FEBER My friendly Dino 12V Use And Care Instructions Manual Download Page 12

17

3

IT00196095

12

conseguir uma ligação correcta, retire as pilhas ou recolóque-as, ou deverá testar um novo modelo. Use sòmente o carregador indicado pelo fabricante. 

Utilize apenas a pilha especificada pelo fabricante.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Limpar o veículo com um pano húmido. Não utilizar produtos de limpeza abrasivos ou diluentes. Não permitir que o veículo, tomadas, motores ou 

baterias se molhem. Não lavar nunca o veículo usando uma mangueira. Efectuar periodicamente controlos e manutenções necessárias que assegurem 

que as peças mais sensíveis estão em perfeitas condições para evitar acidentes (fios eléctricos, isolamento dos fios, ligações, motor, carregador, rodas, 

direcção, volante, chassis, fixações, etc.). Se não se revê, o brinquedo pode tombar ou provocar uma queda. Uma montagem incorrecta das peças 

supramencionadas pode significar um perigo. Se detectar problemas, desactive o veículo e solicite as peças que precisar ao serviço de pós-venda do seu 

país. Usar só peças e  componentes originais da marca Feber. Os carregadores de bateria utilizados com o brinquedo devem ser inspeccionados 

regularmente para detectar a deterioração do fio, da tomada de corrente, do envoltório e de outras partes. Se existir alguma deterioração, o brinquedo 

não deve ser utilizado com esse carregador de bateria até que o mesmo tenha sido reparado.  

CONTEÚDO E MONTAGEM

Verifique que todos os componentes estão dentro da embalagem. Cada componente tem um código. Para pedir uma peça de substitução, indicar 

referência e código da peça. Siga estritamente a sequência de montagem e carga de bateria.  Verifique se todos os parafusos, anilhas, porcas e o restantes 

componentes estão ajustados e bem fixados. Caso contrário, tornar-se á perigoso para as crianças. O carregador não é um brinquedo. Nunca deve ser 

usado ou ligado à corrente por uma criança. Não ligar a uma fonte de alimentação superior à recomendada.

CUIDADOS E MANUTENÇÃO DA BATERIA

Antes de utilizar o veículo pela primeira vez recarregar a bateria completamente. Recarregar a bateria quando constatar que está fraca. Não permita que 

a bateria se descarregue completamente. Se não for usar o veículo durante um período de tempo prolongado, carregue completamente a bateria e 

desligue-a do veículo e da corrente. Repetir este processo aproximadamente de 15 em 15 dias. Em caso contrário, a bateria poderia ficar inutilizada. Não 

provocar curto-circuito nos terminais da bateria. As baterias devem ser ligadas respeitando as polaridades. Não se deve bater na bateria. Se se detectarem 

rupturas externas, deve descartar a bateria e substituir a mesma por outra nova. Não deitar baterias velhas ou estragadas para o balde do lixo. Devem ser 

depositadas em contentores especiais. Nunca se deve abrir uma bateria. Contêm um ácido electrólito, que é corrosivo e pode ser prejudicial se se ingere 

ou entra em contacto com a pele. Também contêm chumbo, que é uma substância tóxica. Não aproximar  a bateria a nenhuma fonte de calor ou lume. 

Podem-se produzir gases inflamáveis e explodir. Carregar a bateria sempre em áreas bem ventiladas e afastadas de fontes de calor. Se a bateria pingar, 

proteger os olhos e as mãos. Evitar o contacto directo com o electrólito. Colocar a bateria num saco de plástico e descartá-la num lugar seguro. Se o 

electrólito entrar em contacto com a pele ou a roupa, enxaguar com água corrente fria pelo menos 15 minutos. Se o electrólito for ingerido, beber grandes 

quantidades de água fria. Não provocar o vómito. Consultar imediatamente um médico.

SERVIÇO PÓS-VENDA

Se o veículo não funcionar, não o devolva à loja. Geralmente, não estão em condições de dar-lhe soluções técnicas. A maioria dos problemas podem-se resolver 

directamente com um controlo rápido em poucos minutos. Se precisar de ajuda ou peças de reposição utilize os nossos telefones de serviço ao consumidor, ou 

o nosso Site. Qualquer pedido deve incluir o justificativo de compra. As referências do veículo e da peça em questão são imprescindíveis. A responsabilidade dos  

produtos com a marca Feber não estará comprometida nos seguintes  casos: quando não se respeitarem as instruções e recomendações que aparecem neste 

manual, uma utilização incorrecta do produto, modificações técnicas alheias a serviços autorizados, desgaste normal dos componentes, e não funcionamento da 

bateria, pois se não funciona é porque não se respeitaram as indicações de manutenção.Isto não afecta os direitos do consumidor. 

ATENÇÃO.

 Processamento de aparelhos electrónicos no fim da sua vida útil. 

O símbolo, inscrito no produto ou na sua embalagem, indica que este produto não deve ser processado juntamente com os detritos domésticos. 

Deve levá-lo a um ponto de reciclagem de dispositivos eléctricos e electrónicos. Assegurando a apropriada eliminação deste produto, ajuda a 

prevenir consequências potencialmente negativas para o Meio Ambiente e para a saúde humana. A reciclagem dos materiais ajuda a preservar 

os recursos naturais.

          · DEUTSCH

ANWEISUNGEN FÜR DIE BENUTZUNG, PFLEGE UND WARTUNG 

        WARNUNG. 

Das Spielzeug ist nur unter der direkten Aufsicht eines Erwachsenen zu benutzen. Das Auspacken, die Montage, Reinigung, 

Wartung, Aufladung, der Batterieaustausch und Abbau müssen ausschliesslich durch Erwachsene vorgenommen werden. Halten Sie die 

Verpackungselemente von Kindern fern, um Gefahren wie Ersticken oder andere zu vermeiden. Benutzen Sie das Spielzeug nicht auf öffentlichen Wegen. 

Benutzen Sie es auch nicht in Gebieten, die für den Fahrer, die Fussgänger und Haustiere eine Gefahr darstellen können, sowie auch nicht an steilen 

Abhängen, Treppenstufen, in der Nähe von Flüssen, Pfützen usw. Das beladene Fahrzeug darf nicht hochgehoben werden, um keine Bestandteile zu 

beschädigen. Es wird empfohlen, nicht auf weichem Sand, im Schnee, Matsch, auf feuchtem Gras oder anderen schwierigen Flächen zu fahren, denn der 

Motor oder die Verkabelung können überlastet werden. Sollte dies einmal vorkommen, schaltet der Trennschalter, mit dem das Fahrzeug ausgerüstet ist, 

dieses zeitweise ab. Wenn dieses Spielzeug Batterien enthält und diese  verbraucht sind, müssen sie durch andere, gleich große und gleich starke 

Batterien ersetzt werden. Nur die empfohlenen Batterien sollen verwendet werden oder vom gleichen Typ. Wenn wiederaufladbare Batterien verwendet 

werden, müssen diese ausserhalb des Apparates durch einen Erwachsenen aufgeladen werden. Es ist notwendig, dass Sie darauf achten, dass keine nicht 

wieder aufladbaren Batterien aufgeladen, keine unterschiedlichen Batteriearten untereinander vermischt, keine neuen mit alten Batterien vermischt, kein 

Kurzschluss an den Polklemmen der Batterie verursacht und die Batterien in die richtige Lage eingelegt werden. Entfernen Sie die verbrauchten Batterien 

und werfen Sie sie in Spezialcontainer. Achtung: Sollten Sie keine Verbindung beim Einlegen eines bestimmten Batterietyps bekommen, versuchen Sie  

es einfach mit einer anderen Batteriemarke. Verwenden Sie nur den vom Hersteller spezifizierten Auflader. Nur die vom Hersteller angegebene Batterie verwenden.

ANWEISUNGEN FÜR DIE BENUTZUNG, PFLEGE UND WARTUNG 
WARNUNG. 

Das Spielzeug ist nur unter der direkten Aufsicht eines Erwachsenen zu benutzen. Das Auspacken, die Montage, Reinigung, Wartung, 

Aufladung, der Batterieaustausch und Abbau müssen ausschliesslich durch Erwachsene vorgenommen werden. Halten Sie die Verpackungselemente von 

Kindern fern, um Gefahren wie Ersticken oder andere zu vermeiden. Benutzen Sie das Spielzeug nicht auf öffentlichen Wegen. Benutzen Sie es auch nicht 

in Gebieten, die für den Fahrer, die Fussgänger und Haustiere eine Gefahr darstellen können, sowie auch nicht an steilen Abhängen, Treppenstufen, in der 

Nähe von Flüssen, Pfützen usw. Das beladene Fahrzeug darf nicht hochgehoben werden, um keine Bestandteile zu beschädigen. Es wird empfohlen, nicht 

auf weichem Sand, im Schnee, Matsch, auf feuchtem Gras oder anderen schwierigen Flächen zu fahren, denn der Motor oder die Verkabelung können 

überlastet werden. Sollte dies einmal vorkommen, schaltet der Trennschalter, mit dem das Fahrzeug ausgerüstet ist, dieses zeitweise ab. Wenn dieses 

Spielzeug Batterien enthält und diese  verbraucht sind, müssen sie durch andere, gleich große und gleich starke Batterien ersetzt werden. Nur die 

empfohlenen Batterien sollen verwendet werden oder vom gleichen Typ. Wenn wiederaufladbare Batterien verwendet werden, müssen diese ausserhalb 

des Apparates durch einen Erwachsenen aufgeladen werden. Es ist notwendig, dass Sie darauf achten, dass keine nicht wieder aufladbaren Batterien 

aufgeladen, keine unterschiedlichen Batteriearten untereinander vermischt, keine neuen mit alten Batterien vermischt, kein Kurzschluss an den 

Polklemmen der Batterie verursacht und die Batterien in die richtige Lage eingelegt werden. Entfernen Sie die verbrauchten Batterien und werfen Sie sie 

in Spezialcontainer. Achtung: Sollten Sie keine Verbindung beim Einlegen eines bestimmten Batterietyps bekommen, versuchen Sie  es einfach mit einer 

anderen Batteriemarke. Verwenden Sie nur den vom Hersteller spezifizierten Auflader. 

REINIGUNG UND WARTUNG

 

Summary of Contents for My friendly Dino 12V

Page 1: ...ΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΚΙΝΑ VYROBENÉ V ČÍNE СДЕЛАНО В КИТАЕ ÇİN DE ÜRETİLMİŞTİR ΕΛΛΑΔΑ Διανέμεται στην Ελλάδα από την GIOCHI PREZIOSI HELLAS Α Ε Αγρινίου 14 Πεύκη 151 21 Αθήνα Τηλ 210 6100381 2 Fax 210 6100383 e mail info giochipreziosi gr www giochipreziosi gr TÜRKIYE Türkiye de Ithal Eden Firmanin IIetisim Bilgileri GIOCHI PREZIOSI EĞİTİM ARAÇLARI TİC A Ş Kağıthane Ofispark Merkez Mah Bağlar Cad No 14...

Page 2: ...ɆȿɇȾɈȼȺɇɇɕɃ ȼɈɁɊȺɋɌ 3 PESO MÁXIMO RECOMENDADO RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT POIDS MAX RECOMMANDÉ PESO MÁXIMO RECOMENDADO EMPFOHLENES GEWICHT MAXIMUM AANBEVOLEN GEWICHT PESO MASSIMO RACCOMANDATO MAKSYMALNA ZALECANA WAGA ɆȺɄɋɂɆȺɅɖɇɕɃ ɊȿɄɈɆȿɇȾɈȼȺɇɇɕɃ ȼȿɋ 30 kg 66 lb 28 ES LE RECOMENDAMOS GUARDE ESTAS INFORMACIONES EN WE RECOMMEND YOU TO KEEP THIS INFORMATION FR NOUS VOUS RECOMMANDONSDECONSERVERCESINFORM...

Page 3: ...a un circuito differente da quello del ricevitore Consultare il distributore o un tecnico specializzato di radio TV nel caso si abbia bisogno di aiuto Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle Norme della FCC Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti 1 questo dispositivo non deve provocare interferenze dannose e 2 questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ri...

Page 4: ...rova que o utilizador efetue alterações ou modificações neste dispositivo As alterações ou modificações efetuadas poderiam invalidar a autoridade do utilizador para operar o equipamento Este equipamento foi testado e determinou se que cumpre com os limites de um dispositivo digital de Classe B de acordo com a Secção 15 das Normas da FCC Estes limites foram concebidos para oferecer uma proteção raz...

Page 5: ...acuerdo con la Sección 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio Sin embargo no se puede garantizar que no haya interferencias en una instalación específica Si este equipo ocasionase interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión lo que puede determin...

Page 6: ...en Fahrer zulassen WAARSCHUWING Om de kans op letsel te verminderen is toezicht van een volwassene noodzakelijk Nooit op de weg in de buurt van motorvoertuigen op steile hellingen in zwembaden of in de buurt van andere zones met water gebruiken kinderen altijd schoenen laten dragen en niet toestaan dat meer dan één kind tegelijk de auto bestuurt AVVERTENZA Per ridurre il rischio di lesioni si rich...

Page 7: ...HIS PROCEDURE WILL DAMAGE THE BATTERY THE BATTERY IS NOT COVERED UNDER THE WARRANTY VEUILLEZ SUIVRE STRICTEMENT À LA LETTRE LA PROCÉDURE DE CHARGE DE LA BATTERIE POR FAVOR SIGA ATENTAMENTE A SEQUENCIA DE RECARGA DA BATERIA BEI DER AUFLADUNG DER BATTERIE FOLGEN SIE BITTE GENAUESTENS DER REIHENFOLGE VOLG A U B DE OPLAADVOLGORDE VAN DE BATTERIJ STRIKT OP PER FAVORE SEGUA ATTENTAMENTE LA SEQUENZA DELL...

Page 8: ...ены компонентов устройства необходимо сообщить артикул изделия и код детали Точно соблюдайте последовательность действий указанную в инструкции при сборке устройства и зарядке батареек Убедитесь в том что все болты гайки и прочие крепежные элементы хорошо затянуты и находятся на своих местах В противном случае изделие может представлять опасность для ребенка Зарядное устройство не является игрушко...

Page 9: ...e części zabawki przewody elektryczne izolacja kabli złącza silnik ładowarka koła układ kierowania kierownica korpus zamocowania itp znajdują się w doskonałym stanie Brak przeglądów i konserwacji może spowodować wywrócenie się zabawki lub przewrócenie innych przedmiotów i osób Nieprawidłowy montaż ww komponentów może stanowić zagrożenie dla użytkownika W razie stwierdzenia jakichkolwiek problemów ...

Page 10: ...rico la sostituzione della batteria e lo smontaggio devono essere fatti esclusivamente dagli adulti Conservi le borse e altri elementi dell imballaggio lontano dai bambini in modo da evitare pericolo di asfissia o altri Non usare nelle vie pubbliche Non usare in aree che possano rappresentare pericolo per il conducente pedoni e animali di compagnia come discese gradini vicino a fiumi stagni etc No...

Page 11: ...leg begleitet werden Die Bestellnummern des Fahrzeugs und des betreffenden Teils sind erforderlich Die Produkthaftung bei der Marke Feber ist in den folgenden Fällen nicht verbindlich Nichtbefolgung der Anweisungen und Empfehlungen die in diesem Handbuch erscheinen nicht korrekte Benutzung des Produktes nicht durch unseren technischen Service erfolgte technische Veränderungen normaler Verschleiss ...

Page 12: ...sumidor ATENÇÃO Processamento de aparelhos electrónicos no fim da sua vida útil O símbolo inscrito no produto ou na sua embalagem indica que este produto não deve ser processado juntamente com os detritos domésticos Deve levá lo a um ponto de reciclagem de dispositivos eléctricos e electrónicos Assegurando a apropriada eliminação deste produto ajuda a prevenir consequências potencialmente negativa...

Page 13: ...a du réseau électrique Répéter ce processCus tous les 15 jours environ Si ce processus n est pas respecté la batterie pourrait finir par être complètement inutilisable Ne pas court circuiter les bornes de la batterie Les batteries doivent être connectées en respectant la polarité des bornes La batterie ne doit pas subir de chocs En cas de fissures externes retirer la batterie et la remplacer par u...

Page 14: ...zación incorrecta del producto modificaciones técnicas ajenas a servicios autorizados desgaste normal de los componentes y no funcionamiento de la batería ya que su no funcionamiento se produce por no respetar las indicaciones de mantenimiento Esto no afecta a los derechos del consumidor ADVERTENCIA Procesado de aparatos electrónicos al final de su vida útil El símbolo inscrito en el producto o su...

Reviews: