background image

 

ACI srl Farfisa Intercoms 
www.farfisa.com

 

 

32 

S1+

 est influencé par la présence et la position du 

cavalier au dos du panneau même: 

1-2

  ou 

2-3

:  sortie  tension  de  décharge  du 

condensateur  

Cavalier

 retiré : contact propre

 

 

10 

 

ES Use la tecla 

 “

Next

” para desplazarse por los 

elementos  del  menú  hasta  que  seleccione  la 
pantalla  U004  “

Unlock  1  Time

”.  Luego  use  las 

teclas 

  “

Inc

”  y 

  “

Dec

”  para  seleccionar  el 

tiempo de activación deseado (1 - 99 seg.). 

 
FR Utilisez la touche

 “

Next

” pour faire défiler les 

éléments  du  menu  jusqu'à  ce  que  vous 
sélectionniez  l'écran  U004  “

Unlock  1  Time

”. 

Utilisez ensuite les touches 

 “

Inc

” et  

 “

Dec

” 

pour sélectionner le temps d'activation souhaité (1 

- 99sec.).

 

 

 

Summary of Contents for 1SEPG

Page 1: ...1SEPG IT Configurazioni utente e funzioni avanzate GB User s config and advanced features programming ES Configuraciones de usuario y funciones avanzadas FR Configurations utilisateur et fonctions avancées ...

Page 2: ...a telecamera 17 GB Panel s led activation adjustment 17 CONFIGURACIÓN DEL MONITOR CONFIGURATION DU MONITEUR 19 ES Selección de tonos de llamada y ajuste de volumen del tono de llamada 19 FR Sélection des sonneries et réglage du volume de la tonalité d appel 19 ES Ajuste de brillo contraste color y volumen de escucha 20 FR Réglage de la luminosité du contraste de la couleur et du volume d écoute 20...

Page 3: ...ziate chiamata dal posto esterno chiamata intercomunicante chiamata di piano volume suonerie comune per tutti i tipi di chiamate consente di effettuare il ripristino delle suonerie secondo la configurazione di fabbrica queste icone indicano rispettivamente l indirizzo del dispositivo e la versione del software interno GB Use the button Next to scroll the menu options For each call type 12 ring ton...

Page 4: ...nosità colore e volume di ascolto Nota Si raccomanda di non regolare il volume di ascolto ad un livello troppo elevato per evitare di penalizzare il canale di conversazione esterno interno GB When system is in stand by mode press button to connect the external door panel Press button Setting to activate picture parameter s adjustment as shown on the picture on the left respectively for contrast br...

Page 5: ...secondi per accedere al menù di programmazione GB Keep pressed the Key button for some seconds and access the programming menu 4 IT Utilizzare i tasti Inc e Dec per introdurre il codice di programmazione 9015 Utilizzare il tasto Next per spostare il cursore e confermare la cifra Un messaggio confermerà l avvenuta modifica GB Use the buttons Inc and Dec to enter the programming code 9015 Use the bu...

Page 6: ...zionare l indirizzo dell appartamento da chiamare e confermare con il tasto Dial per attivare la chiamata GB Press again the button the window on the left will be displayed Use buttons Inc and Dec to select the address of the apartment to call and confirm by button Dial to send the call IT Configurare un monitor come Slave GB Configure an internal monitor as Slave unit 1 IT Premere il tasto Settin...

Page 7: ...il tasto Next per spostare il cursore e confermare la cifra GB Use the buttons Inc and Dec to enter the programming code 8001 for the first slave 8002 8003 for the next Use the button Next to move the cursor and confirm the digit 5 IT Utilizzare i tasti Inc e Dec per introdurre il codice di programmazione 8006 per abilitare l accensione del video anche se slave con 8007 la funzione viene disabilit...

Page 8: ...nu options until select the last one about system version 3 IT Tenere premuto il tasto Chiave per alcuni secondi per accedere al menù di programmazione GB Keep pressed the Key button for some seconds and access the programming menu 4 IT Utilizzare i tasti Inc e Dec per introdurre il codice di programmazione 2500 Utilizzare il tasto Next per spostare il cursore e confermare la cifra GB Use the butt...

Page 9: ...firm by OK button 7 IT Utilizzare i tasti Inc e Dec per selezionare l opzione Para Settings e confermare tramite il tasto OK GB Use the buttons Inc and Dec to select the option Para Settings and confirm by OK button 8 IT Utilizzare il tasto Next per scorrere le voci del menù sino a selezionare la schermata U012 Calling Mode GB Use the button Next to scroll the menu options until select the U012 Ca...

Page 10: ...ttons Inc and Dec to select the value 1 for single Villa use one family system 0 for Building use multi way system After modifying this parameter it is required to switch off and on the panel or use the option Restart of DS1 RM Menu Then the addresses related to each button will be arranged in this way Please refer to the diagram on SE7PG installation manual for monitors dip switches configuration...

Page 11: ... parameters allow to assign the calling addresses of each button freely Use buttons Inc and Dec to input the value and confirm with OK For example for a 2 family application assign addresses dual button mode mount AB20 on upper buttons U013 1 U014 2 The addresses will be assigned to buttons in this way As alternative for a 2 family application it is possible to assign single button mode mount both...

Page 12: ... version 3 IT Tenere premuto il tasto Chiave per alcuni secondi per accedere al menù di programmazione GB Keep pressed the Key button for some seconds and access the programming menu 4 IT Utilizzare i tasti Inc e Dec per introdurre il codice di programmazione 2500 Utilizzare il tasto Next per spostare il cursore e confermare la cifra GB Use the buttons Inc and Dec to enter the programming code 250...

Page 13: ...y OK button 8 IT Utilizzare il tasto Next per scorrere le voci del menù sino a selezionare la schermata U001 Prompt voice GB Use the button Next to scroll the menu options until select U001 Prompt Voice 9 IT Utilizzare i tasti Inc e Dec per introdurre il valore 1 desiderato e confermare con OK Dopo questa modifica la pulsantiera confermerà lo stato di funzionamento con corrispondenti messaggi audi...

Page 14: ...options until select the last one about system version 3 IT Tenere premuto il tasto Chiave per alcuni secondi per accedere al menù di programmazione GB Keep pressed the Key button for some seconds and access the programming menu 4 IT Utilizzare i tasti Inc e Dec per introdurre il codice di programmazione 2500 Utilizzare il tasto Next per spostare il cursore e confermare la cifra GB Use the buttons...

Page 15: ...sino a selezionare la schermata U003 Unlock 1 Mode GB Use the button Next to scroll the menu options until select U003 Unlock 1 Mode 9 IT Utilizzare i tasti Inc e Dec per selezionare il valore desiderato 0 Normalmente aperto 1 Normalmente chiuso e confermare con OK Nota Il comportamento dell uscita serratura S1 della pulsantiera è influenzato dalla presenza e dalla posizione del jumper presente su...

Page 16: ... No Jumper dry contact 10 IT Utilizzare il tasto Next per scorrere le voci del menù sino a selezionare la schermata U004 Unlock 1 Time Quindi utilizzare i tasti Inc e Dec per selezionare il tempo di attivazione desiderato 1 99sec GB Use the button Next to scroll the menu options until select U004 Unlock 1 Time Then use the buttons Inc and Dec to input the desired activation value 1 99sec ...

Page 17: ...ne about system version 3 IT Tenere premuto il tasto Chiave per alcuni secondi per accedere al menù di programmazione GB Keep pressed the Key button for some seconds and access the programming menu 4 IT Utilizzare i tasti Inc e Dec per introdurre il codice di programmazione 2500 Utilizzare il tasto Next per spostare il cursore e confermare la cifra GB Use the buttons Inc and Dec to enter the progr...

Page 18: ...he buttons Inc and Dec to select the option Para Settings and confirm by OK button 8 IT Utilizzare il tasto Next per scorrere le voci del menù sino a selezionare la schermata U007 Night Light GB Use the button Next to scroll the menu options until select U007 Night Light 9 IT Utilizzare i tasti Inc e Dec per selezionare il valore desiderato 0 accensione automatica 1 led sempre accesi 2 led sempre ...

Page 19: ...tipo de llamada llamada desde la unidad externa llamada de intercomunicador llamada de piso volumen de los tonos de llamada común para todo tipo de llamadas le permite restablecer los tonos de llamada de acuerdo con la configuración de fábrica estos iconos indican respectivamente la dirección del dispositivo y la versión del software interno FR Utilisez le bouton Next pour faire défiler les élémen...

Page 20: ...raste brillo color y volumen de escucha Nota Se recomienda no ajustar el volumen de escucha a un nivel demasiado alto para evitar penalizar el canal de conversación externo interno FR Au repos appuyez sur le bouton pour se connecter à l unité externe Appuyez sur le bouton Setting pour activer le mode de réglage comme indiqué sur les figures à gauche respectivement pour le contraste la luminosité l...

Page 21: ...ns système 3 ES Mantener pulsado el pulsador Clave por algunos segundos para acceder al menú de programación FR Appuyez et maintenez la touche Key pendant quelques secondes pour accéder au menu de programmation 4 ES Utilizar los pulsadores Inc y Dec para introducir el código de programación 9015 Utilizar el pulsador Next para mover el cursor y confirmar la cifra Un mensaje confirmara la modificaci...

Page 22: ...del apartamento a llamar y confirmar con el pulsador Dial para activar la llamada FR Appuyez à nouveau sur le bouton l écran sur le côté s affiche Utilisez les touches Inc et Dec pour sélectionner l adresse de l appartement à appeler et confirmez avec la touche Dial pour activer l appel ES Configurar el monitor como Esclavo FR Configurer le moniteur comme Esclave 1 ES Pulsar el pulsador Setting pa...

Page 23: ...t para mover el cursor y confirmar la cifra FR Utilisez les touches Inc et Dec pour entrer le code de programmation 8001 pour le premier esclave 8002 8003 pour les suivants Utilisez la touche Next pour déplacer le curseur et confirmer le chiffre 5 ES Utilizar los pulsadores Inc y Dec para introducir el código de programación 8006 para habilitar el encendido de la pantalla incluso si es esclavo con...

Page 24: ...ce que vous sélectionniez l écran d informations système 3 ES Mantener pulsado el pulsador Clave por algunos segundos para acceder al menú de programación FR Appuyez et maintenez la touche Key pendant quelques secondes pour accéder au menu de programmation 4 ES Utilizar los pulsadores Inc y Dec para introducir el código de programación 2500 Utilizar el pulsador Next para mover el cursor y confirma...

Page 25: ...che OK 7 ES Utilizar los pulsadores Inc y Dec para seleccionar la opción Para Setting y confirmar con el pulsador OK FR Utilisez les touches Inc et Dec pour sélectionner l option Para Settings et confirmez avec la touche OK 8 ES Utilizar el pulsador Next desplazarse por el menú hasta que seleccione la pantalla U012 Calling Mode FR Utilisez la touche Next pour faire défiler les éléments de menu jus...

Page 26: ...ectionner la valeur 1 utilisation Villa unifamiliale 0 utilisation Building multifamiliale Après avoir modifié ce paramètre il est nécessaire de désactiver et de réactiver le bouton poussoir ou d utiliser l option Restart du DS1 RM menu Au prochain redémarrage les adresses seront associées aux clés de cette manière Reportez vous au schéma du manuel d installation du SE7PG pour la configuration des...

Page 27: ...sses des boutons Utilisez les touches Inc y Dec pour entrer la valeur souhaitée et confirmez avec OK Par exemple dans le cas d une application à deux familles attribuez à utiliser avec un double bouton puis montez l art AB20 sur les boutons supérieurs U013 1 U014 2 De cette façon les adresses associées aux clés seront Alternativement pour l application à deux familles il est possible d affecter ut...

Page 28: ...ystème 3 ES Mantener pulsado el pulsador Clave por algunos segundos para acceder al menú de programación FR Appuyez et maintenez la touche Key pendant quelques secondes pour accéder au menu de programmation 4 ES Utilizar los pulsadores Inc y Dec para introducir el código de programación 2500 Utilizar el pulsador Next para mover el cursor y confirmar la cifra FR Utilisez les touches Inc et Dec pour...

Page 29: ...r Next para desplazarse por los elementos del menu hasta seleccionar la pantalla U001 Prompt voice FR Utilisez la touche Next pour faire défiler les éléments du menu jusqu à ce que vous sélectionniez l écran Prompt voice U001 9 ES Utilizar los pulsadores Inc y Dec para introducir el valor 1 deseado y confirmar con OK Después de esta modificación la placa confirmara el estado de funcionamiento con ...

Page 30: ...ionniez l écran d informations système 3 ES Mantener pulsado el pulsador Clave por algunos segundos para acceder al menú de programación FR Appuyez et maintenez la touche Key pendant quelques secondes pour accéder au menu de programmation 4 ES Utilizar los pulsadores Inc y Dec para introducir el código de programación 2500 Utilizar el pulsador Next para mover el cursor y confirmar la cifra FR Util...

Page 31: ...leccionar la pantalla U003 Unlock 1 Mode FR Utilisez la touche Next pour faire défiler les éléments du menu jusqu à ce que vous sélectionniez l écran U003 Unlock 1 Mode 9 ES Utilizar los pulsadores Inc y Dec para introducir el valor deseado 0 normalmente abierto 1 normalmente cerrado y confirmar con OK Nota El comportamiento de la salida erradura S1 del panel de pulsadores está influenciado por la...

Page 32: ... la tecla Next para desplazarse por los elementos del menú hasta que seleccione la pantalla U004 Unlock 1 Time Luego use las teclas Inc y Dec para seleccionar el tiempo de activación deseado 1 99 seg FR Utilisez la touche Next pour faire défiler les éléments du menu jusqu à ce que vous sélectionniez l écran U004 Unlock 1 Time Utilisez ensuite les touches Inc et Dec pour sélectionner le temps d act...

Page 33: ...informations système 3 ES Mantener pulsado el pulsador Clave por algunos segundos para acceder al menú de programación FR Appuyez et maintenez la touche Key pendant quelques secondes pour accéder au menu de programmation 4 ES Utilizar los pulsadores Inc y Dec para introducir el código de programación 2500 Utilizar el pulsador Next para mover el cursor y confirmar la cifra FR Utilisez les touches I...

Page 34: ...ption Para Settings et confirmez avec la touche OK 8 ES Utilizar el pulsador Next para desplazarse por los elementos del menu hasta seleccionar la pantalla U007 Night Light FR Utilisez la touche Next pour faire défiler les éléments du menu jusqu à ce que vous sélectionniez l écran Night light U007 9 ES Utilizar los pulsadores Inc y Dec para introducir el valor deseado 0 encendido automático 1 led ...

Reviews: