background image

34

Einsatzwerkzeuge  vom  Werkstück  zurückprallen  und 

verklemmen.  Das  rotierende  Einsatzwerkzeug  neigt  bei 

Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich 

zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder 

Rückschlag.

  Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes 

Sägeblatt.  Solche  Einsatzwerkzeuge  verursachen  häufig 

einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das 

Elektrowerkzeug.

 

Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder 

zu  hohen  Anpressdruck.  Führen  Sie  keine  übermäßig 

tiefen  Schnitte  aus.  Eine  Überlastung  der  Trennscheibe 

erhöht  deren  Beanspruchung  und  die  Anfälligkeit  zum 

Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines 

Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.

 

Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit 

unterbrechen,  schalten  Sie  das  Gerät  aus  und  halten 

Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen 

ist.  Versuchen  Sie  nie,  die  noch  laufende  Trennscheibe 

aus  dem  Schnitt  zu  ziehen,  sonst  kann  ein  Rückschlag 

erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das 

Verklemmen.

 

Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, 

solange  es  sich  im  Werkstück  befindet.  Lassen  Sie  die 

Trennscheibe  erst  ihre  volle  Drehzahl  erreichen,  bevor 

Sie  den  Schnitt  vorsichtig  fortsetzen.  Anderenfalls  kann 

die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder 

einen Rückschlag verursachen.

 

Stützen  Sie  Platten  oder  große  Werkstücke  ab,  um 

das  Risiko  eines  Rückschlags  durch  eine  eingeklemmte 

Trennscheibe zu vermindern. Große Werkstücke können 

sich  unter  ihrem  eigenen  Gewicht  durchbiegen.  Das 

Werkstück muss auf beiden Seiten abgestützt werden, und 

zwar sowohl in der Nähe des Trennschnitts als auch an der 

Kante.

 

Seien Sie besonders vorsichtig bei „Taschenschnitten“ 

in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare 

Bereiche.  Die  eintauchende  Trennscheibe  kann  beim 

Schneiden  in  Gas-  oder  Wasserleitungen,  elektrische 

Leitungen  oder  andere  Objekte  einen  Rückschlag 

verursachen.

 

Zusätzliche Sicherheitshinweise

 

Tragen Sie eine Schutzbrille.

 

Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene 

Versorgungsleitungen  aufzuspüren,  oder  ziehen  Sie 

die  örtliche  Versorgungsgesellschaft  hinzu.  Kontakt  mit 

Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag 

führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion 

führen.  Eindringen  in  eine  Wasserleitung  verursacht 

Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag 

verursachen.

 

Verwenden  Sie  zum  Bearbeiten  von  Stein  eine 

Staubabsaugung. Der Staubsauger muss zum Absaugen 

von  Steinstaub  zugelassen  sein.  Das  Verwenden  dieser 

Einrichtungen verringert Gefährdungen durch Staub.

 

Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit 

beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. 

Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen sicherer 

geführt.

 

Sichern  Sie  das  Werkstück.  Ein  mit 

Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes 

Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.

 

Benutzen  Sie  das  Elektrowerkzeug  nicht  mit 

beschädigtem Kabel. Berühren Sie das beschädigte Kabel 

nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel 

während  des  Arbeitens  beschädigt  wird.  Beschädigte 

Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Handelsname des Herstellers:

INTERSKOL POWER TOOLS S.L.

Vollständige Anschrift des Herstellers:

Ctra. de Sant Joan de les Abadesses, s/n 

17500 RIPOLL (Girona) SPANIEN

Name  und  Anschrift  der  Person  (EU-

ansässig), die das technische Datenblatt 

ausgestellt hat:

Jordi Carbonell, Santiago López

Ctra. de Sant Joan de les Abadesses, s/n 

17500 RIPOLL (Girona) SPANIEN

Produktname: 

Mauernutfräse

Handelsname: 

Mauernutfräse

Modell: 

SD230/2200, SD230/2600E

Typ: Elektrowerkzeuge

Seriennummer:  siehe  Typenschild  des 

Werkzeugs

Erfüllt  alle  zugehörigen  Bestimmungen 

der Richtlinien 2006/95/EG, 2006/42/EG, 

2004/108/EG, 2002/96/EG, 2002/95/EG, 

2009/251/EG.

Wir erklären unter alleiniger 

Verantwortung, dass die in dieser 

Bedienungsanleitung beschriebenen 

Produkte der Marke 

FELISATTI

SD230/2200, SD230/2600E

, die 

folgenden Normen: EN60745-1, 

EN60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

We reserve the right to make technical changes 12/2012

Santiago López

Jordi Carbonell

12

Summary of Contents for SD230/2200

Page 1: ...ww vseinstrumenti ru instrument borozdodeli_shtroborezi felisatti shtroborez_felisatti_sd 230_2200_1211600100 http www vseinstrumenti ru instrument borozdodeli_shtroborezi felisatti shtroborez_felisat...

Page 2: ...SD230 2200 SD230 2600E WALL CHASER ROZADORA RAINUREUSE FRAISEUSE FRESATRICE PER MURATURA MAUERNUTFR SE...

Page 3: ...2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 10 10 12 13 2...

Page 4: ...3 3 4...

Page 5: ...unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving p...

Page 6: ...y clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards Do not operate the power tool near fl...

Page 7: ...kpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand Never use the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when th...

Page 8: ...types minerals and metal can be harmful to one s health Touching or breathing in the dusts can cause allergic reactions and or lead to respiratory infections of the user or bystanders Certain dusts su...

Page 9: ...ng disc can become loose during operation and lead to injuries WARNING At least one spacer disc must be mounted between two diamond cutting discs When mounting the diamond cutting discs ensure that th...

Page 10: ...o make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particular period of working you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched off...

Page 11: ...o protectores del o do reduce la posibilidad de sufrir lesiones personales c Evitarlapuestaenmarchaaccidental Comprobar que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramient...

Page 12: ...los ojos o unas gafas de protecci n Si procede emplee una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protecci n o un mandil especial adecuado para protegerle de los peque os fragmentos que...

Page 13: ...e estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo Trabajar sobre una base firme sujetando la herramienta el ctrica con ambas manos La herramienta el ctrica es guiada de forma m s segura con ambas...

Page 14: ...agua predominantemente en materiales minerales como p ej hormig n armado ladrillo y pavimentos ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ATENCI N Antes de cualquier manipulaci n en la herramienta el ctrica saca...

Page 15: ...o de la manera que se vea la tapa de la proteccion 13 Quitar 4 tornillos 10 de la tapa Quitar la tapa de la proteccion Apretar el boton bloque eje portabrocas 2 Aflojar la brida sujeccion con una llav...

Page 16: ...tramarcha En caso contrario puede ocurrir que sta sea impulsada de manera incontrolada fuera de la ranura de corte Es posible guiar la herramienta el ctrica en el sentido de corte tanto empujando como...

Page 17: ...do para que efect e el cambio Recomendamos que en cada segundo cambio de escobillas entregue la m quina a uno de nuestros Servicios de Asistencia T cnica para una revisi n de limpieza y engrase genera...

Page 18: ...l sions personnelles c Eviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position Off avant de le raccorder au r seau lectrique Transporter les outils lectriques avec le do...

Page 19: ...antipoussi res des protections auditives des gants et un tablier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris vol...

Page 20: ...u des objets ce qui peut entra ner des rebonds Avertissements suppl mentaires Porter des lunettes de protection Utiliser des d tecteurs appropri s afin de d celer des conduites cach es ou consulter le...

Page 21: ...se fraiseuse Nom commercial Rainureuse fraiseuse Mod le SD230 2200 SD230 2600E Type Outils lectriques Num ro de s rie voir l tiquette de l outil Conforme toutes les dispositions concern es des directi...

Page 22: ...sation d eau AVANT D EMPLOYER CETTE MACHINE AVERTISSEMENT Avant d effectuer des travaux sur l outil lectroportatif retirez la fiche de la prise de courant 1 Dispositif d aspiration de la poussi re Les...

Page 23: ...ir un couvercle du carter de meule 13 D vissez 4 vis 10 du couvercle Retirez le couvercle du carter de meule Apuyez le bouton de fixation de l axe 2 Desserez un peu une plaque de fixation avec l aide...

Page 24: ...oppos Sinon il risque de sortir de la ligne de coupe de fa on incontr l e Ilestpossibledepousseretdetirerl outil lectroportatif dans le sens de la coupe Les fentes verticales peuvent facilement tre g...

Page 25: ...les deux changements de charbons nous vous recommandons de confier la machine l un de nos Services d Assistance Technique qui effectuera une r vision sous forme de nettoyage et de graissage g n ral U...

Page 26: ...i personali e Non sbilanciarsi Mantenere sempre la posizione e l equilibrio appropriati Questo permette di controllare meglio l utensile elettrico in situazioni impreviste f Vestirsi in modo appropria...

Page 27: ...pure utensili rotti possono volar via oppure provocare incidenti anche al di fuori della zona diretta di lavoro Tenere l apparecchio esclusivamente per le superfici isolate dell impugnatura qualora ve...

Page 28: ...ro tipo Ulteriori avvertenze di pericolo Indossare degli occhiali di protezione Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla...

Page 29: ...RE QUESTA MACCHINA ATTENZIONE Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa 1 Dispositivo di aspirazione polvere Polveri e materiali come vernici contenenti...

Page 30: ...molto bollenti non toccarle prima che le stesse si siano raffreddate Mettere l utensile su un lato cio sar possibile vedere il coperchio della copertura protezione 13 Divincolare 4 viti 10 dal coperc...

Page 31: ...pericolo che la macchina possa essere spinta in modo non controllato fuori della linea di taglio L elettroutensile pu essere sia spinto che tirato in direzione di taglio Intagli verticali possono esse...

Page 32: ...sostituzioni delle spazzole raccomandiamo di portare la macchina a uno dei nostri servizi di assistenza tecnica per una revisione comprendente la pulizia e la lubrificazione generale Usare solo acces...

Page 33: ...or er an das Stromnetz angeschlossen wird Das Tragen der Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Schalter oder das Verbinden derselben mit dem Stromnetz in eingeschalteter Stellung kann zu Unf llen f hren...

Page 34: ...iltern Wenn Sie lange lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie einen H rverlust erleiden Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt...

Page 35: ...Tragen Sie eine Schutzbrille Verwenden Sie geeignete Suchger te um verborgene Versorgungsleitungen aufzusp ren oder ziehen Sie die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen ka...

Page 36: ...zu schlitzen VOR DER INBETRIEBNAHME DIESER MASCHINE WARNHINWEIS Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose 1 Staubabsaugung St ube von Materialien wie bleihalt...

Page 37: ...sch mit dem Schl ssel lockern und ab der Spindel abnehmen Die Trennringe von der Spindel abnehmen Die Spindel und die Montagelemente vom Staub reinigen Die Nutbreite ergibt sich aus der Anzahl der Dis...

Page 38: ...cheiben nicht durch seitliches Gegendr cken aus Kurvenschnitte sind nicht m glich da die Diamant Trennscheiben sonst im Werkst ck verkanten L RM UND VIBRATIONEN Das Werkzeug wurde f r eine minimale Ge...

Page 39: ...d Schmierung unterzogen wird Verwenden Sie nur Originalzubeh r und Originalersatzteile von Felisatti Alle Teile die in der Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind m ssen in einer Kundendienstwerkst...

Page 40: ...39 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Page 41: ...40 d f g 5...

Page 42: ...41...

Page 43: ...1 020 2011 TCRUC ES ME77 B 00440 05 06 2013 05 06 2018 141400 29 Santiago L pez Jordi Carbonell INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de lesAbadesses s n 17500 Ripol Girona Spain INTERSKOL Power...

Page 44: ...43 II 10 40 80 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 SD230 2600E 6 1 7 1 8 1 9 1 10 2 11 2 12 2 13 2 S3 4 6 3 4 2 c 1 SD230 2200 SD230 2600E 230 50 60 2200 2600 1 4500 6600 230 22 2 20 65 3 41 01 2003 9 8 9 9...

Page 45: ...44 2 FELISATTI FELISATTI 2 FELISATTI FELISATTI FFP 2 3 5 3 3 SD230 2600E 4 9 9 90 8 9 5 13 4 10 2 2 4 10 6 2 0 220 1...

Page 46: ...45 11 12 11 2 4 1 1 1 1 1 3 SD230 2600E 30 4 1 5 SD230 2600E 3 4 85 SD230 2200 SD230 2600E 99 3 110 3 2 8 5 2 1 5...

Page 47: ...46 Y 5 50 40 80 20 5 15150 FELISATTI FELISATTI...

Page 48: ...47...

Page 49: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Reviews: