background image

TS9C3.1

Inspección

Aprobado

Fallado

La cuerda de salvamento con cable se debe extraer y retraer 

por completo y sin fallar y debe seguir estando tensa bajo 

tensión sin aflojarse.

Extraiga la cuerda de salvamento con cable en varias 

pulgadas y hale firmemente para confirmar que el SRD se 

bloquea. El bloqueo debe ser seguro y sin aflojarse. Repita 

este bloqueo en otros lugares a lo largo de la cuerda de 

salvamento para confirmar que el SRD está funcionando 

correctamente.

Examine la carcasa externa para verificar si hay grietas, 

roturas o deformaciones.
Compruebe el ojal del conector externo y el anclaje del 

mosquetón para detectar daños y deformación. El pestillo 

del mosquetón del anclaje debe girar para abrir y cerrarse 

fácilmente y sin problemas.  
Examine la unidad completa de SRD para determinar 

cualquier indicio de deterioro o daño.

Todas las etiquetas deben estar intactas y totalmente legibles 

(consulte la sección 8)

Examine el indicador de la carga en el mosquetón 

giratorio para asegurarse de que no se ha cargado, 

impactado o activado. (Ver figura 6A si es necesario)

Inspeccione toda la longitud de trabajo de la línea hasta el 

Indicador visual de la longitud máxima de trabajo de color 

verde que se muestra en la Figura 2. 

Revise de cerca la cuerda de salvamento con cable para 

detectar cables rotos en las hebras, quemaduras y escoria 

por salpicaduras de soldadura, deshiladura, torceduras o 

hebras dobladas. También debe examinar para detectar 

óxido, suciedad, pintura, grasa o aceite. Verifique la 

presencia de daños causados por químicos o calor excesivo 

tan evidente con decoloración. Ver ejemplo en la figura 6.

Si existen estas condiciones, retire el SRD de servicio 

inmediatamente.

Si durante la inspección de la cuerda de salvamento definida 

anteriormente, extrae la cuerda después del indicador verde 

y en última instancia expone un segundo indicador rojo en la 

cuerda, debe retirar el SRD de servicio inmediatamente. 

Este indicador visual rojo secundario indica que la cuerda 

de reserva de la unidad del SRD se ha utilizado o la SRD ha 

experimentado un evento de caída y ya no se puede utilizar.

Verifique la presencia de cualquier tornillo o tuerca 

faltantes o flojos, y cualquier componente dañado 

o deformado.

Tabla 3:

  Directrices para la inspección del SRD con cable

(utilice la Figura 1 donde sea necesario) 

APPENDIX A

061319

Summary of Contents for 727630LE

Page 1: ...followed for proper use care and maintenance of this product These instructions must be retained and be kept available for the user s reference at all times Alterations or misuse of this product or fa...

Page 2: ...ted side and edge of a floor roof or formwork for a floor or other walking working surface such as deck which changes location as additional floor roof decking or formwork sections are placed formed o...

Page 3: ...n to avoid moving machinery sharp edges abrasive surfaces and thermal chemical and electrical hazards including the arc from welding operations as contact with these elements may damage the equipment...

Page 4: ...snap hooks to connect to the FBH dorsal D rings or to any small diameter non compatible anchor point as this may cause a roll out condition and or unintentional disengagement Do not insert extra conn...

Page 5: ...h 4 1 5 Angle of Redirection The angle of redirection is the angle of the lifeline over an edge during a fall event Install the SRD so that the angle of the two parts of the lifeline are at least 90 o...

Page 6: ...ve from service any unit that has been subjected to fall arrest forces or that exhibits damage consistent with such forces For questions contact FallTech 5 SPECIFICATIONS See Table 1 6 MAINTENANCE SER...

Page 7: ...eled A F measured from the walking working surface A SRD deceleration distance B D ring shift and harness stretch C Safety factor D Sub Total Minimum Required Fall Clearance E Additional Fall Clearanc...

Page 8: ...s instrucciones del fabricante deben seguirse para el uso cuidado y mantenimiento correctos de este producto Estas instrucciones deben conservarse y mantenerse disponibles para consulta del usuario en...

Page 9: ...claje por encima del nivel de la cabeza es decir directamente sobre la cabeza del usuario hasta tan bajo como al nivel del anillo en D dorsal del FBH del usuario El SRD tambi n puede estar conectado a...

Page 10: ...de petr leo trabajos en espacios confinados etc El SRD para bordes expuestos tiene la finalidad de servir como protecci n contra ca das en las aplicaciones de bordes expuestos donde puedan ocurrir ca...

Page 11: ...na o nivel inferior Consultar la Secci n 4 NOTA La distancia de detenci n es una parte de la Distancia m nima de ca da despejada requerida MRFC por sus siglas en ingl s La MRFC est determinada por la...

Page 12: ...imiento del SRD Adem s el ngulo de la redirecci n de la cuerda de salvamento es decir el ngulo de la cuerda de salvamento a medida que pasa por el borde debe estar a 90 grados o m s pero nunca menos N...

Page 13: ...ectamente Hale la cuerda de salvamento a una distancia corta y d un jal n fuerte La cuerda de salvamento debe bloquearse Si no se bloquea ret rela de servicio de inmediato Aseg rese de que la zona de...

Page 14: ...lvamento se regrese libremente a la carcasa Limpie las etiquetas seg n sea necesario Etiquete como INUTILIZABLE y almacene por separado a cualquier unidad que necesite mantenimiento o tenga programado...

Page 15: ...la superficie para caminar trabajar A Distancia de desaceleraci n del SRD B Cambio del anillo en D y elasticidad del arn s C Factor de seguridad D Subtotal Distancia m nima de ca da despejada requeri...

Page 16: ...aciones Carcasa Policarbonato de nil n con fibra de vidrio Mosquet n de anclaje 5 000 libras 2 268 kg con resistencia de hebilla de 3 600 libras 1 633 kg Mosquet n giratorio con indicador de la carga...

Page 17: ...447 lbs Overhead Non Leading Edge Overhead Non Leading Edge 727630LE 30 Leading Edge SRL LE 727650LE 50 Leading Edge SRL LE B B 78 73 n a n a n a n a n a n a 1 102 lbs 1 138 lbs 1 558 lbs 1 622 lbs Le...

Page 18: ...del nivel de la cabeza Borde no expuesto 727630LE SRL LE para bordes expuestos de 30 pies 9 14 m 727650LE SRL LE para bordes expuestos de 50 pies 15 2 m B B 78 198 1 cm 73 185 4 cm n a n a n a n a n a...

Page 19: ...y environments Quarterly to Semi annually Tabla 2 ANSI Z359 14 2014 Recomendaciones de inspecci n del SRD Tipo de uso Ejemplos de aplicaci n Condiciones de uso Frecuencia de inspecci n Persona compete...

Page 20: ...acted or activated see figure 6A if needed Inspect the entire length of the constituent line up to the Green Maximum Working Length Visual Indicator shown in Figure 6B Review the constituent cable lif...

Page 21: ...ecesario Inspeccione toda la longitud de trabajo de la l nea hasta el Indicador visual de la longitud m xima de trabajo de color verde que se muestra en la Figura 2 Revise de cerca la cuerda de salvam...

Page 22: ...del anclaje Cable Stop Handle Assembly spring bumpers Ensamblaje de detecci n del cable agarre resorte paragolpes SRD Unit Housing Carcasa del SRD Integral Leading Edge Energy Absorber Amortiguador d...

Page 23: ...m Leading Edge Anclaje por encima del nivel de la cabeza del SRD por encima del anillo en D dorsal con rev s de 0 pies desde el borde expuesto Anchorage of SRD at Foot Level with 5 Setback from Leadin...

Page 24: ...r factors such as an improperly adjusted harness actual worker height or worker weight Sub Total Minimum Required Fall Clearance for Below D ring Anchorage of SRD with No Swing Fall sum of A thru D on...

Page 25: ...ste inapropiado del arn s la altura real del trabajador o el peso del trabajador Sub total de distancia m nima de ca da despejada requerida para el anclaje por debajo del anillo en D del SRD sin ca da...

Page 26: ...length to account for other factors such as an improperly adjusted harness actual worker height or worker weight Sub Total Minimum Required Fall Clearance for Below D ring Anchorage of SRD with No Sw...

Page 27: ...como un ajuste inapropiado del arn s la altura real del trabajador o el peso del trabajador Sub total de distancia m nima de ca da despejada requerida para el anclaje por debajo del anillo en D del S...

Page 28: ...Peligro de ca da con balanceo Condici n de borde expuesto con rev s de 0 pies TSLE4A 1 TSLE4B 1 See Chart 1 for additional Swing Fall hazard due to increased Fall Distance Consulte el Gr fico 1 para...

Page 29: ...Figure 3A If the user cannot anchor the SRD above the Dorsal D ring but still must expand the work zone the SRD will need to be anchored with more than 5 of setback distance from the leading edge HTLE...

Page 30: ...es 1 2 m de distancia adicional de ca da despejada al c lculo del sub total en la Figura 3A Si el usuario no puede anclar el SRD por encima del anillo en D dorsal pero todav a debe ampliar la zona de...

Page 31: ...nce should be added to the Sub total calculation in Figure 3B If the user cannot anchor the SRD above the Dorsal D ring but still must expand the work zone the SRD will need to be anchored with more t...

Page 32: ...ies 1 2 m de distancia adicional de ca da despejada al c lculo del sub total en la Figura 3B Si el usuario no puede anclar el SRD por encima del anillo en D dorsal pero todav a debe ampliar la zona de...

Page 33: ...ge No adecuado inferior a 90 de ngulo sobre el borde expuesto Ok Greater than 90 Minimum Angle over Leading Edge Adecuado Superior a 90 de ngulo m nimo sobre el borde expuesto Figure 5A Leading Edge A...

Page 34: ...on jobsites for the User to identify and avoid Los ejemplos no pretenden describir el alcance completo de todos los bordes afilados peligrosos encontrados en los sitios de trabajo para que el usuario...

Page 35: ...nes con bordes expuestos utilice s lo SRL LE con cable de acero de 7 32 Do Not anchor SRD on opposite side of exisiting hole or floor opening from work location No ancle el SRD al lado opuesto de un a...

Page 36: ...el extremo de la pierna Visual Indicator Exposed on Connector Remove SRD from Service Indicador visual expuesto en el conector Retirar el SRD de servicio Figure 6 Inspecting SRD Load Indicating Leg en...

Page 37: ...nto regular de la longitud de la cuerda de salvamento con cable Red Indicator Reserve Line Unprotected Remove SRD from Service Indicador rojo Cuerda de reserva desprotegida Retirar el SRD de servicio...

Page 38: ...de las salpicaduras de soldadura o escoria Broken Wires within Strands Cables rotos con hebras Bird Caged Enrollado Curled Bent or Kinked Curvado doblado o aplastado Figure 8 Inspection of Constituent...

Page 39: ...Dorsal D Ring Shift and FBH Stretch Combined amount of Dorsal D ring up shift and harness webbing elongation during entire fall event Safety Factor Added length to account for other factors such as a...

Page 40: ...bio del anillo en D dorsal Cantidad combinada del cambio del anillo en D dorsal y la elongaci n de la correa del arn s durante todo el evento de ca da Factor de seguridad Longitud agregada para contar...

Page 41: ...inar trabajar Swing Fall Impact after fall event Impacto de ca da con balanceo despu s del evento de ca da Next Lower Level or Obstruction Pr ximo nivel u obstrucci n inferior See Chart 9 for addition...

Page 42: ...uld be added to the sub total calculation in Figure 9A HTLE9C 1 Using Chart 9 to Find Additional Fall Clearance Overhead Non Leading Edge Allowable Use Area Key to Work Zone Areas Cautionary Use Area...

Page 43: ...vel de la cabeza por lo tanto se debe agregar 4 pies 1 2 m de distancia adicional de ca da despejada al c lculo del sub total en la Figura 9A HTLE9C 1 Uso del Gr fico 9 para determinar la distancia ad...

Reviews: