background image

Porter des gants :

Наденьте перчатки

 :

X

Use rubber gloves :

Eldiven takın

 :

Scchutzhandschuhe tragen :

Noste rukavice

 :

Llevar guantes de protección :

Noste rukavice

 :

Indossare i guanti di protezione :

נא ללבוש כפפות  

Utilizar luvas de protecção :

.

تازافق سبل

Draag veiligheidshandschoenen :

Viseljen kesztyű t

χρήση προστατευτικών γαντιών :

Nositi rokavice

:

Używać rękawic ochronnych :

а се използват предпазни ръкавици :

Käytä suojakäsineitä :

Kandke kindaid

Använd skyddshandskar :

Mūvėti pirštines

Der skal benyttes handsker :

Valkāt cimdus

Purtaţi mănuşi

 :

Nosite rukavice:

Porter une protection auditive:

наденьте средства звуковой защиты

:

X

Wear hearing protective equipment:

İşitsel koruma aleti takın

:

Gehörschutz tragen:

Používejte ochranu sluchu

:

Llevar puesta una protección auditiva:

Noste ochranné slúchadlá

:

Portare una protezione uditiva:

העימש תנגה ביכרה ל שי

Utilizar uma protecção auditiva:

.جيجضلا ضض ةذوخ سبل

 

Draag gehoorbeschermers:

Viseljen fülvédőt

 

 

Nositi zašito ušes

:

Zakładać słuchawki ochronne

Да се използва слухови защитни средства:

Käytä kuulosuojaimia:

Kandke kõrvakaitset

Bär hörselskydd:

Nešioti apsaugą nuo triukšmo

Der skal benyttes høreværn:

valkāt dzirdes aizsarglīdzekli

Purtaţi căşti de protecţie auz

:

Nosite zaštitu sluha:

Porter un masque anti-poussière:

Наденьте респиратор

 :

X

Wear a dust mask :

Toza karşı maske takın

 :

Staubschutzmaske tragen :

Používejte masku proti prachu

 :

Llevar puesta una careta de protección contra el polvo :

Noste ochrannú masku proti prachu

 :

Indossare una mascherina anti-polvere :

נא לחבוש מסכה נגד אבק. 

Utilizar uma máscara anti-poeira :

.

رابغلل ضاضم عانق سبل

Draag een stofmasker :

Viseljen porvédő maszkot

χρήση προστατευτική µάσκα :

Nositi zaščitno masko proti prahu:

Zakładać maskę przeciwpyłową

Да се използва защитна маска :

Käytä pölysuojust :

Kandke tolmumaski.

Bär mask mot damm :

Dėvėti respiratorių

Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod støv:

Valkāt aizsarg masku pret putekļiem

Purtaţi mască anti-praf

 :

Nosite masku za prašinu:

Porter des lunettes de sécurité :

Наденьте защитные очки

 :

X

Wear protective eyewear :

Güvenlik gözlükleri takın

 :

Schutzbrille tragen :

Po

u

žívejte bezpečnostní brýle

 :

Llevar puestas gafas protectoras :

Noste ochranné okuliare

 :

Portare de gli occhiali di sicurezza :

נא להרכיב משקפי בטיחות.

Utilizar óculos de segurança :

.

ةياقو تاراظن لَمح

Draag een veiligheidsbril :

Viseljen védőszemüveget 

:

 

 

 :

Nositi zaščitna očala :

Zakładać okulary ochronne

 

:

Да се използват защитни очила :

Käytä suojalaseja :

Kandke kaitseprille

Använd skyddsglasögon 

:

Nešioti apsauginius akinius

Der skal benyttes sikkerhedsbriller :

Valkāt aizsargbrilles

Purtaţi ochelari de protecţie

 :

Nosite zaštitne naočale:

50 x 686 mm

13,5 m/s

110245-3-Manual-I.indd   18

110245-3-Manual-I.indd   18

18/04/2023   12:33

18/04/2023   12:33

Summary of Contents for SBG 150D

Page 1: ...enie z oryginalnej instrukcji Fmirkeli K nn s alkuper isest ohjeet Sm rgel vers ttning fr n originalinstruktioner B nksliber Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Polizor fix Traducere din instr...

Page 2: ...FIG A 01 07 06 10 13 08 12 05 FIG C x1 x1 x1 13 110245 3 Manual I indd 2 110245 3 Manual I indd 2 18 04 2023 12 33 18 04 2023 12 33...

Page 3: ...max 2 mm FIG D 02 03 110245 3 Manual I indd 3 110245 3 Manual I indd 3 18 04 2023 12 33 18 04 2023 12 33...

Page 4: ...03 05 110245 3 Manual I indd 4 110245 3 Manual I indd 4 18 04 2023 12 33 18 04 2023 12 33...

Page 5: ...FIG E 03 13 X 3 110245 3 Manual I indd 5 110245 3 Manual I indd 5 18 04 2023 12 33 18 04 2023 12 33...

Page 6: ...B A B A 110245 3 Manual I indd 6 110245 3 Manual I indd 6 18 04 2023 12 33 18 04 2023 12 33...

Page 7: ...ax 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H FIG F 05 1 2 02 110245 3 Manual I indd 7 110245 3 Manual I indd 7 18 04 2023 12 3...

Page 8: ...Ref 110812 110814 FIG G 1 2 X 3 01 X 3 110245 3 Manual I indd 8 110245 3 Manual I indd 8 18 04 2023 12 33 18 04 2023 12 33...

Page 9: ...FIG G A120 50 x 690 mm A80 50 x 690 mm A40 50 x 690 mm 3431541108509 3431541108516 3431541108523 04 110245 3 Manual I indd 9 110245 3 Manual I indd 9 18 04 2023 12 33 18 04 2023 12 33...

Page 10: ...FIG G 110245 3 Manual I indd 10 110245 3 Manual I indd 10 18 04 2023 12 33 18 04 2023 12 33...

Page 11: ...aiguisez l outil par pressions successives et le tremper r guli rement dans l eau L usure de la meule doit se faire sur toute la largeur pour cela d placez lat ralement la pi ce travailler 01 Travaux...

Page 12: ...gitud para esto desplace lateralmente la pieza que se tiene que trabajar 01 Trabajos de desbaste Para desbastar desbarbar o esmerilar utilice un grano grueso por ejemplo A40 y la muela seca nicamente...

Page 13: ...ve ocorrer em todo o sentido da largura Para isso deslocar lateralmente a pe a a trabalhar 01 Trabalhos de desbaste Para desbastar desbarbar ou esmerilhar utilizar um gr o grosso ex A40 e o rebolo sec...

Page 14: ...ven altijd ook bij nieuwe slijpschijven 05 Niet te veel druk uitoefenen op de slijpschijven borstels en andere toebehoren om de motor niet onnodig te belasten 01 Instellen gereedschapshouders en vonke...

Page 15: ...sti koko leveydelt siirr ty stett v ty kalua sivusuunnassa 01 Karkea ty st Kun teet karkeaa ty st silottamista tai hiontaa k yt karkeaa isorakeista hiomalaikkaa esim A40 ja vain kuivaa laikkaa viimeis...

Page 16: ...nya skivor 05 Tryck inte f r h rt p slipskivorna borstarna eller vriga tillbeh r f r att inte anstr nga motorn i on dan 01 Inst llning verktygsh llare och gnistskydd 01 40 02 03 Inneh ll i kartongen...

Page 17: ...n boorgat A t rcsa s a furat m rete o o Premer diska in izvrtine Srednica tarczy i otw r Leikkuuter n l pimitta ja kalviminen Ketta ja puurimise diameeter Skivans diameter och innerdiameter Skersmuo S...

Page 18: ...ar a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossare una mascherin...

Page 19: ...ustique obtenus in situ d pendent Des niveaux r els de la machine consid r es en prenant en compte les incertitudes d clar es Du local et de l installation de la machine Pr f rez une pi ce dont l acou...

Page 20: ...29 31 33 34 35 32 36 37 38 51 41 43 42 44 45 39 40 46 47 48 49 50 53 55 54 63 56 57 58 59 60 61 62 72 64 65 66 67 68 69 70 71 73 92 80 75 77 30 74 76 79 78 81 82 85 83 84 86 87 88 90 89 SBG 150C 11024...

Page 21: ...50 x 12 7 x 20 mm 50 x 686 mm Made in P R C 350 W S6 10 250 W S1 110245 3 Sticker H 01 Normes indd 2 110245 3 Sticker H 01 Normes indd 2 18 04 2023 12 19 18 04 2023 12 19 DRILL SHARPENING AFF TEUR DE...

Page 22: ...E DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM VERENSST MMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserkl ring Declara ie de conformitate Vyhl senie zhody Uygunluk beyan Prohl en shody Egyez s gi nyilatk...

Page 23: ...s por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garan...

Page 24: ...re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k r...

Reviews: