background image

Mi 2455

- 2 -

Fonction des LED, des boutons et des
micro-interrupteurs 

durant 

la

Indiquent le ligne d’entrée que

 Indiquent la ligne de sortie

 Connecteur pour le branchement éventuel

  Pontages  mobiles  à  déplacer

uniquement dans le deuxième distributeur DM2444
et ultérieurs (si présents dans l’installation).

 Micro-interrupteurs qui permettent

de programmer l’adresse initiale et finale des

Led qui indiquent la gamme de numéros,

des  4  disponibles  par  ligne,  est  en  train  de

Permet  de  confirmer  les

SW1 - SW2

Range RG1 - RG2 - RG3 - RG4

SKIP

OK

- 19 -

Fasce numeriche /

/ Gammes numériques

/ Faixas numéricas /

Address intervals

Rangos numéricos

numerischen Zonen

RG1

RG2

RG3

RG4

LI1

LO1

LI2

LO2

LI3

LO3

LI4

LO4

INGRESSI

INPUTS

ENTRÉES

ENTRADAS

ENTRADAS

EINGANGE

USCITE

SORTI

OUTPUTS

ES

SAIDAS

SALIDAS

AUSGANGE

da/

/de:

from

de

/von:

da/

/de:

from

de

/von:

da/

/de:

from

de

/von:

da/

/de:

from

de

/von:

a/ /à:

to

a

/zu:

a/ /à:

to

a

/zu:

a/ /à:

to

a

/zu:

a/ /à:

to

a

/zu:

Tutti gli indirizzi, tranne quelli inseriti nelle fasce delle linee LI2, LI3 e LI4

All the addresses, except those stored in the address intervals of lines LI2, LI3 and LI4

Todas las direcciones, excepto las introducidas en los rangos de las líneas LI2, LI3 y LI4

Alle Adressen, außer jene, die in den Zonen der LI2, LI3 und LI4-Linien eingegeben worden sind.

Toutes les adresses, à l’exception de celles entrées dans les gammes des lignes LI2, LI3 et LI4

Todos os endereços, menos aqueles inseridos nas faixas das linhas LI2, LI3 e LI4

Tutti gli indirizzi, tranne quelli inseriti nelle fasce delle linee LO2, LO3 e LO4

All the addresses, except those stored in the address intervals of lines LO2, LO3 and LO4

Todas las direcciones, excepto las introducidas en los rangos de las líneas LO2, LO3 y LO4

Alle Adressen, außer jene, die in den Zonen der LO2, LO3 und LO4-Linien eingegeben worden sind.

Toutes les adresses, à l’exception de celles entrées dans les gammes des lignes LO2, LO3 et LO4

Todos os endereços, menos aqueles inseridos nas faixas das linhas LO2, LO3 e LO4

Lines
Líneas
Linien

Linee
Lignes
Linhas

Tabella  2
Scrivere in tabella gli indirizzi di pro-
grammazione

Table  2
Fill in the table with the programmed
addresses

Tableau  2

Ecrire les adresses de programmation
dans le tableau

I

taliano

E

nglish

F

rançais

Registrar  en  una  tabla  las
direcciones  de  programación

Escrever na tabela os endereços de
programação

Auf  der  Tabelle  die  Programmier-
adressen  eintragen

E

spañol

P

ortuguês

D

eutsch

216

217

218

219

220

221

222

223

SW2

SW1

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

224

225

226

227

228

229

230

231

SW2

SW1

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

232

233

234

235

236

237

238

239

SW2

SW1

ON

ON

ON

ON

1

1

1

1

2

2

2

2

3

3

3

3

4

4

4

4

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

245

246

247

SW2

SW1

ON

ON

ON

ON

ON

ON

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3

3

4

4

4

4

4

4

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

240

241

242

243

244

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

248

249

250

251

252

253

254

255

SW2

SW1

Summary of Contents for DM2444

Page 1: ...les autres lignes en occup jusqu lafindelaconversation Art DM2444 Mi 2455 3 2 1 89 2 16 15 74 5 2 1 140 DISTRIBUIDORDEMONTANTES DE 4 ENTRADAS Y 4 SALIDAS PARASISTEMADUO En sistemas digitales DUO el d...

Page 2: ...e is going to be programmed J1 Connectorforasystemprogrammer J2 J3 J4 J5 Jumpers to be set only on thesecondandadditionallinedistributors DM2444 if present in the installation SW1 SW2 Micro switches w...

Page 3: ...red in the devices normally videointercoms connected to those lines Examples 1a If intheaddress intervalRG1of theline LO2 is stored the address 100 on LO2 willbedivertedthevideosignalforcalls addresse...

Page 4: ...to any internal users the system will automatically store the address of the callingdeviceandnotthatofthecalled device correct storing of data is confirmedbythesimultaneouslighting up of all the 4 RG...

Page 5: ...3 ofbothSW1andSW2toONposition see table 1 on page 17 keeppressedtheOK buttonuntilallthe6 Led s LI2 LI3 LI4 LO2 LO3 and LO4 momentarilylight up thedevicememory has been completely cleared keep pressed...

Page 6: ...r o endere o inicial e finaldasv riasfaixasnum ricas Range Ledsqueindicamqualfaixanum rica das4dispon veisparacadalinha seest a programar Bot oSKIP Permite entraremprograma o seleccionar o tipo de pro...

Page 7: ...ere osmemorizados nos dispositivos normalmente v deo porteiros conectadosataislinhas Exemplos 1a Se na faixa RG1 da linha LO2 memorizadoapenasoendere o100 na LO2ser encaminhadoosinaldev deo paraascham...

Page 8: ...re o indicada peloacendimentocontempor neodos 4 Leds RG b por meio dos micro interruptores SW1 e SW2 compor o endere o do dispositivoasermemorizadonafaixa RG1 vertabela1 premirOK aconfirma odamemori z...

Page 9: ...que se acendammomentaneamentetodosos6 Leds LI2 LI3 LI4 LO2 LO3 e LO4 nestepontoamem riafoicancelada manterpremidoobot oSKIP parasair damodalidadedeprograma o Configura es dos distribui dores DM2444 Se...

Page 10: ...a en la p gina 6 Programar o DV2422A como mostrado na p gina 6 Programmieren Sie die DV2422A wie auf Seite 6 dar MULTI WAY VIDEOINTERCOM SYSTEM WITH MAX 4 MAIN ENTRANCES AND 4 RISERS WITH OR WITHOUT S...

Page 11: ...eren Sie die DV2422A wie auf Seite 6 dar gestellt 11 FP Pulsante chiamata di piano opzionale Floor call push button optional Bouton poussoir de palier optionnel Pulsador de piso opcional Bot o de pata...

Page 12: ...sponible partirdela version software 400 ou sup rieures du d rivateurDV2422A Programaci n del derivador DV2422A presente en el esquema de la p gina 11 ElderivadorDV2422A parapoderconmutar la se al de...

Page 13: ...Fran ais Cavi cables c bles Farfisaart 2302 2x1mm AWG16 Doppino twisted torsad e 2x0 32mm AWG22 Cat5 2x0 2mm AWG24 Distanze massime consigliate mi sure in metri A B C D E E1 E2 En F 1 2 3 50 150 150...

Page 14: ...saart 2302 2x1mm AWG16 Trenzado tran ado Doppellitze 2x0 32mm AWG22 Cat5 2x0 2mm AWG24 Distancias m ximas recomenda das medidas en metros A B C D E E1 E2 En F 1 2 3 50 150 150 50 30 300 200 10 150 150...

Page 15: ...distributore tranne LO1 Connection of 2 line distributors to have max 7 risers and 7 external video door stations Videointercomrisers Theaddressesofthe internalstationsbelongingtoarisermustbe programm...

Page 16: ...edeldistribuidor excepto LO1 Conex o de 2 distribuidores para ter um m ximo de 7 montantes e 7 botoneiras de v deo porteiros Montantes de v deo porteiros Os endere os dos v deo porteiros de cada monta...

Page 17: ...2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 42 41 43 44 45 46 47...

Page 18: ...ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2...

Page 19: ...s aqueles inseridos nas faixas das linhas LO2 LO3 e LO4 Lines L neas Linien Linee Lignes Linhas Tabella 2 Scrivere in tabella gli indirizzi di pro grammazione Table 2 Fill in the table with the progra...

Page 20: ...senp gina14 Dadost cnicos Alimenta odirectamentedalinha Absor o em repouso 15mA durante o funcionamento 40mA Temperaturadefuncionamento 0 50 C Umidadem ximaadmissivel 90 RH Terminais LM Entradadealime...

Reviews: