background image

Para fijarlo a la pared utilizar los 2 orificios superiores
y los 4 situados dentro de el aparato. En los modelos
del Temporizador COIN TIMER provistos del BOX
(cajón de las bolas de billar) podrán utilizarse
también los dos orificios internos al BOX mismo.
Para evitar que los utilizadores puedan desconectar
el enchufe de alimentación eléctrica, el Temporizador
COIN TIMER ha sido fabricado para que sea
conectado directamente a la red; por lo tanto, el
cable en dotación deberá considerarse útil sólo para
una prueba inicial, a realizarse antes de la instalación
definitiva.
Las conexiones deberán ser llevadas a cabo por
personal cualificado, siguiendo el esquema de la
figura 1.

ATENCIÓN: el aparato tiene que ser conectado a
tierra. La alimentación eléctrica de 230 Vca tiene
que ser protegida con un interruptor automático
instalado entre el aparato y la red.

Véase el capítulo DATOS TÉCNICOS en la página 8.
Proporcionar alimentación eléctrica a los bornes
del Temporizador COIN TIMER. Conectar el hilo de
tierra al borne .
Entre los bornes

está disponible el interruptor

temporizado

, el cual se acciona tras la

introducción del dinero. En el caso del Temporizador
COIN TIMER para billar, la carga

será la

lámpara y/o el eventual marcador de puntos
electrónico.
Entre los bornes

está disponible el interruptor

, a través del cual deberá conectarse una

eventual lámpara de alarma; ésta se encenderá
durante el último minuto de juego. Si está presente el
BOX, una vez acabado el tiempo cargado, la lámpara
comenzará a parpadear hasta cuando se habrán
vuelto a colocar todas las bolas de billar en el BOX
mismo.

1-4

3

5-6

SERVICE

SERVICE

7-8

ALARM

22

INSTALACIÓN

PROGRAMACIÓN

pulsar la tecla

(véase fig. 2); a continuación,

para desplazarse a los pasos sucesivos, será
suficiente

pulsar nuevamente la tecla

,

mientras que para retroceder habrá que pulsar la
tecla

. Después del último paso la

programación se acaba. El carácter parpadeante a
la izquierda del display indica el paso que está
activo; en cambio, el valor que se visualiza a la
derecha podrá ser modificado.
Primer paso:

Depende del valor de las monedas circulantes en el

PROG

PROG

FREE-PLAY

UNIDAD MONETARIA

COIN TIMER

INSTRUCCIONES TÉCNICAS

T O TA L

+

-

P R O G .

F 1

LITHIUM BATTERY

F R E E

P L AY

Tarjeta
visualizador

Fig. 2 - Pulsadores.

ESPAÑOL

Para desplazarse al primer paso de programación,

Tarjeta interna
COIN TIMER

ALIMENTA

:

5A Max, 250Vac Max.

SERVICE

CIÓN carga

ALIMENTA

:

230Vac, 250mA Max.

COIN TIMER

CIÓN

ALIMENTACIÓN carga

:

5A Max, 250Vac Max.

ALARM

5

4

~

~

2

7

6

3

1

8

2 FUSIBLES:

6,3A F, 250 Vac

carga

SERVICE

carga

ALARM

Fig. 1 - Conexiones.

7

8

5

Fus.

Fus.

6

CONNECT
TO METAL

{

{

U

0.05

U 0.05

Summary of Contents for COIN TIMER Series

Page 1: ......

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ESPA OL MANUALE DEL COIN TIMER MANUAL FOR THE COIN TIMER HANDBUCH COIN TIMER LIVRET D INTRUCTIONS COIN TIMER MANUAL COIN TIMER Coin Timer cod A704...

Page 3: ...ICAL DATA ARTICLE CODES 10 10 12 13 13 TECHNISCHE ANLEITUNGEN INHALTSVERZEICHNIS INSTALLATION PROGRAMMIERUNG FUNKTIONSABLAUF TECHNISCHE DATEN ARTIKELKODES 14 14 16 17 17 INSTRUCTIONS TECHNIQUES TABLE...

Page 4: ...3 TARIFFA ORARIA 0 10 0 20 0 50 1 00 2 00 C o i n Ti m e r C o i n Ti m e r ELECTRONIC DESIGN R T i m e 1 12 36 1 12 36 TARIFF 1 DISPLAY TARIFF 3 TARIFF 2 TARIFF 1 DISPLAY TARIFF 3 TARIFF 2...

Page 5: ...or accepts 6 different coins con gettoniera elettronica accetta 6 differenti monete 4 Art 200 M COIN TIMER with Mechanical coin acceptor for only one coin or a toke to specify it con gettoniera Meccan...

Page 6: ...TIMER 22B Art 216A COIN TIMER 16B 52 Art 202 COIN TIMER Ping Pong Art 209 COIN TIMER 9B Art 204 COIN TIMER 4B Art 203A COIN TIMER 3B A Art 216B COIN TIMER 16B 68 Art 203 COIN TIMER 3B 5 Art 216 E COI...

Page 7: ...iliardo il carico sar il lampadario e o l eventuale segnapunti elettronico Fra i morsetti disponibile il contatto attraverso il quale va collegata un eventuale lampada di allarme Essa si accender all...

Page 8: ...R con lettore di banconote COIN TIMER con gettoniera elettronica e lettore di banconote per l EURO 0 05 USA 0 10 RUSSIA 1 GIAPPONE 10 ITALIANO a 0 a 0 Le fasce orarie permettono il cambio automatico d...

Page 9: ...ere TIMER OFF F1 Ore Minuti F 42 F 35 42 ITALIANO Con l introduzione della prima moneta o banconota avviene 1 l apertura del BOX contenente le bilie se esso esiste 2 il caricamento del tempo corrispon...

Page 10: ...fissaggio del lettore di banconote 9 CODICI ARTICOLI misure e pesi ITALIANO COIN TIMER SERVICE ALARM SERVICE ALARM Alimentazione 230 Vca 50 60Hz 250mA MAX Carico massimo sui contatti e 5A 250 Vca Fus...

Page 11: ...the load is the light and or the eventual electronic scoreboard Between the terminals the contact is available through it an eventual alarm light is connected It will turn on at the last minute of the...

Page 12: ...lidator for EURO 0 05 USA 0 10 RUSSIA 1 JAPAN 10 a 0 a 0 The time zones allow the automatic change of the tariff in certain hours of the day or of the week If the time zones are connected in the succe...

Page 13: ...e 1 the opening of the BOX containing the balls if it exists 2 the loading of the time corresponding to the value of the coin or banknote 3 the closing of the contact terminals SERVICE 5 6 OPERATING E...

Page 14: ...the banknote validator 13 ARTICLE CODES size and weight COIN TIMER SERVICE ALARM SERVICE ALARM Power supply 230 Vac 50 60Hz 250mA MAX Maximum load on the and circuits 5A 250 Vac Protection fuses for...

Page 15: ...und oder der eventuelle elektronische Punktez hler Zwischen den Klemmen befindet sich der Kontakt ber den eine eventuelle ALARMLAMPE angeschlossen wird Diese beginnt in der letzten Spielminute zu leuc...

Page 16: ...t Mit den Tasten oder einen der folgenden W e r t e e i n s t e l l e n v o n d e n e n j e d e r e i n e r unterschiedlichen Funktionsart entspricht Es gilt immer der TARIF 1 dessen Wert beim n chste...

Page 17: ...h chstens 999 Tage und 23 Stunden dann beginnt sie wieder bei Null Um zum n chsten Schritt zu gehen dr cken Wenn der COIN TIMER keine BOX f r die Kugeln hat werden die n chsten Schritte bersprungen un...

Page 18: ...ers 17 Artikelkodes Ma e und Gewichte COIN TIMER SERVICE ALARM SERVICE ALARM Speisung 230 Vac 50 60Hz 250mA MAX Maximale Belastung der Kontakte und 5A 250 Vac Schmelzsicherungen und 6 3A F 250 Vac Bat...

Page 19: ...ventuel marqueur lectronique Entre les bornes il y a le contact travers lequel il est possible de brancher ventuellement une lampe d alarme Celle ci s allumera la derni re minute de jeu S il est quip...

Page 20: ...USSIE 1 JAPON 10 a 0 a 0 Les tranches horaires permettent le changement automatique du tarif certaines heures de la journ e ou de la semaine Si les tranches horaires ont t valid es les tapes suivantes...

Page 21: ...uyer sur Il visualise le temps pass partir de la derni re mise z ro des totaliseurs Le comptage maximum arrive jusqu 999 jours et 23 heures puis repart de z ro Pour passer l tape suivante appuyer sur...

Page 22: ...poids FRAN AIS COIN TIMER SERVICE ALARME SERVICE ALARME Alimentation 230 Vac 50 60Hz 250mA MAX Charge maximum sur les contacts et 5A 250 Vac Fusibles de protection des circuits et 6 3A F 250 Vac Pile...

Page 23: ...mpara y o el eventual marcador de puntos electr nico Entre los bornes est disponible el interruptor a trav s del cual deber conectarse una eventual l mpara de alarma sta se encender durante el ltimo...

Page 24: ...0 a 0 Las fases horarias permiten el cambio autom tico de la tarifa en determinados horarios de la jornada o de la semana Si se habilitan las fases horarias en los pasos sucesivos se definir n los val...

Page 25: ...nga el Temporizador COIN TIMER en funcionamiento gratuito Para poner a cero el tiempo cargado durante el control de la caja de fichas o del lector de billetes pulsar dos veces la tecla Pulsando la tec...

Page 26: ...la incorporaci n del lector de billetes 25 C DIGO de ART CULOS medidas y peso TEMPORIZADOR COIN TIMER SERVICE ALARM SERVICE ALARM Alimentaci n 230 Vca 50 60Hz 250mA MAX Carga m xima en los interruptor...

Page 27: ...www favero com...

Reviews: