True HEPA e ou filtro de carbono O per odo de substitui o variar dependendo das horas de utiliza o e da qualida...

Page 20: ...IA SOPRA INDICATA In nessun caso Fellowes sar ritenuta responsabile di danni indiretti o incidentali attribuibili a questo prodotto La presente garanzia concede diritti legali specifici La durata i te...

Page 21: ...a ayr nt ya da bu garanti kapsam nda servis almak i in bizimle veya bayinizle irtibat kurun Omezen z ruka Spole nost Fellowes Inc Fellowes zaru uje e sou stky za zen budou bez jak chkoliv vad materi l...

Page 22: ...a raccolta differenziata dei rifiuti Il consumatore deve consultare le autorit locali o il rivenditore per informazioni sulle modalit di smaltimento dei propri dispositivi Per ulteriori informazioni s...

Page 23: ...ektrick ch zariaden Eur pska smernica 2012 19 EU o odpade elektrick ch a elektronick ch zariaden WEEE uv dza e pou it dom ce zariadenia by sa nemali likvidova spolu s netrieden m komun lnym odpadom Ti...

Page 24: ...46 47 AeraMaxDX55_870448_RevD_18L_121417 indd 46 47 12 14 17 2 12 PM...

Reviews: