background image

- 17

 -

Mi 2577

IT

ALIANO

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

Tabla 1. 

Programación de fábrica de las llamadas

   Tipo de  

Número de  

 

Llamadas 

timbres sonería

 

desde placa de calle 1 

Din-Don

 intercomunicante 

Dring 1

 desde otro usuario 

Dring 2

 desde piso 

Dring 3

ES

 PROGRAMACIÓN

Programaciones de fábrica   

          

Los siguientes son los valores de la configu

-

ración de fábrica por defecto, si necesita cam-

biarlos siga las instrucciones de los siguientes 

párrafos. 

-

 

Dirección de usuario

=100 

(mediante dip-

switch)

-

 

Número de estancia

=000

-

 

Direcciones secundarias del usuario 

(1-4)

=vacío

-

 

Números de estancia asociados con direc

-

ciones secundarias (1-4)

=vacío

Direcciones asociadas a la presión secuen-

cial corta en el Botón

 

 (1-4)

=vacío

-

 

Dirección asociada a la presión corta en el 

Botón 1

=211

-

 

Dirección asociada a la presión prolongada 

en el Botón 1

=vacío

-

 

Dirección asociada a la presión corta en el 

Botón 2

=vacío

-

 

Dirección asociada a la presión prolongada 

en el Botón 2

=vacío

Dirección asociada a la entrada A1/GN

=vacío

Nivel  de  volumen  de  todos  los  tonos  de 

llamada

=3

Silenciamiento de todos los tonos de llam-

ada

=desactivado

Tonos de llamada y número de timbres

=tab-

la1

Vídeo siempre ON en el monitor Slave

=de-

sactivado

Programación de la dirección del usuario.

La dirección de usuario (por defecto 100, 

valores  permitidos  de  001  a  200)  se  ajusta 

a  través  de  los  dip-switches  SW1.  Véase  la 

tabla 3. Todos los demás parámetros deben 

almacenarse en el  videoportero,  siguiendo 

uno de los siguientes procedimientos.

Programación  por  Bluetooth.   

                                 

Se recomienda programar el dispositivo vía 

Bluetooth descargando la app "

DUO System

(disponible para iOS y Android) en tu smar-

tphone o tablet. Para ello es necesario:

 conectar un programador Bluetooth PGR-

2991BT o XE2921 al sistema;

  iniciar la aplicación DUO System, ve a la sec-

ción Bus DUO, pulsa el botón "+" e introduce 

la dirección del videoportero  como está 

configurada en los dip-switches;

  programar y desconectar.

  Si no se puede utilizar un programador 

Bluetooth, existe un procedimiento de 

programación "de emergencia" que se 

describe en los párrafos siguientes.

Entrar en el modo de programación                    

La programación sólo es posible cuando el 

teléfono está en modo de espera. Para entrar 

en el modo de programación:

 mantenga pulsados simultáneamente los 

botones 

1 y 2

 durante 4 segundos con el 

auricular conectado;

  después de los 4 seg. el videoportero emite 

un tono; mantenga pulsados los botones 

y 2

 y descuelgue el auricular. El símbolo 

 

empieza a parpadear. Suelte los botones 

y 2

. Ahora puede colgar el microteléfono, si 

lo desea.

Salir del modo de programación               

Para salir de la programación, es necesario:

  

cuelgue el auricular si no lo ha hecho pre-

viamente. Desenganche y cuelgue de nuevo;

  

el símbolo 

 se apaga.

  Atención: 

Si no se realiza ninguna 

operación durante más de 60 segundos, 

el videoportero sale automáticamente 

del modo de programación.

Introducción de códigos y valores              

Para introducir códigos y valores, utilice las 

teclas 

1, 2 

y

 

su uso es el siguiente:

 

Este botón se pulsa 

para confirmar la 

introducción de un código

 o 

para pasar 

a otra fase de programación

.

2

 

Este botón se pulsa 

para aumentar el 

valor de la cifra a introducir

. Pulse el 

botón un número de veces igual a la cifra 

a introducir (cifra 1=1 pulsación, cifra 9=9 

pulsaciones, cifra 0=10 pulsaciones del 

botón).

1

 

Este botón se pulsa 

para  confirmar 

la entrada de dígitos y pasar a la 

siguiente entrada de dígitos

. Pulse el 

botón para pasar de centenas a decenas, 

de decenas a unidades y para confirmar 

la introducción de unidades.

La pulsación del botón se confirma con un tono.

Notas en la introducción de códigos y 

valores

Los códigos y valores a introducir deben estar 

siempre formados por tres dígitos (centenas, 

decenas y unidades); los códigos y valores 

que se componen de decenas y unidades 

o de unidades solas deben completarse 

añadiendo ceros. Por ejemplo, el número 96 

se convierte en 096 y el número 5 en 005.

Los dígitos deben introducirse uno a uno 

pulsando  "n"  veces  el  botón  "2",  donde"  n 

"corresponde al valor del dígito a introducir, 

seguido de la pulsación del botón "1" para 

pasar al siguiente dígito (un tono indicará 

cuándo se pasa al siguiente dígito). Por 

ejemplo, para introducir el número 096 es 

necesario:

pulse la tecla 

"2" 10 veces

 para introducir 

la cifra 0 y luego pulse la tecla 

"1"

;

- pulse la tecla 

"2" 9 veces

 para introducir la 

cifra 9 y luego pulse el botón 

"1"

;

- pulse la tecla 

"2" 6 veces

 para introducir la 

cifra 6 y luego pulse la tecla 

"1"

.

Cuadro 2 

Códigos de programación

---------------------------------------------

001 

Primera dirección secundaria.

002

  Segunda dirección secundaria.

003

  Tercera dirección secundaria.

004

  Cuarta dirección secundaria.

---------------------------------------------

005 

Número de estancia.

---------------------------------------------

006 

Número de estancia de la primera direc

-

ción secundaria.

007

  Número de estancia de la segunda direc

-

ción secundaria.

008

  Número de estancia de la tercera direc

-

ción secundaria.

009

  Número de estancia de la cuarta dirección 

secundaria.

---------------------------------------------

010 

Primera dirección del botón

 

.

011

  Segunda dirección del botón

 

.

012

  Tercera dirección del botón

 

.

013

  Cuarta dirección del botón

 

.

014 

Dirección asociada a la presión corta en 

el botón 1.

015

  Número de estancia relacionado con la 

dirección asociada a la presión corta en 

el botón 1.

016

  Dirección asociada a la presión prolon-

gada en el botón 1.

017

  Número de estancia relacionado con la 

dirección asociada a la presión prolon-

gada en el botón 1.

018

  Dirección asociada a la presión corta en 

el botón 2.

019

  Número de estancia relacionado con la 

dirección asociada a la presión corta en 

el botón 2.

020

  Dirección asociada a la presión prolon-

gada en el botón 2.

021

  Número de estancia relacionado con la 

dirección asociada a la presión prolon-

gada en el botón 2.

---------------------------------------------

022 

Dirección asociada a la entrada A1/GN.

---------------------------------------------

024 

Nivel de volumen de todos los tonos de 

llamada.

---------------------------------------------

025 

Tono de llamada asociado a la llamada 

externa.

026

  Tono de llamada asociado a la llamada 

de intercomunicación.

027

  Tono de llamada asociado a la llamada 

de otro usuario.

028

  Tono de llamada asociado a la llamada 

del piso (entrada A1/GN).

---------------------------------------------

029 

Número de timbres del tono de llamada 

asociado a la llamada externa.

030

  Número de timbres del tono de llamada 

asociado a la llamada de intercomuni-

cación.

031

  Número de timbres del tono de llamada 

asociado a la llamada de otro usuario.

032

  Número de timbres del tono de llamada 

asociado a la llamada de piso (entrada 

A1/GN).

---------------------------------------------

033 

Vídeo siempre ON también en el monitor 

Slave.

---------------------------------------------

Procedimiento de programación   

                      

Para llevar a cabo la programación, es 

necesario:

 Entrar en el modo de programación 

siguiendo las indicaciones del apartado 

"Entrar en el modo de programación;

 

 

identificar el código de programación que 

debe utilizar 

(véase la tabla 2);

 introducir los tres dígitos del código de 

programación que desea utilizar 

siguiendo 

las instrucciones del apartado "introducción 

Summary of Contents for ASTRO AT9262

Page 1: ...e l nea LEDs de se alizaci n Exclusi n del timbre Se alizaci n de apertura de la puerta FR Vid ophone s rie Astro pour sys t me DUO Vide phone avec 4 boutons Donn es techniques Alimentation de la lign...

Page 2: ...richtige Position gebracht wird die Anpassung der Leitungsimpedanz f r den korrekten Betrieb der angeschlossenen Ger te erm glicht chiusura 15 ohm termination 15 ohm fermeture 15 ohm cierre 15 ohm fe...

Page 3: ...Electric door lock 12VAC 1A max G che lectrique 12Vca 1A max Cerradura el ctrica 12Vca 1A m x Fechadura el ctrica 12Vca 1A max elektrisches T rschloss 12VWs 1A max PA Pulsante apriporta opzionale Door...

Page 4: ...in questo pulsante l indirizzo di ulteriori quattro posti esterni che dopo la prima pressione del tasto saranno sequenzialmente visualizzati rispettivamente alle successive quattro pressioni Terminata...

Page 5: ...dalle centinaia alle decine dalledecinealleunit eperconfermare l immissione delle unit La pressione dei pulsanti confermata da un tono Note sull immissione di codici e valori I codici ed i valori da i...

Page 6: ...e 010 Per programmare il primo indirizzo associato allapressionesequenzialedelpulsante di fabbrica vuoto necessario Inserire il codice 010 premere il pulsante per confermare inserire il nuovo indirizz...

Page 7: ...tire un corretto dimensio namento dell impianto contattare l ufficio tecnico Farfisa prima di abilitare l opzione Ritorno alle impostazioni di fabbrica Per ritornare alle impostazioni di fabbrica ne c...

Page 8: ...received It is possible to store in this button the address of four more door units which after the first pressing of the button will be sequentially displayed at the next four pressing At the end of...

Page 9: ...gits hundreds tens and units codes and values that are composed of tens and units or units alone must be completed by adding zeros For example number 96 becomes 096 and number 5 becomes 005 The digits...

Page 10: ...0 actuator activation addresses 231 253 auto on without having been called to the external unit address 255 erasing of previously entered value Programming the address associated withshortpressureofbu...

Page 11: ...eredvalue Toprogramtheaddressassociatedwithclos ing contacts A1 GN by default empty it is necessary to enter code 022 press button o confirm enterthe new address enter 255 to erase a value previously...

Page 12: ...ffich esens quencelors desquatrepressionssuivantes Alafindelas quenced affichage desquatreplaquesderue sivousappuyez nouveausurlebouton les quatre plaques de rue seront affich es depuis le d but Remar...

Page 13: ...ons 1 L appui sur ce bouton permet de confirmer la saisie du chiffre et de passer la saisie du chiffre suivant Appuyez sur le bouton pour passer des centainesauxdizaines desdizainesaux unit s et pour...

Page 14: ...laques de rue respectivement sur lesquelles il faut effectuer l allumage automatique Programmation de la premi re adresse associ e l appui s quentiel sur le bou ton code 010 Pour programmer la premi r...

Page 15: ...ne avec la m lodie programm e pour ce typed appel sanspermettrelaconversation Ilestpossibled associeruneadresse l entr e si enplusdelar ceptiondelatonalit d appel depalier l undesservicesindiqu sci de...

Page 16: ...n en secuencia en las cuatro siguientes pulsaciones Alfinalde la se cuenciadevisualizaci ndelascuatroplacasdecalle sisevuelve a pulsar el bot n las cuatro placas de calle se visualizar n desde el pri...

Page 17: ...ciones cifra 0 10 pulsaciones del bot n 1 Este bot n se pulsa para confirmar la entrada de d gitos y pasar a la siguiente entrada de d gitos Pulse el bot nparapasardecentenasadecenas dedecenasaunidade...

Page 18: ...lautoencendido visualizaci n sin haber sido llamada direcci n 255 borrado del valor introducido anteriormente El procedimiento se describe a continuaci n para la primera de las cuatro direcciones a me...

Page 19: ...mero de estancia in troduzca 255 si desea restaurar la celda de memoria vac a pulsar para confirmar continuar con la siguiente programaci n o salir de la programaci n Programaci ndeladirecci nasociad...

Page 20: ...outras quatro botoneiras pode ser armazenado neste bot o que ap s o primeiro premir do bot o ser exibido em sequ ncia nas quatro prensas seguintes No final da sequ ncia de exibi o das quatro botoneira...

Page 21: ...t o 1 Premindo este bot o utilizado para confirmar a entrada dos d gitos e passar para a entrada do d gito seguinte Pressione o bot o para alternar entre centenas e dezenas dezenas e unidades e para c...

Page 22: ...rocedimento descrito abaixo para o pri meirodosquatroendere osaseremmemori zados c digo 010 Utilizando os c digos 011 012 e 013 poss vel introduzir os endere os da segunda terceira e quarta botoneiras...

Page 23: ...programa o subsequente ou sair da programa o Programa o do endere o da entrada A1 GN c digo 022 Quando os terminais de entrada A1 e GN do video porteiro s o fechados por meio de um bot o a chamada do...

Page 24: ...e nach Abheben des H rers wird der gespeicherte Benutzer angerufen Adresse eines anderen Zimmers in derselben Wohnung nach Abheben des H rers wird das gespeicherte Zimmer angerufen Adresse eines Aktor...

Page 25: ...folgt verwendet Diese Taste wird gedr ckt um die Eingabe eines Codes zu best tigen oder um in eine andere Programmierphase zu wechseln 2 Diese Taste wird gedr ckt um den Wert der einzugebenden Ziffer...

Page 26: ...ressen die mit der sequentiellen Bet tigung der Taste verbunden sind Codes 010 bis 013 Wird die Taste im Ruhezustand des Sys tems gedr ckt schaltet die Video Gegen sprechanlage automatisch die letzte...

Page 27: ...nen Dienst zu aktivieren indem eine der folgenden Adressen gespe ichert wird dieselbe Adresse wie die an SW1 eingestell te Etagenruf der an alle Wohnungsstatio nen mit der gleichen Teilnehmeradresse w...

Page 28: ...8 104 56 152 200 45 141 93 189 21 117 69 165 33 129 81 177 9 105 57 153 46 142 94 190 47 143 95 191 48 144 96 192 22 118 70 166 23 119 71 167 24 120 72 168 34 130 82 178 35 131 83 179 36 132 84 180 1...

Reviews: