FEBER My friendly Dino 12V Use And Care Instructions Manual Download Page 8

21

08

(APROX).

8h-10h

· once the battery has been charged , the charger pilot will turn on.

· Una vez que se cargue la batería, se encenderá la luz piloto del cargador. 

· Une fois la batterie chargée, le témoin du chargeur s’allume.

· Após a bateria estar carregada, o piloto do carregador acende-se

· Sobald die Batterie aufgeladen ist, leuchtet die Ladegeräte-LED. 

· Zodra de batterij is opgeladen, gaat het indicatorlampje van de oplader branden.

· Una volta caricata la batteria, il pilota del caricabatterie si accenderà.

· Pilot włączy się po naładowaniu akumulatora.

· когда батарея будет заряжена, индикатор зарядного устройства загорится

بمجرد

 

شحن

 

البطارية،

 

يضيء

 

مؤشر

 

الشاحن

.

OK

F

F

IT00174522

C.E.

F

F

IT00175008

F

IT00177177

AUSTRALIA

F

IT00175009

3

4

         · РУССКИЙ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УХОДУ

             ВНИМАНИЕ

.

 Использовать только под непосредственным присмотром взрослого. Разборка, монтаж, чистка, ремонт, замена батареек 

и демонтаж должны производиться только взрослыми. Храните пакеты и другие элементы упаковки вне пределов досягаемости ребенка, чтобы 
избежать угрозы удушья и других негативных последствий. Не использовать в общественных местах. Не использовать в местах, представляющих 
опасность для управляющего транспортом, пешеходов и домашних животных, например, на крутых склонах, ступеньках, рядом с реками и 
прочими водоемами и т. д. Не рекомендуется также ездить по песку, снегу, грязи, мокрой траве и другим поверхностям такого типа. Если в 
данном устройстве используются батарейки, их необходимо периодически заменять на аналогичные. Следует использовать только 
рекомендованные или аналогичные им батарейки. Если в устройстве используются аккумуляторы, их.  

необходимо периодически заряжать, предварительно вынув их из устройства. Подзарядку должен производить взрослый. Не пробуйте заряжать 
не предназначенные для этого батарейки, не смешивайте разные типы батареек, а также новые и старые батарейки, не замыкайте клеммы батареек 
накоротко, располагайте батарейки, соблюдая полярность. Утилизировать использованные батарейки необходимо в специальных контейнерах. 
Имеющиеся на рынке марки батареек и аккумуляторов могут значительно отличаться друг от друга. Если правильного подсоединения достичь не 
удается, подвигайте батарейки или воспользуйтесь другой маркой. Используйте только батарею, указанную производителем.

ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Используйте влажную ткань для мытья устройства. Не используйте при мытье растворители или абразивные материалы. Избегайте скопления 
излишней влаги в узлах устройства, штепселях, двигателе, батарейках. Никогда не мойте устройство при помощи шланга. Периодически 
осуществляйте проверку технического состояния узлов и деталей, которые обеспечивают безопасность при использовании изделия 
(электрические кабели, изоляция, соединения, двигатель, зарядное устройство, колеса, руль, рулевое колесо, корпус, фиксирующие элементы и 
т. д.). В отсутствие указанных проверок использование игрушки может приводить к падениям и травмам. Неправильная установка 
вышеуказанных элементов может представлять опасность. В случае возникновения каких-либо трудностей, отключите устройство и обратитесь 
за необходимыми деталями в службу послепродажного обслуживания покупателей в вашей стране. Используйте только запасные детали и 
оригинальные компоненты под торговой маркой Feber. Зарядные устройства, используемые совместно с игрушкой, необходимо регулярно 
осматривать на предмет износа кабеля, розетки разъемного контакта, обшивки и других компонентов. В случае обнаружения каких-либо 
дефектов необходимо заменить данное зарядное устройство.

СОСТАВ И СБОРКА

Убедитесь в том, что в упаковке содержатся все необходимые компоненты. Каждая деталь имеет кодовое обозначение. Для замены компонентов 
устройства необходимо сообщить артикул изделия и код детали. Точно соблюдайте последовательность действий, указанную в инструкции, при 
сборке устройства и зарядке батареек. Убедитесь в том, что все болты, гайки и прочие крепежные элементы хорошо затянуты и находятся на 
своих местах. В противном случае изделие может представлять опасность для ребенка. Зарядное устройство не является игрушкой. Не давайте 
его ребенку и не позволяйте ему включать устройство в сеть. Не подключайте его к источнику питания с напряжением выше указанного в 
инструкции.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АККУМУЛЯТОРОВ

Перед первым использованием изделия следует полностью зарядить батарейку. Заряжайте аккумуляторы тогда, когда вы видите 
соответствующий сигнал на индикаторе. Не допускайте полной разрядки аккумуляторов. Если вы не собираетесь использовать устройство в 
течение длительного периода времени, полностью зарядите аккумулятор и отключите устройство от сети. Повторяйте этот процесс примерно 
каждые 15 дней. В противном случае аккумулятор может испортиться. Не разрешается замыкать клеммы аккумуляторов накоротко. Вставляйте 
батарейки, соблюдая полярность. Не бросайте батарейки. Если вы обнаружили внешние дефекты на батарейках, замените их новыми. Не 
выбрасывайте старые или поврежденные батарейки вместе с бытовым мусором. Их необходимо утилизировать в специальных контейнерах. Ни 
при каких обстоятельствах не пытайтесь вскрыть батарейку. Она содержит электролитную жидкость, которая является агрессивной и может 
приводить к травмам при попадании на кожу или проглатывании. В батарейках также содержится свинец, являющийся токсичным веществом. Не 
подносите батарейки к источникам прямого света или огня. В результате этого могут возникнуть горючие газы, и батарейка может взорваться. 
Зарядку осуществляйте в хорошо вентилируемых помещениях и вдали от источников прямого света. Если в батарейке обнаружена течь, 
защитите свои глаза и руки от попадания жидкости. Избегайте прямого контакта с электролитной жидкостью. Поместите батарейку в 
пластиковый пакет и храните его в безопасном месте. Если электролитная жидкость попала на кожу или на одежду, промойте ее под проточной 
холодной водой в течение как минимум 15 минут. Если вы проглотили электролитную жидкость, выпейте большое количество холодной воды. 
Не вызывайте рвоту. Немедленно обратитесь к врачу.

ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Если устройство не работает, не возвращайте его в магазин. В большинстве случаев сотрудники магазина не смогут оказать вам техническую 
поддержку. Большая часть проблем решается моментально после осмотра устройства. Если вам необходимы помощь или сменные детали, 
обратитесь в нашу службу поддержки по телефону или на наш веб-сайт. Техническая поддержка устройства осуществляется при наличии 
документа, подтверждающего покупку. Также необходимо сообщить информацию об артикуле устройства и деталей. Производитель товаров 
под торговой маркой Feber не несет ответственность за выход изделия из строя в следующих случаях: невыполнение правил и рекомендаций, 
приведенных в настоящем руководстве; неправильное использование продукта; самостоятельное внесение изменений в конструкцию 
устройства; нормальный износ компонентов устройства и дефекты аккумулятора, вызванные неправильным с ним обращением. Такое 
ограничение не ущемляет права потребителя.

ВНИМАНИЕ.

 Утилизация электрического оборудования по завершении срока эксплуатации. 

Данный символ, нанесенный на устройство или на его упаковку, означает, что настоящее устройство нельзя утилизировать вместе с 
бытовыми отходами. Вам нужно передать его в организацию, специализирующуюся на утилизации электрических устройств. Утилизируя 
устройство в соответствии с существующими правилами, вы можете предотвратить вредные последствия для окружающей среды и 
здоровья человека. Повторное использование материалов позволяет сохранить природные ресурсы.

2

Summary of Contents for My friendly Dino 12V

Page 1: ...ΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΚΙΝΑ VYROBENÉ V ČÍNE СДЕЛАНО В КИТАЕ ÇİN DE ÜRETİLMİŞTİR ΕΛΛΑΔΑ Διανέμεται στην Ελλάδα από την GIOCHI PREZIOSI HELLAS Α Ε Αγρινίου 14 Πεύκη 151 21 Αθήνα Τηλ 210 6100381 2 Fax 210 6100383 e mail info giochipreziosi gr www giochipreziosi gr TÜRKIYE Türkiye de Ithal Eden Firmanin IIetisim Bilgileri GIOCHI PREZIOSI EĞİTİM ARAÇLARI TİC A Ş Kağıthane Ofispark Merkez Mah Bağlar Cad No 14...

Page 2: ...ɆȿɇȾɈȼȺɇɇɕɃ ȼɈɁɊȺɋɌ 3 PESO MÁXIMO RECOMENDADO RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT POIDS MAX RECOMMANDÉ PESO MÁXIMO RECOMENDADO EMPFOHLENES GEWICHT MAXIMUM AANBEVOLEN GEWICHT PESO MASSIMO RACCOMANDATO MAKSYMALNA ZALECANA WAGA ɆȺɄɋɂɆȺɅɖɇɕɃ ɊȿɄɈɆȿɇȾɈȼȺɇɇɕɃ ȼȿɋ 30 kg 66 lb 28 ES LE RECOMENDAMOS GUARDE ESTAS INFORMACIONES EN WE RECOMMEND YOU TO KEEP THIS INFORMATION FR NOUS VOUS RECOMMANDONSDECONSERVERCESINFORM...

Page 3: ...a un circuito differente da quello del ricevitore Consultare il distributore o un tecnico specializzato di radio TV nel caso si abbia bisogno di aiuto Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle Norme della FCC Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti 1 questo dispositivo non deve provocare interferenze dannose e 2 questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ri...

Page 4: ...rova que o utilizador efetue alterações ou modificações neste dispositivo As alterações ou modificações efetuadas poderiam invalidar a autoridade do utilizador para operar o equipamento Este equipamento foi testado e determinou se que cumpre com os limites de um dispositivo digital de Classe B de acordo com a Secção 15 das Normas da FCC Estes limites foram concebidos para oferecer uma proteção raz...

Page 5: ...acuerdo con la Sección 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio Sin embargo no se puede garantizar que no haya interferencias en una instalación específica Si este equipo ocasionase interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión lo que puede determin...

Page 6: ...en Fahrer zulassen WAARSCHUWING Om de kans op letsel te verminderen is toezicht van een volwassene noodzakelijk Nooit op de weg in de buurt van motorvoertuigen op steile hellingen in zwembaden of in de buurt van andere zones met water gebruiken kinderen altijd schoenen laten dragen en niet toestaan dat meer dan één kind tegelijk de auto bestuurt AVVERTENZA Per ridurre il rischio di lesioni si rich...

Page 7: ...HIS PROCEDURE WILL DAMAGE THE BATTERY THE BATTERY IS NOT COVERED UNDER THE WARRANTY VEUILLEZ SUIVRE STRICTEMENT À LA LETTRE LA PROCÉDURE DE CHARGE DE LA BATTERIE POR FAVOR SIGA ATENTAMENTE A SEQUENCIA DE RECARGA DA BATERIA BEI DER AUFLADUNG DER BATTERIE FOLGEN SIE BITTE GENAUESTENS DER REIHENFOLGE VOLG A U B DE OPLAADVOLGORDE VAN DE BATTERIJ STRIKT OP PER FAVORE SEGUA ATTENTAMENTE LA SEQUENZA DELL...

Page 8: ...ены компонентов устройства необходимо сообщить артикул изделия и код детали Точно соблюдайте последовательность действий указанную в инструкции при сборке устройства и зарядке батареек Убедитесь в том что все болты гайки и прочие крепежные элементы хорошо затянуты и находятся на своих местах В противном случае изделие может представлять опасность для ребенка Зарядное устройство не является игрушко...

Page 9: ...e części zabawki przewody elektryczne izolacja kabli złącza silnik ładowarka koła układ kierowania kierownica korpus zamocowania itp znajdują się w doskonałym stanie Brak przeglądów i konserwacji może spowodować wywrócenie się zabawki lub przewrócenie innych przedmiotów i osób Nieprawidłowy montaż ww komponentów może stanowić zagrożenie dla użytkownika W razie stwierdzenia jakichkolwiek problemów ...

Page 10: ...rico la sostituzione della batteria e lo smontaggio devono essere fatti esclusivamente dagli adulti Conservi le borse e altri elementi dell imballaggio lontano dai bambini in modo da evitare pericolo di asfissia o altri Non usare nelle vie pubbliche Non usare in aree che possano rappresentare pericolo per il conducente pedoni e animali di compagnia come discese gradini vicino a fiumi stagni etc No...

Page 11: ...leg begleitet werden Die Bestellnummern des Fahrzeugs und des betreffenden Teils sind erforderlich Die Produkthaftung bei der Marke Feber ist in den folgenden Fällen nicht verbindlich Nichtbefolgung der Anweisungen und Empfehlungen die in diesem Handbuch erscheinen nicht korrekte Benutzung des Produktes nicht durch unseren technischen Service erfolgte technische Veränderungen normaler Verschleiss ...

Page 12: ...sumidor ATENÇÃO Processamento de aparelhos electrónicos no fim da sua vida útil O símbolo inscrito no produto ou na sua embalagem indica que este produto não deve ser processado juntamente com os detritos domésticos Deve levá lo a um ponto de reciclagem de dispositivos eléctricos e electrónicos Assegurando a apropriada eliminação deste produto ajuda a prevenir consequências potencialmente negativa...

Page 13: ...a du réseau électrique Répéter ce processCus tous les 15 jours environ Si ce processus n est pas respecté la batterie pourrait finir par être complètement inutilisable Ne pas court circuiter les bornes de la batterie Les batteries doivent être connectées en respectant la polarité des bornes La batterie ne doit pas subir de chocs En cas de fissures externes retirer la batterie et la remplacer par u...

Page 14: ...zación incorrecta del producto modificaciones técnicas ajenas a servicios autorizados desgaste normal de los componentes y no funcionamiento de la batería ya que su no funcionamiento se produce por no respetar las indicaciones de mantenimiento Esto no afecta a los derechos del consumidor ADVERTENCIA Procesado de aparatos electrónicos al final de su vida útil El símbolo inscrito en el producto o su...

Reviews: