background image

- 1

 -

Mi 2577

IT

ALIANO

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

Art. AT9262

IT

 

Videocitofono serie Astro per sistema 

DUO

Videocitofono con 4 tasti.

Dati tecnici 

Alimentazione                               dalla linea DUO

Assorbimento a riposo   

  

8 mA

Assorbimento in funzionamento            190 mA

Schermo  

          4,3" LCD

Temperatura di funzionamento       0°÷+50°C

Massima umidità ammissibile           90%RH 

Morsetti
A1/GN  

Ingresso chiamata da piano 

LM/LM

   Ingresso di linea

Led di segnalazione

  

  Esclusione suoneria

   

 

  

  Segnalazione porta aperta

EN

 

Videointercom Astro series for DUO 

system

Videointercom with 4 buttons.

Technical data  

 

Power supply                           from the DUO line 

Stand-by current 

  

8 mA

Operating current 

         190 mA

Display 

        4,3" LCD

Operating temperature     

    0° ÷ +50°C

Maximum admissible humidity     

90%  

Terminals
A1/GN  

Floor call input

LM/LM

  

Line input

Signalling LEDs

    

Ring tones deactivated

   

 

  

   

Signalling of door open

ES Videoportero de la serie Astro para el 

sistema DUO

Videoportero con 4 botones.

Datos técnicos 

Alimentación                                 de la línea DUO

Consumo en reposo 

 

8 mA

Consumo durante el funcionamiento       190 mA

Pantalla 

       4,3" LCD

Temperatura de funcionamiento 

0°÷+50°C

Humedad máxima tolerada 

90% RH

Terminales
A1/GN  

Entrada llamada de piso

LM/LM

    Entradas de línea

LEDs de señalización

 

     

Exclusión del timbre

   

 

        

Señalización de apertura de la

 

     puerta

FR

 

Vidéophone série Astro pour sys-

tème DUO

Videéphone avec 4 boutons.

Données techniques  

 

Alimentation                                  de la ligne DUO

Absorption à repos  

 

8 mA

Absorption en fonctionnement         190 mA

Ecran 

     4,3" LCD

Température de fonctionnement  0° ÷ +50°C

Max. humidité admissible 

90% RH

 

Bornes
A1/GN  

Entrée appel d'étage 

LM/LM

  

Entrées de ligne

LED de signalisation

 

 

    Sonnerie désactivée

   

 

  

    Signalisation d'ouverture de

 

   porte

DE

 Astro-SerieVideo-Gegensprechanlage 

für DUO Systeme

Video-Gegensprechanlage mit 4 Tasten.

Technische Daten

 

Stromversorgung                          aus DUO-Linie

Verbrauch bei aufgelegtem Hörer 

 8 mA

Verbrauch während dem Betriebs  

 190 mA

Bildschirm                                                    LCD, 4.3"

Betriebstemperatur 

   0° ÷ +50°C

Zulässige Feuchtigkeit                   max. 90% RH  

Anschlussklemmen
A1/GN   

      

Eingang Etagenruf

LM/LM

  

      Leitungseingänge

Signalisierungs-LEDs

 

          

Ruftonausschluss

   

 

 

              

Signalisierung der Türöffnung

PT

 

Video-porteiro da série Astro para o 

sistema DUO

Video-porteiro com 4 botões.

Dados técnicos  

 

Alimentação                                       da linha DUO

Absorção em repouso  

 

8 mA

Absorção durante o funcionamento    190 mA

Ecrã 

      4,3" LCD

Temperatura de funcionamento    0° ÷ +50°C

Máxima umidade permitida 

90% RH

Bornes
A1/GN  

Entrada chamada de patamar

LM/LM

  

Entrada de linha

Sinalização de LEDs

 

 

    Exclusão do sons

    

    Sinalização de abertura de porta

iOS                                   Android

DUO System

180,00 mm

43,00 mm

202,00 mm

127,06 mm

127

,00 mm

Summary of Contents for ASTRO AT9262

Page 1: ...e l nea LEDs de se alizaci n Exclusi n del timbre Se alizaci n de apertura de la puerta FR Vid ophone s rie Astro pour sys t me DUO Vide phone avec 4 boutons Donn es techniques Alimentation de la lign...

Page 2: ...richtige Position gebracht wird die Anpassung der Leitungsimpedanz f r den korrekten Betrieb der angeschlossenen Ger te erm glicht chiusura 15 ohm termination 15 ohm fermeture 15 ohm cierre 15 ohm fe...

Page 3: ...Electric door lock 12VAC 1A max G che lectrique 12Vca 1A max Cerradura el ctrica 12Vca 1A m x Fechadura el ctrica 12Vca 1A max elektrisches T rschloss 12VWs 1A max PA Pulsante apriporta opzionale Door...

Page 4: ...in questo pulsante l indirizzo di ulteriori quattro posti esterni che dopo la prima pressione del tasto saranno sequenzialmente visualizzati rispettivamente alle successive quattro pressioni Terminata...

Page 5: ...dalle centinaia alle decine dalledecinealleunit eperconfermare l immissione delle unit La pressione dei pulsanti confermata da un tono Note sull immissione di codici e valori I codici ed i valori da i...

Page 6: ...e 010 Per programmare il primo indirizzo associato allapressionesequenzialedelpulsante di fabbrica vuoto necessario Inserire il codice 010 premere il pulsante per confermare inserire il nuovo indirizz...

Page 7: ...tire un corretto dimensio namento dell impianto contattare l ufficio tecnico Farfisa prima di abilitare l opzione Ritorno alle impostazioni di fabbrica Per ritornare alle impostazioni di fabbrica ne c...

Page 8: ...received It is possible to store in this button the address of four more door units which after the first pressing of the button will be sequentially displayed at the next four pressing At the end of...

Page 9: ...gits hundreds tens and units codes and values that are composed of tens and units or units alone must be completed by adding zeros For example number 96 becomes 096 and number 5 becomes 005 The digits...

Page 10: ...0 actuator activation addresses 231 253 auto on without having been called to the external unit address 255 erasing of previously entered value Programming the address associated withshortpressureofbu...

Page 11: ...eredvalue Toprogramtheaddressassociatedwithclos ing contacts A1 GN by default empty it is necessary to enter code 022 press button o confirm enterthe new address enter 255 to erase a value previously...

Page 12: ...ffich esens quencelors desquatrepressionssuivantes Alafindelas quenced affichage desquatreplaquesderue sivousappuyez nouveausurlebouton les quatre plaques de rue seront affich es depuis le d but Remar...

Page 13: ...ons 1 L appui sur ce bouton permet de confirmer la saisie du chiffre et de passer la saisie du chiffre suivant Appuyez sur le bouton pour passer des centainesauxdizaines desdizainesaux unit s et pour...

Page 14: ...laques de rue respectivement sur lesquelles il faut effectuer l allumage automatique Programmation de la premi re adresse associ e l appui s quentiel sur le bou ton code 010 Pour programmer la premi r...

Page 15: ...ne avec la m lodie programm e pour ce typed appel sanspermettrelaconversation Ilestpossibled associeruneadresse l entr e si enplusdelar ceptiondelatonalit d appel depalier l undesservicesindiqu sci de...

Page 16: ...n en secuencia en las cuatro siguientes pulsaciones Alfinalde la se cuenciadevisualizaci ndelascuatroplacasdecalle sisevuelve a pulsar el bot n las cuatro placas de calle se visualizar n desde el pri...

Page 17: ...ciones cifra 0 10 pulsaciones del bot n 1 Este bot n se pulsa para confirmar la entrada de d gitos y pasar a la siguiente entrada de d gitos Pulse el bot nparapasardecentenasadecenas dedecenasaunidade...

Page 18: ...lautoencendido visualizaci n sin haber sido llamada direcci n 255 borrado del valor introducido anteriormente El procedimiento se describe a continuaci n para la primera de las cuatro direcciones a me...

Page 19: ...mero de estancia in troduzca 255 si desea restaurar la celda de memoria vac a pulsar para confirmar continuar con la siguiente programaci n o salir de la programaci n Programaci ndeladirecci nasociad...

Page 20: ...outras quatro botoneiras pode ser armazenado neste bot o que ap s o primeiro premir do bot o ser exibido em sequ ncia nas quatro prensas seguintes No final da sequ ncia de exibi o das quatro botoneira...

Page 21: ...t o 1 Premindo este bot o utilizado para confirmar a entrada dos d gitos e passar para a entrada do d gito seguinte Pressione o bot o para alternar entre centenas e dezenas dezenas e unidades e para c...

Page 22: ...rocedimento descrito abaixo para o pri meirodosquatroendere osaseremmemori zados c digo 010 Utilizando os c digos 011 012 e 013 poss vel introduzir os endere os da segunda terceira e quarta botoneiras...

Page 23: ...programa o subsequente ou sair da programa o Programa o do endere o da entrada A1 GN c digo 022 Quando os terminais de entrada A1 e GN do video porteiro s o fechados por meio de um bot o a chamada do...

Page 24: ...e nach Abheben des H rers wird der gespeicherte Benutzer angerufen Adresse eines anderen Zimmers in derselben Wohnung nach Abheben des H rers wird das gespeicherte Zimmer angerufen Adresse eines Aktor...

Page 25: ...folgt verwendet Diese Taste wird gedr ckt um die Eingabe eines Codes zu best tigen oder um in eine andere Programmierphase zu wechseln 2 Diese Taste wird gedr ckt um den Wert der einzugebenden Ziffer...

Page 26: ...ressen die mit der sequentiellen Bet tigung der Taste verbunden sind Codes 010 bis 013 Wird die Taste im Ruhezustand des Sys tems gedr ckt schaltet die Video Gegen sprechanlage automatisch die letzte...

Page 27: ...nen Dienst zu aktivieren indem eine der folgenden Adressen gespe ichert wird dieselbe Adresse wie die an SW1 eingestell te Etagenruf der an alle Wohnungsstatio nen mit der gleichen Teilnehmeradresse w...

Page 28: ...8 104 56 152 200 45 141 93 189 21 117 69 165 33 129 81 177 9 105 57 153 46 142 94 190 47 143 95 191 48 144 96 192 22 118 70 166 23 119 71 167 24 120 72 168 34 130 82 178 35 131 83 179 36 132 84 180 1...

Reviews: