background image

- 6 -

Mi 2488

Italiano

English

 

Rubrica

Nella rubrica si possono memorizzare i nominativi e gli indirizzi degli
utenti presenti nell'installazione (massimo 250).
Per ogni utente è necessario specificare il nome (massimo 27
caratteri) e l'indirizzo fisico che deve corrispondere al numero del
gruppo
 individuato dai parametri KP..x (KPAx, KPBx, KPCx) impo-
stati nel modulo PL10G÷PL124G. Per consentire una numerazione più
flessibile, è possibile associare ad ogni utente, un ulteriore indirizzo
numerico (denominato alias) composto da massimo 4 cifre che sarà
visuaIizzato al posto di quello fisico.

 

Contacts

In the directory you can store the contacts of all users present in the
installation (maximum 250).
For each user, you must specify the contact (up to 27 characters) and
the physical user address which must correspond to the user group
number 
defined by KP..x parameters (KPAx, KPBx, KPCx) stored in
the PL10G÷PL124G module. To allow a more flexible and easy
management of the user number, it is possible to associate to each
user another 4-digit number (named alias) which can be used instead
of the physical user address.

3

2

1

9

8

7

6

5

4

0

portinaio

dottor Rossi

Indirizzo

5

Indirizzo

4

KPA4......

ACI Farfisa Intercoms

Premere

o

comporre numero

dottor Rossi

4

portinaio

5

Bianchi Anna

12

Rubrica

KPA5......

I nominativi e gli indirizzi possono essere inseriti, modificati o cancellati
utilizzando la tastiera del modulo TD10PLG o un Personal Computer
con apposito software e cavetto di connessione (vedi paragrafo
"Caricamento nominativi da PC")
.

- Con i tasti 

 selezionare "Rubrica" e premere 

; sul display

appariranno i nomi degli utenti, se precedentemente inseriti, o
risulterà vuoto.

- Premendo nuovamente il tasto 

, sul display apparirà l'elenco delle

operazioni possibili: Nuovo, Modifica, Modifica alias, Elimina, Tipo
ordinamento, Elimina tutto e Recupera tutto.

- Inserimento nuovo utente

Selezionare "Nuovo" e premere 

; appare un riquadro dove è

possibile immettere il nome dell'utente, mentre nella riga sottostante
viene visualizzato il carattere selezionato. Immettere il nominativo
utilizzando i tasti di seguito elencati.

Funzione tasti durante l'inserimento dei nominativi

Conferma
Scorrimento verso destra del cursore.
Scorrimento verso sinistra del cursore.

Scorrimento all'indietro della lista dei caratteri.
Cambia il carattere selezionato da minuscolo a maiuscolo e

viceversa.

Scorrimento in avanti della lista dei caratteri.
Cancella i caratteri precedenti al cursore.

Ritorno alla schermata precedente.

Al termine dell'inserimento del nome, confermare con il tasto 

;

apparirà un riquadro dove inserire il numero del parametro KP relativo

all'utente. Comporre il numero e confermarlo premendo 

; il nome è

automaticamente ordinato secondo il tipo di ordinamento impostato
(vedere paragrafo "Tipo di ordinamento").
Al termine il display ritorna alla visualizzazione della rubrica.
Per l'inserimento degli altri nominativi e relativi numeri di chiamata,
eseguire nuovamente la procedura appena descritta.

Nota. E' possibile inserire 2 o più nomi con lo stesso numero.

Attenzione!! Il numero dell'utente deve corrispondere al numero del
gruppo individuato dai parametri KP..x da chiamare.

3

2

1

9

8

7

6

5

4

0

concierge

Dr Moss

Address

5

Address

4

ACI Farfisa Intercoms

Press

or dial

the user number

Dr Moss

4

Concierge

5

Kennet Anne

12

Contacts

KPA4......

KPA5......

Esempio di pulsantiera con 2 pulsanti
per chiamate prioritarie

The contacts and addresses can be entered, changed or deleted using
the keyboard of the TD10PLG module or a Personal Computer with
appropriate software and connection cable 
 (see “Loading contacts by
PC”).

Select “Contacts” with 

 and press 

, the display will show the

contacts of the users, if previously entered, or it will be empty.

- By newly pressing 

, the display will show a list of possible

operations to be carried out: New, Edit, Edit Alias, Delete, Sorting
type, Delete all and Recovery all.

-  Entering a new user

Select “New” and press 

, a box appears where you can enter the

contact of the user, while the line below displays the selected
character. Enter the contact using the buttons listed below.

Button functions when entering contacts

Confirm.
Scroll the cursor to the right.
Scroll the cursor to the left.

Scroll back of the list of characters.
Change the selected character from lower-case to upper-case

and vice versa.

Scroll forward the list of characters.
Delete the characters previous to the cursor.

Return to the previous screen.

After entering the contact, confirm with 

, a box will be displayed

where you can enter the number of the parameter KP for the user. Dial

the number and confirm it by pressing 

, the contact is automatically

sorted according to the order set  (see the “Sort order” paragraph).
At the end the display returns to the “New” selection.
To insert the other contacts and relevant call addresses, follow the
procedure described above.

Note. You can enter 2 or more names with the same call number

.

Warning!! User number must correspond to the user group number
defined by KP..x parameters to call

Example of a push-button panel with 2
buttons for priority calls

Summary of Contents for Profilo TD10PLG

Page 1: ...ia 250 nominativi Numero rel 2 Contatti rel 12 24Vca cc 1A Dimensioni 1 modulo Temperatura di funzionamento 0 40 C Massima umidit ammissibile 90 RH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 EN Digitalpush buttonmoduleserie...

Page 2: ...alla pavimentazione al lato superio re tenendo i bordi frontali a filo e a piombo dell intonaco finito Place the push button panel back box at a height of about 1 65m 5 5 from the floor keeping the fr...

Page 3: ...l board for connection to the system A Alternated or positive power supply input 12Vac dc A Alternated or ground power supply input P1 P1 Input to actuate directly relays 1 or to make a call to a spec...

Page 4: ...2 NC1 NO1 C1 NC2 NO2 C2 IN1 IN2 GND X NC1 NO1 C1 P1 P2 P1 P2 A A 127V b Installation diagram for having the electric door release and the automatic gate control operated L attivazione del cancello aut...

Page 5: ...Default epremere suldisplayappareNoeSi premere No per non eseguire l operazione e tornare al menu precedente premereSipercancellaretuttelepassworderipristi narelapasswordamministratorealvaloredifabbri...

Page 6: ...ursore Ritornoallaschermataprecedente Al termine dell inserimento del nome confermare con il tasto apparir unriquadrodoveinserireilnumerodelparametroKPrelativo all utente Comporreilnumeroeconfermarlop...

Page 7: ...r Caricare tutti i nominativi sul Personal Computer utilizzando il programmadedicato Softwarefornibilearichiesta SpegnerelapulsantieraeilPersonalComputer CollegarelaportaserialedelPCallapresastereoPCp...

Page 8: ...ovo valore compreso tra 0 e 60 secondi epremere Turn on the PC and then the push button panel Follow the instructions provided with the software Checkthedownloadprogressbyaccessingthedisplaymodeofthe...

Page 9: ...a con i tasti e premere scegliere Si o NO con i tasti e premere per la conferma proseguire con le altre programmazioni o ritornare alla lista delle programmazioni premendo Relay 2 Select Relay 2 and p...

Page 10: ...tieraecontinuareatenerepremutiitasti 1 3e0finoallavisualizzazionedellascritta PasswordAmministra toreDefault rilasciareitasti lapasswordamministratore0039 ripristinata Default Torestorethekeypadsettin...

Page 11: ...ss the relays activation function with the following simplified procedure see paragraph Miscellaneous onpage9 Password Controllarecheicollegamentidell impiantosianoeffettuaticorretta mente Mettereinfu...

Page 12: ...is 2 Tension d change 12 24Vca cc 1A Dimensions 1 module Temp rature de fonctionnement 0 40 C Humidit maximale admissible 90 HR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ES M duloplacadecalledigitalserieProfilo para sistem...

Page 13: ...sup rieur Montar la caja de empotrar de la placa de calle a una altura de acerca 1 65m del suelo al lado superior teniendo los bordos frontales bien puestos con respecto al acabado de la pared 1 1 2...

Page 14: ...a la instalaci n A Entrada tensi n alterna o positiva 12Vca cc A Entrada tensi n alterna o masa P1 P1 Entradas del bot n para accionar el rel 1 o llamar directamente a un usuario ver p gina 8 P2 P2 En...

Page 15: ...TA NC2 NO2 C2 NC1 NO1 C1 NC2 NO2 C2 IN1 IN2 GND X NC1 NO1 C1 P1 P2 P1 P2 A A 127V b Esquema de instalaci n para el accionamiento de la cerradura y el portal desde el teclado y los tel fonos L activati...

Page 16: ...tablirlemotdepasseadministrateur savaleurd usine 0039 3 PROGRAMACIONES Lasprogramacionessonesencialesparaelfuncionamientocorrecto de la instalaci n por lo tanto puede accederse a ellas mediante la in...

Page 17: ...eur Composerl adresseetlaconfirmerenappuyantsur lenomestautomatiquementclass suivantletypedeclassement programm voirparagraphe Typedeclassement Alafin l afficheur revient las lection Nouvel Poursaisir...

Page 18: ...ositu eenface arri redelaplaquederue l aided unc blebranch commedans la figure Modificaci n de un usuario Seleccionar el usuario que se desea modificar y pulsar Seleccionar Modificaci n y pulsar Para...

Page 19: ...s 1 et appuyer sur on visualise la valeur Encender el ordenador y luego la placa de calle Seguir las instrucciones proporcionadas con el software Comprobarelestadodeladescargaentrandoenlamodalidadde v...

Page 20: ...ctive250motsdepasse NON active 20 mots de passe D sactivetons Active d sactivelestonsduclavier OUId sactivetouslestonsduclavier NONactivetouslestons programado pordefectoesde3segundos Borrar el valor...

Page 21: ...t0enfonc esjusqu lavisualisationdel inscription CodeAdministrationD faut l cherlestouches lemotdepasse0039estmaintenantr tabli Para acceder a las programaciones es necesario entrarenprogramaci ncomose...

Page 22: ...l ISiseprogramademodoadecuado esposibleaccederalafunci n deactivaci ndelosrel senmodosimplificado verp rrafo Varias en la p gina 9 Contrase a Contr ler que les branchements de l installation sont corr...

Page 23: ...secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environmental regulations couler le dispositif selon tout ce qu a t prescrit par les r gles...

Reviews: