background image

Mi 2455

- 2 -

LI4

LO4

LI4

LO4

LI3

LO3

LOX

LI3

LO3

LOX

LI2

LO2

LIX

LI2

LO2

LIX

LI1

LO1

LM

LI1

LO1

LM

LI4

LO4

LI3

LO3

LI2

LO2

RANGE

SW2

SW1

4

3

2

1

ON

4

3

2

1

ON

RG4

RG3

RG2

RG1

J1

J5

J4

J3

J2

3

3

3

3

2

2

2

2

1

1

1

1

SKIP

OK

PROGRAMMAZIONE

Funzione dei LED, dei pulsanti e dei
microinterruttori 

durante 

la

programmazione

LED LI2-LI3-LI4. 

Indicano quale linea d'in-

gresso si sta programmando.

LED LO2-LO3-LO4.

 Indicano quale linea

d'uscita si sta programmando.

J1.

 Connettore per l'eventuale collegamento

di un programmatore.

J2-J3-J4-J5.

 Ponticelli mobili da spostare

solo  nel  secondo  ed  ulteriori  distributori
DM2444 (se presenti nell'impianto).

SW1 - SW2.

 Microinterruttori che consento-

no di impostare l'indirizzo iniziale e finale
delle varie fasce numeriche.

Range.

Led che indicano quale fascia nume-

rica, delle 4 disponibili per ogni linea, si sta
programmando.

Pulsante SKIP. 

Permette di:

- entrare in programmazione;
- selezionare il tipo di programmazione;
- uscire dalla programmazione.

Pulsante OK. 

Permette di confermare le

programmazioni.

PROGRAMMING

PROGRAMMATION

Functions  of  LED’s,  buttons  and
micro-switches 

during 

the

programming  phase

LED’s LI2-LI3-LI4. 

They point out which

input line is going to be programmed.

LED’s  LO2-LO3-LO4.

  They  point  out

which  output  line  is  going  to  be
programmed.

J1.

 Connector for a system programmer.

J2-J3-J4-J5.

 Jumpers to be set only on

the second and additional line distributors
DM2444 (if present in the installation).

SW1 - SW2.

 Micro-switches which allow

setting the first and last address of each
address interval.

Range.

Led’s  which  point  out  which

address interval, among the 4 available for
each line, are going to be programmed.

SKIP Button. 

Allows to:

- enter the programming mode;
- select the programming type;
- exit the programming mode.

OK Button. 

Allows to confirm and store

programmed codes.

Fonction des LED, des boutons et des
micro-interrupteurs 

durant 

la

programmation

LED LI2-LI3-LI4. 

Indiquent le ligne d’entrée que

l’on est en train de programmer.

LED LO2-LO3-LO4.

 Indiquent la ligne de sortie

que l’on est en train de programmer.

J1.

 Connecteur pour le branchement éventuel

d’un programmateur.

J2-J3-J4-J5.

  Pontages  mobiles  à  déplacer

uniquement dans le deuxième distributeur DM2444
et ultérieurs (si présents dans l’installation).

SW1 - SW2.

 Micro-interrupteurs qui permettent

de programmer l’adresse initiale et finale des
différentes phases numériques.

Range.

Led qui indiquent la gamme de numéros,

des  4  disponibles  par  ligne,  est  en  train  de
programmer.

Bouton SKIP. 

Permet de:

- entrer en programmation;
- sélectionner le type de programmation;
- sortir de la programmation.

Bouton  OK. 

Permet  de  confirmer  les

programmations.

I

taliano

E

nglish

F

rançais

LED LI2 - LI3 - LI4

LED LO2 - LO3 - LO4

J2 - J3 - J4 - J5

J1

SW1 - SW2

Range RG1 - RG2 - RG3 - RG4

SKIP

OK

Summary of Contents for DM2444

Page 1: ...les autres lignes en occup jusqu lafindelaconversation Art DM2444 Mi 2455 3 2 1 89 2 16 15 74 5 2 1 140 DISTRIBUIDORDEMONTANTES DE 4 ENTRADAS Y 4 SALIDAS PARASISTEMADUO En sistemas digitales DUO el d...

Page 2: ...e is going to be programmed J1 Connectorforasystemprogrammer J2 J3 J4 J5 Jumpers to be set only on thesecondandadditionallinedistributors DM2444 if present in the installation SW1 SW2 Micro switches w...

Page 3: ...red in the devices normally videointercoms connected to those lines Examples 1a If intheaddress intervalRG1of theline LO2 is stored the address 100 on LO2 willbedivertedthevideosignalforcalls addresse...

Page 4: ...to any internal users the system will automatically store the address of the callingdeviceandnotthatofthecalled device correct storing of data is confirmedbythesimultaneouslighting up of all the 4 RG...

Page 5: ...3 ofbothSW1andSW2toONposition see table 1 on page 17 keeppressedtheOK buttonuntilallthe6 Led s LI2 LI3 LI4 LO2 LO3 and LO4 momentarilylight up thedevicememory has been completely cleared keep pressed...

Page 6: ...r o endere o inicial e finaldasv riasfaixasnum ricas Range Ledsqueindicamqualfaixanum rica das4dispon veisparacadalinha seest a programar Bot oSKIP Permite entraremprograma o seleccionar o tipo de pro...

Page 7: ...ere osmemorizados nos dispositivos normalmente v deo porteiros conectadosataislinhas Exemplos 1a Se na faixa RG1 da linha LO2 memorizadoapenasoendere o100 na LO2ser encaminhadoosinaldev deo paraascham...

Page 8: ...re o indicada peloacendimentocontempor neodos 4 Leds RG b por meio dos micro interruptores SW1 e SW2 compor o endere o do dispositivoasermemorizadonafaixa RG1 vertabela1 premirOK aconfirma odamemori z...

Page 9: ...que se acendammomentaneamentetodosos6 Leds LI2 LI3 LI4 LO2 LO3 e LO4 nestepontoamem riafoicancelada manterpremidoobot oSKIP parasair damodalidadedeprograma o Configura es dos distribui dores DM2444 Se...

Page 10: ...a en la p gina 6 Programar o DV2422A como mostrado na p gina 6 Programmieren Sie die DV2422A wie auf Seite 6 dar MULTI WAY VIDEOINTERCOM SYSTEM WITH MAX 4 MAIN ENTRANCES AND 4 RISERS WITH OR WITHOUT S...

Page 11: ...eren Sie die DV2422A wie auf Seite 6 dar gestellt 11 FP Pulsante chiamata di piano opzionale Floor call push button optional Bouton poussoir de palier optionnel Pulsador de piso opcional Bot o de pata...

Page 12: ...sponible partirdela version software 400 ou sup rieures du d rivateurDV2422A Programaci n del derivador DV2422A presente en el esquema de la p gina 11 ElderivadorDV2422A parapoderconmutar la se al de...

Page 13: ...Fran ais Cavi cables c bles Farfisaart 2302 2x1mm AWG16 Doppino twisted torsad e 2x0 32mm AWG22 Cat5 2x0 2mm AWG24 Distanze massime consigliate mi sure in metri A B C D E E1 E2 En F 1 2 3 50 150 150...

Page 14: ...saart 2302 2x1mm AWG16 Trenzado tran ado Doppellitze 2x0 32mm AWG22 Cat5 2x0 2mm AWG24 Distancias m ximas recomenda das medidas en metros A B C D E E1 E2 En F 1 2 3 50 150 150 50 30 300 200 10 150 150...

Page 15: ...distributore tranne LO1 Connection of 2 line distributors to have max 7 risers and 7 external video door stations Videointercomrisers Theaddressesofthe internalstationsbelongingtoarisermustbe programm...

Page 16: ...edeldistribuidor excepto LO1 Conex o de 2 distribuidores para ter um m ximo de 7 montantes e 7 botoneiras de v deo porteiros Montantes de v deo porteiros Os endere os dos v deo porteiros de cada monta...

Page 17: ...2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 42 41 43 44 45 46 47...

Page 18: ...ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2...

Page 19: ...s aqueles inseridos nas faixas das linhas LO2 LO3 e LO4 Lines L neas Linien Linee Lignes Linhas Tabella 2 Scrivere in tabella gli indirizzi di pro grammazione Table 2 Fill in the table with the progra...

Page 20: ...senp gina14 Dadost cnicos Alimenta odirectamentedalinha Absor o em repouso 15mA durante o funcionamento 40mA Temperaturadefuncionamento 0 50 C Umidadem ximaadmissivel 90 RH Terminais LM Entradadealime...

Reviews: