background image

0

provvedimenti adeguati l’operatore può dominare le forze del 

contraccolpo e quelle di reazione.

b)  Non  portare  mai  la  mano  nelle  vicinanze  degli  utensili 

rotanti. Nel contraccolpo l‘utensile può saltare sulla la mano.

c) Evitare di spostare il corpo nella zona, nella quale l’utensile 

si  muove  durante  il  contraccolpo.  Il  contraccolpo  spinge 

l’utensile elettrico della direzione opposta al movimento della 

mola, al punto del bloccaggio.

d)  Lavorare  con  particolare  attenzione  nella  zona  degli 

angoli, di spigoli taglienti ecc. Evitare che gli utensili elettrici 

possano  rimbalzare  oppure  incastrarsi.  In  caso  di  angoli, 

spigoli taglienti oppure di rimbalzo, l‘utensile rotante tende ad 

incastrarsi, causando la perdita del controllo dell’apparecchio 

oppure un contraccolpo.

e) Non utilizzate lame a catena o dentate. Simili accessori

provocano  spesso  un  contraccolpo  oppure  la  perdita  del 

controllo sull‘attrezzo elettrico.

Particolari avvertenze di pericolo per operazioni di levigatura 

e di troncatura

a)  Utilizzare  esclusivamente  utensili  abrasivi  che  siano 

esplicitamente  ammessi  per  l’elettroutensile  in  dotazione 

e  sempre  in  combinazione  con  la  cuffia  di  protezione 

prevista  per  ogni  utensile  abrasivo.  Utensili  abrasivi  che 

non  sono  previsti  per  l’elettroutensile  non  possono  essere 

sufficientemente schermati e sono insicuri.

b)  Utilizzate  sempre  la  cappa  di  protezione.  La  cappa  di 

protezione  deve  essere  applicata  saldamente  all‘attrezzo 

elettrico e deve essere regolata in modo tale che sia garantito 

il massimo della sicurezza, vale a dire che una parte minima 

del disco troncatore sia apertamente rivolta verso l‘operatore. 

La  cappa  di  protezione  deve  proteggere  l‘operatore  da 

frammenti e contatto involontario con l‘abrasivo.

c) Utensili abrasivi possono essere utilizzati esclusivamente

per le possibilità applicative esplicitamente raccomandate.

P.  es.:  Mai  eseguire  lavori  di  levigatura  con  la  superficie 

laterale di un disco abrasivo da taglio diritto. Mole abrasive 

da taglio diritto sono previste per l’asportazione di materiale 

con il bordo del disco.

Esercitando dei carichi laterali su questi utensili abrasivi vi è 

il pericolo di romperli.

d)  Per  la  mola  abrasiva  selezionata,  utilizzare  sempre 

flange di serraggio che siano in perfetto stato e che siano 

della corretta dimensione e forma. Flange adatte hanno una 

funzione di corretto supporto della mola abrasiva riducendo 

il più possibile il pericolo di una rottura della mola abrasiva. 

È  possibile  che  vi  sia  una  differenza  tra  flange  per  mole 

abrasive da taglio diritto e flange per mole abrasive di altro 

tipo.

e)  Non  utilizzare  mai  mole  abrasive  usurate  previste 

per  elettroutensili  più  grandi.  Mole  abrasive  previste  per 

elettroutensili più grandi non sono concepite per le maggiori 

velocità di elettroutensili più piccoli e possono rompersi.

Ulteriori  avvertenze  di  pericolo  specifiche  per  lavori  di 

troncatura

a)  Evitare  il  blocco  del  disco  troncante  come  pure  una 

pressione  troppo  elevata.  Non  eseguire  tagli  troppo 

profondi.

Un sovraccarico del disco troncante aumenta lo sforzo dello 

stesso  ed  il  pericolo  che  possa  colpire  gli  angoli  oppure 

bloccarsi, aumentando in questo modo anche la possibilità di 

un contraccolpo oppure di una rottura del corpo abrasivo.

b) Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al 

disco  abrasivo  da  taglio  in  rotazione.  Quando  l’operatore 

manovra la mola da taglio diritto nel pezzo in lavorazione in 

direzione opposta a quella della propria persona, può capitare 

che in caso di un contraccolpo il disco in rotazione faccia 

rimbalzare con violenza l’elettroutensile verso l’operatore.

c)  Se  il  disco  troncante  si  incastra  oppure  in  caso  di 

un‘interruzione  della  lavorazione,  spegnere  la  macchine  e 

tenerla ferma, fino a quando non si è fermato completamente 

il  disco.  Non  tentare  mai  di  estrarre  il  disco  ancora 

in  movimento  dal  tagli,  altrimenti  si  può  verificare  un 

contraccolpo. Individuare ed eliminare la causa del blocco.

d) Non riaccendete l‘attrezzo elettrico finché si trova inserito 

nel  pezzo  da  lavorare.  Aspettate  che  il  disco  troncatore 

raggiunga la piena velocità prima di continuare il taglio con 

delicatezza.  In  caso  contrario  il  disco  potrebbe  incagliarsi, 

saltare fuori dall‘attrezzo o provocare un contraccolpo.

e) Grandi pannelli oppure pezzi da lavorare devono essere 

supportati, onde evitare il rischio del contraccolpo a causa

di  un  disco  troncante  incastrato.  I  grandi  pezzi  possono 

piegarsi  sotto  il  proprio  peso.  Il  pezzo  da  lavorare  deve 

essere supportato da entrambe le parte, sia nelle vicinanze 

del taglio sia sullo spigolo.

f) Procedere con cautela particolare per i ‘tagli a tasca’, in 

pareti erette oppure altre zone non visibili. Il disco tranciante 

che entra nel pezzo potrebbe causare contraccolpi quando 

incontra tubazioni di gas od acqua, fili elettrici oppure altri 

oggetti.

Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di levigatura con

carta vetro

a)  Non  utilizzare  mai  fogli  abrasivi  troppo  grandi  ma 

attenersi alle indicazioni del rispettivo produttore relative alle 

dimensioni dei fogli abrasivi. Fogli abrasivi che dovessero

sporgere oltre il platorello possono provocare incidenti oppure 

blocchi, strappi dei fogli abrasivi oppure contraccolpi.

Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con spazzole

metalliche

a) Tenere presente che la spazzola metallica perde pezzi di fil 

di ferro anche durante il comune impiego. Non sottoporre i fili 

metallici a carico troppo elevato esercitando una pressione 

troppo  alta.  Pezzi  di  fil  di  ferro  espulsi  in  aria  possono 

penetrare molto facilmente attraverso indumenti sottili e/o la 

pelle.

b) Impiegando una cuffia di protezione si impedisce che la 

cuffia di protezione e la spazzola metallica possano toccarsi. 

I diametri delle spazzole a disco e delle spazzola a tazza 

possono  essere  aumentati  attraverso  forze  di  pressione  e 

tramite l’azione di forze centrifugali.

Gli apparecchi mobili usati all’aperto devono essere collegati

interponendo un interruttore di sicurezza (FI, RCD, PRCD) 

per guasti di corrente.

Non  rimuovere  trucioli  o  schegge  mentre  l’utensile  è  in 

funzione.

Inserire  la  spina  solo  con  interruttore  su  posizione  “OFF”. 

Non  entrare  nel  raggio  d’azione  dell’utensile  mentre  è  in 

funzione.

Utilizzare sempre l’impugnatura laterale.

Disinserire immediatamente la macchina in caso che si verifi 

cano  delle  forti  oscillazioni  oppure  se  si  riscontrano  altri 

difetti.

Controllare  la  macchina  per  cercare  di  identifi  carne  le 

cause.

Utilizzare e conservare le mole abrasive conformemente alle 

indicazioni della casa costruttrice.

Smerigliando  metalli  si  producono  scintille.  Attenzione  a 

non mettere in pericolo l’incolumità di persone. Per via del 

pericolo di incendio, nessun tipo di materiale infi ammabile 

può trovarsi nelle vicinanze (potenziale raggio delle scintille). 

Non utilizzare aspirapolveri.

Tenere sempre l’utensile in modo tale che le scintille e polveri 

di molatura volino lontano dal corpo.

La slitta di guida è prescritta per la taglio della pietra.

Il dado fl angiato deve essere serrato prima dell’utilizzo della

Summary of Contents for AF115/900

Page 1: ...AF115 900 AF125 900 AF125 1100VES WINKELSCHLEIF MASHINE...

Page 2: ......

Page 3: ...pinning accessory l Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control m Do not run t...

Page 4: ...cause snagging tearing of the disc or kickback Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations a Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstr...

Page 5: ...ot in the collar of the machine plate and turn it to the desired working position If the guard does not fit in the collar loosen the bolt L The guard can be moved manually to the marked posi tions To...

Page 6: ...propriate for the type of material When cutting bear in mind the direction of the work Guide the machine against the direction of the cutting tool never in the opposite direction otherwise there is a...

Page 7: ...e protecci n personal Podr an ser lesionadas incluso fuera del rea de trabajo inmediato al salir proyectados fragmentos de la pieza de trabajo o del til j Sujete el aparato de las superficies aisladas...

Page 8: ...ar el disco de tronzado que a n gira puesto que ello puede tener un contragolpe como resultado Averig e y elimine la causa del atascamiento d No vuelva a conectar la herramienta el ctrica mientras se...

Page 9: ...e un interruptor de protecci n de corriente diferencial FI Si salta el interruptor de protecci n FI debe enviarse la m quina para su reparaci n En las herramientas que llevan una muela con agujero ros...

Page 10: ...red Los aparatos a 230V pueden conectarse tambi n a una tensi n de red de 220V MONTAJE DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD ATENCI N Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo...

Page 11: ...cci n contraria Existe si no el riesgo de que el aparato se salga de la l nea de corte de mane ra incontrolada Se aconsejaquealtronzarperfilesytubosdesecci nrectangular se inicie el corte por el lado...

Page 12: ...ue respete el medio ambiente DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos marca FELESATTI descritos en este manual est n en conformidad con las normas o do...

Page 13: ...te personne entrant dans la zone de travail doit porter un quipement de protection individuelle Des fragments de pi ce usiner ou d un accessoire cass peuvent tre projet s et provoquer des blessures en...

Page 14: ...vitesse de rotation maximale avant de continuer la coupe avec pr caution Dans le cas contraire il se peut que le disque se coince saute en dehors de la pi ce usiner ou occasionne un contrecoup e Util...

Page 15: ...liminer les d p ts m talliques et de monter absolument un interrupteur de protection contre les courants de court circuit en amont La machine doit nous tre exp di e pour une r paration si cet interrup...

Page 16: ...ent tre branch s sur du 220 V MONTAGE DES DISPOSITIFS DE S CURIT AVERTISSEMENT Avant toute intervention sur la machine d branchez toujours la prise 1 1 Montage du carter de protection Inserer le carte...

Page 17: ...ompte du sens de travail L appareil doit toujours tre guid contre la marche de l outil jamais en sens inverse Vous risquez sinon de voir l appareil sortir involontairement de la ligne de coupe Lors du...

Page 18: ...D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre seule responsabilit que les produits FELISATTI d crits dans ce manuel sont confor mes aux normes ou documents suivants EN60745 1 2009 EN60745 2 3 2 0...

Page 19: ...icazione Esponendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi il pericolo di perdere l udito i Avere cura di evitare che altre persone possano avvicinarsi alla zona in cui si sta lavorando Ogni pe...

Page 20: ...one in direzione opposta a quella della propria persona pu capitare che in caso di un contraccolpo il disco in rotazione faccia rimbalzare con violenza l elettroutensile verso l operatore c Se il disc...

Page 21: ...lare Con simili condizioni di utilizzo per motivi di sicurezza necessaria una pulizia a fondo all interno per eliminare i depositi di metallo ed assolutamente indispensabile inserire un interruttore d...

Page 22: ...ti anche a una tensione di rete di 220V MONTAGGIO DEI DISPOSITIVI DI SICUREZZA AVVERTENZA Prima di compiere qualsiasi intervento sulla macchina staccate sempre la spina dalla presa elettrica 1 1 Monta...

Page 23: ...esca incontrollatamente dalla linea di taglio Per tagliare profilati e tubi a sezione rettangolare si consiglia di cominciare dal lato che ha la sezione pi piccola ACCESSORI Gli accessori e i relativ...

Page 24: ...CONFORMIT Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che i prodotti marca Felisatti descritti in questo manuale sonoconformiairequisitidellenorme o dei documenti standardizzati seguenti EN60...

Page 25: ...des Werkst cks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge k nnen wegfliegen und Verletzungen auch au erhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen j Halten Sie das Ger t nur an den isolierten Grifffl chen w...

Page 26: ...sich im Werkst ck befindet Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen Anderenfalls kann die Scheibe verhaken aus dem Werkst ck springen...

Page 27: ...FISchutzschalters muss die Maschine zur Reparatur eingesandt werden Vergewissern Sie sich bei Schleifwerkzeugen mit Gewindeeinsatz dass das Gewinde lang genug ist um die Spindell nge aufzunehmen F r...

Page 28: ...e Ger te mit 230 V k nnen auch an eine Netzspannung von 220 V angeschlossen werden MONTAGE DER SICHERHEITSVORRICHTUNGEN WARNHINWEIS Ziehen Sie vor der Durchf hrung von Arbeiten an der Maschine immer z...

Page 29: ...r und die entsprechenden Bestellnummern finden Sie in unseren Katalogen WARTUNG UND PFLEGE WARNHINWEIS Ziehen Sie vor der Durchf hrung von Arbeiten an der Maschine immer zuerst den Netzstecker aus de...

Page 30: ...unter unserer eigenenVerantwortung da diein diesem Handbuch beschriebenen Produkte der Marke FELESATTI konform zu folgenden Normen sind EN60745 1 2009 EN60745 2 3 2 0 0 7 E N 5 5 0 1 4 1 2 0 0 6 A 1 E...

Page 31: ...trabalho dever usar um equipamento de protec o pessoal Estilha os da pe a a ser trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar les es fora da rea imediata de trabalho j Segure o...

Page 32: ...enquanto ela ainda estiver no material Deixe que o disco atinja a rota o m xima antes de prosseguir cuidadosamente com o corte Caso contr rio o disco poder ficar preso saltar do material ou provocar u...

Page 33: ...roda de orif cio roscado certifi que se de que a rosca na roda sufi cientemente longa para receber o fuso em todo o seu comprimento Para trabalhos de corte deve utilizar se uma cobertura de protec o...

Page 34: ...s tamb m a uma tens o de rede de 220V MONTAGEM DOS DISPOSITIVOS DE SEGURAN A ADVERT NCIA Desligue sempre a ficha da tomada antes de efectuar qualquer trabalho na m quina 1 1 Montagem da protec o do di...

Page 35: ...o risco de o aparelho sair da linha de corte de maneira n o controlada Aconselha se que ao cortar perfis e tubos de sec o rectangular o corte seja iniciado pelo lado de sec o mais pequena ACESS RIOS O...

Page 36: ...e acordo com as directivas 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC Francisco Ruis Diretor t cnico Reservado o direito de modifica es t cnicas 06 2011 No se deshaga de las herramientas el ctricas...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...900 AF125 900 AF125 1100VES 850 850 1100 11000 11000 3000 10000 115 125 125 M14 M14 M14 A 95 94 A 108 105 c 3 2 9 6 EPTA 01 2003 2 1 2 1 2 2 A 1 B 1 C 2 F 6 G 1 6 H 6 I 6 J 6 K 6 1 1 1 230 220 1 1 D...

Page 41: ...41 80 45 6 F G K J F H J K J 4 5 1 on AF125 1100VES 30 40 3 150 200 10 Felisatti Felisatti 85...

Page 42: ...E N 6 0 7 4 5 1 2 0 0 9 E N 6 0 74 5 2 3 2 0 0 7 E N 5 5 0 1 4 1 2 0 0 6 A 1 E N 5 5 0 1 4 2 1 9 9 7 A1 A 2 E N 6 1 0 0 0 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44...

Page 45: ......

Reviews: