Favero 830 Instruction And Operations Download Page 7

ESPAÑOL

I N S T R U C C I O N E S  Y  F U N C I O N A M I E N T O S

Art.830

 

FULL-ARM

 

03

                                                   

APARATO

 

MULTIFUNCION

 

PARA

 

ESGRIMA

Art.835

 

PANEL

 

02

                                                                         

TABLERO

 

REPETIDOR

Art.840

 

TELE-FULL-ARM

                                   

TELEMANDO

Art.841

 

EXTERNAL

 

RECEIVER

     

RECEPTOR

 

EXTERNO

 

DEL

 

TELEMANDO

Art.842

 

EXTERNAL

 

BUZZER

                 

SEÑALADOR

 

ACUSTICO

 

EXTERNO

ELECTRONIC  DESIGN

R

S C H E R M A \ I S T R - T E C \ F U L L - A R M - 0 3 \ S P A . C D R

Art. 830  

FULL

 

-

 

ARM

 

03

    APARATO MULTIFUNCION PARA ESGRIMA

INFORMACIONES

 

TECNICAS

Alimentación

: 12 Vdc o Vca (mín. 10 Vdc , max. 16 Vdc). Efectuada sobre 2 polos externos del conectador 

sin necesidad de observar la polaridad.  Consumo: 0,2 Amp. con lámparas apagadas, más 0,7 Amp. por 
cada lámpara encendida.
Se entrega con un cable de alimentación con pinzas para el enlace a batería auto y de un conectador en el 
caso de la autoconstrucción de un cable personalizado.

ATENCION:

 

En

 

el

 

caso

 

de

 

alimentación

 

12

 

VAC,

 

controlar

 

que

 

el

 

transformador

 

esté

 

certificado

 

del

 

tipo

 

de

 

seguridad

 

con

 

doble

 

aislamiento

 

y

 

con

 

entrada

 

a

 

la

 

tensión

 

de

 

red

 

y

 

salida

 

12

 

Vac

 

3A.

 

Controlar

 

también

 

que

 

la

 

instalación

 

eléctrica,

 

a

 

la

 

cual

 

se

 

conecta,

 

tenga

 

interruptor

 

diferencial

 

con

 

intensidad

 

mínima

 

a

 

30

 

mA

 

(salvavida).

  Fusibles internos: 6,3 A F en fichas lámparas, 1,6A T en ficha 

electrónica principal.
En la parte posterior pueden conectarse: tres tableros repetidores (PANEL 02)  a las tomas DATA LINE,  un 
receptor  externo del telemando (EXT. RECEIVER) a la toma RÉCEPT. TÉLÉCOM. EXT., un señalador 
acústico externo (EXT. BUZZER) a la toma EXT. BUZZ. 

FUNCIONAMIENTO

El aparato regentea  numerosas funciones que están subdivididas, en el teclado, en 4 secciones de 
diferentes colores:

CUENTAESTOCADAS

   (teclas rojas)                            

CONTROL

 

ARMAS

   (teclas amarillas)

OTRAS

 

FUNCIONES

     (teclas violetas)                        

CRONOMETRO

       (teclas verdes)

           

CUENTAESTOCADAS

   (teclas rojas)

Tecla  

ON-OFF.

 Enciende y apaga el cuentaestocadas visualizado a la derecha del display. -- Teclas  

MISE

 

A

 

ZERO

(+)

 y 

(-).

 Reducen a cero, incremento o decremento de los cálculos. -- Tecla  

COMPT.

 

AUTOM.

 

ÉPÉE

. En la disciplina espada y con el cronómetro en función habilita el incremento automático de las 

estocadas (encendido = habilitado).

           

CONTROL

  

ARMAS

   (teclas amarillas)

Tecla 

FLEUR.

 

ÉPÉE

 

SABRE.

 Selecciona el arma activa. -- Tecla 

VERS.

 

PROGR.

 Selecciona el programa 

deseado, en el ámbito de la misma arma (en el caso que exista más de 1). -- Tecla 

MODIF.

 

PROGR.

 No 

usado. -- Tecla 

RÉARM.

 Para rearmar. -- Tecla 

RÉARM.

 

AUTOM.

 Habilita y deshabilita el rearme 

automático después de un tiempo predeterminado. -- Tecla 

TEMPS

 

RÉARM.

 

sec.

  Si ha sido seleccionado 

el rearme automático, define el tiempo después del cual el mismo ocurrirá. Es posible seleccionar tiempos 
de 0, 2, 4, 6, 120 segundos. La programación a 120 seg. evita largos períodos de encendido de las 
lámparas cuando la alimentación es a batería. -- Tecla 

VOLUME

 

SON

. Apretar repetidamente para 

seleccionar uno de los 3 niveles de volumen.

           

OTRAS

 

FUNCIONES

   (Teclas violetas)

Tecla 

PRIORITÉ

 

MANUEL

. Apretar repetidamente para asignar y sacar la prioridad. La visualización se realiza 

por medio de una P arriba del cálculo del esgrimidor.
Tecla 

PRIORITÉ

 

CASUEL.

 Asigna casualmente la prioridad. Volviendo a apretar se apaga. -- Teclas  

CART.

 

JAUNE

. Asignan y sacan la penalidad “tarjeta amarilla”. La visualización en el display es por un rectángulo vacío 

puesto sobre el cálculo. -- Teclas  

CART.

 

ROUGE

. Asignan la penalidad “tarjeta roja”. Se visualiza por 3 

segundos en el display por medio de un rectángulo lleno. Automáticamente se da un punto al adversario. -- Tecla 

MATCHS

 

COUNT

. Incrementa el contador match.

Tecla 

TÉLÉCOM.

 

ACQUIS

. Permite al aparato FULL-ARM 03 de “sintonizarse” en un telemando cualquiera 

TELE-FULL-ARM y sólo sobre ése. Apretar dicha tecla y después, antes de 5 seg., apretar la misma tecla situada 
en el telemando teniendo cuidado de apuntarlo frontalmente hacia el receptor ubicado en la parte de adelante 
del aparato. 

Después

 

de

 

tal

 

operación,

 

en

 

el

 

caso

 

en

 

que

 

también

 

se

 

use

 

el

 

receptor

 

externo

 

(EXT.

 

RECEIVER),

 

es

 

necesario

 

apagar

 

y

 

volver

 

a

 

encender

 

el

 

aparato.

Summary of Contents for 830

Page 1: ...ease decrease and re set at zero the countings COMPT AUTOM ÉPÉE key In spade events and with the timer on automatic increase of the counter thrusts on activated WEAPONS COMMAND yellow keys FLEUR ÉPÉE SABRE key Selects the weapon being used VERS PROGR key Selects the programme desired within the range of the same weapon whenever there is more than one MODIF PROGR key Not used RÉARM key For re setti...

Page 2: ...ble by means of the clamps supplied Art 840 TELE FULL ARM REMOTE CONTROL DEVICE Power supply 9 Volt alkaline battery with a working life of about 150 000 operations To replace the battery loosen the two screws at the bottom We recommend that use be made only of alkaline batteries inasmuch as their life span is about four times that of the usual zinc carbon battery The remote control operates on in...

Page 3: ...ts on the keys FLEUR ÉPÉE SABRE key makes it possible to control all the displays on the scoreboard CHECK ON WEAPON CIRCUITS The display terminal shows 16 numbers that vary depending on the connections made on the 7 weapon jacks 3 3 platform Two checks are to be made With the weapons unattached disconnect the 7 jacks all the figures must fall between 960 and 984 see Note 1 With the weapons short c...

Page 4: ...a stessa arma qualora ne esistano più di 1 Tasto MODIF PROGR Non usato Tasto RÉARM Per riarmare Tasto RÉARM AUTOM Abilita e disabilita il riarmo automatico dopo un tempo prefissato Tasto TEMPS RÉARM sec Se é stato selezionato il riarmo automatico defi nisce il tempo dopo il quale esso avverrà E possibile selezionare tempi di 0 2 4 6 120 sec L impostazione a 120 sec evita lunghi periodi di accensio...

Page 5: ...edente la pausa Tasto SON ON OFF Abilita la segnalazione acustica del tabellone PANEL 02 relativa al cronometro Art 840 TELE FULL ARM TELECOMANDO Alimentazione batteria 9 Volt alcalina con autonomia di circa 150 000 azionamenti Per la sostituzione è neccessario svitare le 2 viti sul fondo Si consiglia di usare sempre batterie alcaline poichè la durata è circa 4 volte quella del tipo zinco carbone ...

Page 6: ...alizza 16 valori numerici che variano a seconda dei collegamenti che sono effettuati sulle 7 boccole delle armi 3 3 pedana Ci sono 2 controlli da fare Con armi staccate scollegare le 7 boccole tutti i valori devono essere compresi fra 960 e 984 vedi nota1 Con armi cortocircuitate cortocircuitare fra loro le 7 boccole tutti i valori devono essere compresi fra 316 e 340 vedi nota1 Nota1 ad eccezione...

Page 7: ...el display Teclas MISE A ZERO y Reducen a cero incremento o decremento de los cálculos Tecla COMPT AUTOM ÉPÉE En la disciplina espada y con el cronómetro en función habilita el incremento automático de las estocadas encendido habilitado CONTROL ARMAS teclas amarillas Tecla FLEUR ÉPÉE SABRE Selecciona el arma activa Tecla VERS PROGR Selecciona el programa deseado en el ámbito de la misma arma en el...

Page 8: ... dos mordazas que vienen con el aparato Art 840 TELE FULL ARM TELEMANDO Alimentación batería 9 Voltios alcalina con autonomía de unas 150 000 acciones Para la sustitución hay que desatornillar los dos tornillos en el fondo Se aconseja usar siempre baterías alcalinas porque su duración es de aprox 4 veces más a las del tipo cinc carbón El funcionamiento del telemando es a infrarrojos y por lo tanto...

Page 9: ... las señales luminosas en las teclas tecla FLEUR ÉPÉE SABRE permite controlar todas las visualizaciones en el tablero CONTROL CIRCUITOS DE LAS ARMAS El display visualiza 16 valores que varían de acuerdo a las conexiones que han sido efectuadas en los 7 casquillos de las armas 3 3 pista Dos son los controles que hay que hacer Con armas desconectadas desconectar los 7 casquillos todos los valores ti...

Page 10: ... ARM TÉLÉCOMMANDE Art 841 EXTERNALRECEIVER RÉCEPTEUR EXTERNE TÉLÉCOMMANDE Art 842 EXTERNALBUZZER AVERTISSEURACOUSTIQUE EXTERNE ELECTRONIC DESIGN R S C H E R M A I S T R T E C F U L L A R M 0 3 F R A C D R CONTROLE ARMES touches jaunes Touche FLEUR ÉPÉE SABRE Sélectionne l arme active Touche VERS PROGR Sélectionne le programme désiré dans le cadre de la même arme s il y en a plus d 1 Touche MODIF P...

Page 11: ...ne table Quand on utilise le support supérieur s assurer qu il est parfaitement fixé à la table avec les deux étaux Art 840 TELE FULL ARM TÉLÉCOMMANDE Alimentation pile 9 Volt alcaline avec une autonomie d environ 150 000 commandes Pour remplacer les piles usagées dévisser les 2 vis situées sur le fond Il est conseillé d utiliser toujours des piles alcalines dont la durée est 4 fois supérieure à c...

Page 12: ...es et tous les voyants des touches Touche FLEUR ÉPÉE SABRE permet de contrôler tous les affichages sur le tableau CONTROLES CIRCUITS DES ARMES Le display affiche 16 valeurs numériques qui varient selon les branchements effectués sur les 7 plots des armes 3 3 piste Les contrôles à effectuer sont au nombre de deux Avec les armes débranchées les 7 plots sont débranchés toutes les valeurs doivent être...

Page 13: ...ite des Displays angezeigt wird Tasten MISE A ZERO und annullieren erhöhen und vermindern die Punktezählung Taste COMPT AUTOM ÉPÉE Bei der Sportart Degen und wenn die Stoppuhr in Betrieb ist befähigt sie die automatische Erhöhung der Hiebe an befähigt Kontrolle der Waffen gelbe Tasten Taste FLEUR ÉPÉE SABRE Selektiert die aktive Waffe Taste VERS PROGR Selektiert das gewünschte Programm innerhalb d...

Page 14: ...erten Klemmen fest am Tisch befestigt wird Art 840 TELE FULL ARM Fernbedienung Versorgung 9 Volt Alkalibatterie mit einer Autonomie von etwa 150 000 Bedienungsvorgängen Um die Batterien auszuwechseln müssen die beiden Schrauben am Boden gelöst werden Wir empfehlen stets Alkalibatterien zu verwenden da deren Lebensdauer etwa 4 Mal höher ist als die der Zinkkohlebatterien Der Betrieb der Fernbedienu...

Page 15: ...en auf den Tasten ein und aus Taste FLEUR ÉPÉE SABRE ermöglicht die Kontrolle aller Anzeigen auf der Anzeigetafel KONTROLLE DER KREISE DER WAFFEN Das Display zeigt 16 numerische Werte an die entsprechend indem der Anschlüsse variieren die an den 7 Plättchen der Waffen 3 3 Fechtbahn ausgeführt wird Es können zwei Kontrollen erfolgen Mit gelösten Waffen die 7 Plättchen entfernen alle Werte müssen si...

Reviews: