background image

5

W razie potrzeby powtórz procedurę

UWAGA :Przypisanie kilku centralkom tego samego numeru ID powoduje przekłamanie rozkazów lub całkowitą utratę zdolności komunikacyjnych centralek. W każdej  
sieci (także podłączenie jednej centralki z klawiaturą) konieczne jest zdefiniowanie centralki ID 0 (master).  Centralki domyślnie sa programowane w ten sposób że  
posiadają ID 0 w związku z tym przy podłączeniu np. 4 centralek należy 3 z nich przeprogramować na ID 1,2,3 (przykład) 

Poziom 8. „Run test”*

* Test pracy poszczególnych funkcji centralki. Poziom utworzony dla celów serwisowych nie będzie szczegółowo opisany.

Poziom 9. Przywracanie ustawień fabrycznych

1

Naciśnij przycisk programowania centralki „P” (ok. 3 sek)

▼    3s

2

Zwolnij przycisk po usłyszeniu dziewiątego sygnału dźwiękowego

♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪  ▲

3

Kierując nadajnik w stronę odbiornika naciśnij odpowiedni klawisz 

4

Centralka sygnalizuje
- wysoki krótki sygnał – ustawienia fabryczne przywrócone
- niski długi sygnał – wyjście lub błąd w programowaniu  

♪...
♪..........

5

W razie potrzeby powtórz procedurę

Uwaga: Poniższa tabela przedstawia ustawienia z jakimi centralki trafiają do klientów.

POZIOM

USTAWIENIE FABRYCZNE

POZIOM 1

Do centrali przypisany jest nadajnik (lub klawiatura) znajdujący się w opakowaniu

POZIOM 2

Wszystkie kanały zdefiniowane są do pracy automatycznej (po wydaniu rozkazu silnik działa do krańcówki)

POZIOM 3

Wszystkie kanały wrażliwe na sygnały z czujników

POZIOM 4

Poziom wiatru `40 km/h

POZIOM 5

Adres centralki 1

POZIOM 6

Sygnalizacja dźwiękowa wyłączona

POZIOM 7

Numer ID 0 (master)

GWARANCJA

Producent gwarantuje działanie urządzenia. Zobowiązuje się też do naprawy lub wymiany urządzenia uszkodzonego jeżeli uszkodzenie to wynika z wad materiałów i 
konstrukcji. Gwarancja ważna jest 24  miesiące od daty sprzedaży przy zachowaniu następujących warunków:

1.

Instalacji została dokonana przez osobę uprawnioną, zgodnie z zaleceniami producenta.

2.

Nie naruszono plomb i nie wprowadzono samowolnych zmian konstrukcyjnych.

3.

Urządzenie było eksploatowane zgodnie z przeznaczeniem wg instrukcji obsługi.

4.

Uszkodzenie nie jest efektem niewłaściwie wykonanej instalacji elektrycznej czy też działania zjawisk atmosferycznych.

5.

Za uszkodzenia powstałe w wyniku złego użytkowania i uszkodzenia mechaniczne producent nie odpowiada.

W przypadku awarii urządzenie należy dostarczyć do naprawy łącznie z Kartą Gwarancyjną.
Wady  ujawnione w okresie gwarancji będą usuwane bezpłatnie w czasie nie dłuższym niż 14 dni roboczych od daty przyjęcia urządzenia do naprawy. Naprawy 
gwarancyjne i pogwarancyjne wykonuje producent FAKRO PP. Sp. z o.o.

Certyfikat jakości:

Urządzenie

Model............................................................................................................................................

Numer seryjny...............................................................................................................................

Sprzedawca..................................................................................................................................

Adres............................................................................................................................................

Data zakupu..................................................................................................................................

...............................................................................................................

Podpis (pieczątka) osoby instalującej urządzenie

4/4  

         ©2007, 

FAKRO

FAKRO PP Sp. z o.o. deklaruje, że poniższe produkty są w zgodzie ze standardami zdrowia i bezpieczeństwa, w szczególności z dyrektywą 73/23/EEC o ograniczeniach  

prądowych i dyrektywą 89/336/EEC (nisko napięciową) o zgodności elektromagnetycznej.

Wszystkie wymienione poniżej standardy zostały uwzględnione: 

EN61000-4-11/1994+A1/2001; EN55022/1998+A1/2000+A2/2003;EN61000-4-5/1995+A1/2001; EN61000-4-4/1995+A1/2001+A2/2001;EN61000-4-3/2002+A1/2002; 

EN61000-4-2/1995+A2001;EN 61000-3-3/1995+A1/2001; EN 61000-3-2/1995+A1/1998+A2/1998.

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA

UWAGA: PROSZĘ DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU URZĄDZENIA, ABY 
ZAPOBIEC PORAŻENIU PRĄDEM, SKALECZENIU ITP.

Centrale ZTC3iW   są sprawdzone i zatwierdzone do współpracy z silnikami wykorzystywanymi  przez firmę  Fakro w akcesoriach okiennych.  
Przed zastosowaniem centrali do obsługi innych urządzeń proszę zapoznać się ze specyfikacją techniczną centrali. 

Po rozpakowaniu sprawdź czy elementy centrali nie noszą śladów uszkodzenia mechanicznego. 

Plastikowe pojemniki użyte do pakowania powinny być poza zasięgiem dzieci jako że mogą być potencjalnym  źródłem zagrożenia.

Przed podłączeniem centrali upewnij się, że napięcie sieci zgadza się z napięciem na tabliczce znamionowej urządzenia.

Instalacja   powinna   odbywać   się   zgodnie   z   instrukcją   producenta   przez   wykwalifikowaną   osobę.   Nie   przestrzeganie   instrukcji   zagraża   bezpieczeństwu   i   może  
prowadzić do uszkodzenia urządzenia.

Centrala powinna być używana zgodnie z przeznaczeniem, do którego została zaprojektowana. 

Reklamacje wynikłe z błędów podczas instalacji oraz niewłaściwego użytkowania nie będą rozpatrywane! 

Jakiekolwiek czynności związane z czyszczeniem, regulacją i demontażem centrali powinny być poprzedzone odłączeniem jej od sieci zasilającej.  Zalecane jest  
zainstalowanie na linii zasilającej samoczynnego wyłącznika nadprądowego, aby zapewnić możliwość odcięcia centrali od zasilania.

Nie należy używać do mycia centrali substancji rozpuszczalnikowych, otwartego strumienia wody (nie zanurzać w wodzie).

Poważniejsze naprawy mogą być wykonywane tylko przez serwis autoryzowany przez producenta.

Żądaj tylko oryginalnych  części zamiennych.

W  razie wątpliwości i problemów proszę kontaktować się z przedstawicielami Firmy Fakro.

Nie przestrzeganie powyższych zaleceń oraz  stosowanie centrali do sterowania pracą innych urządzeń elektrycznych grozi niebezpieczeństwem i utratą gwarancji

Centrale ZTC3iW zostały zaprojektowane i wykonane zgodnie ze standardami europejskimi i posiadają certyfikat CE.

Wszystkie urządzenia podłączane do ZTC3iW powinny także być wykonane w zgodzie z powyższymi standardami.

Urządzenie w założeniu ma służyć do kontroli dodatków okiennych Fakro wyposażonych w napędy zasilane 24V. Wszystkie elektryczne połączenia powinny być  
wykonane zgodnie z obowiązującymi normami.

Centrale są zaprojektowane na zasilanie 230V, 50Hz i wyposażone w wewnętrzne transformatory. 

Centrale mogą współpracować z zestawem baterii akumulatorów 2 x 12V, który zapewnia działanie centrali w przypadku przerwy w dostawie energii elektrycznej.

CENTRALKA STERUJĄCA ZTC3iW (OPIS)

Centralka  

ZTC3iW  

może  zostać użyta do sterowania pracą trzech akcesoriów elektrycznych do okien FAKRO (siłowniki, rolety, żaluzje). Sterowanie jest możliwe  za  

pomocą pilota ZRC lub dołączonej do wejść  

„LA-LB”

 klawiatury (t

ylko

 

klawiatury z numerem seryjnym zaczynającym się na A12..., B12..

.). Pozostałe klawiatury należy 

podłączać w  miejsce odbiornika podczerwieni tak jak przedstawiono w  tej instrukcji. Centrala może automatycznie sterować pracą akcesoriów elektrycznych w przypadku 
wystąpienia opadów deszczu lub silnych podmuchów wiatru. Do tego celu współpracuje z czujnikiem deszczu i wiatru, które mogą być dołączone do niej.
Centralka jest zaprojektowana, aby umożliwić prace w sieci z innymi centralkami tego samego typu. Możliwe jest podłączenie 9 centralek w sieci . Dodatkowo do każdej 
centralki  możliwe  jest  przypisanie 10 urządzeń sterujących (klawiatury ZKC, pilota ZRC).  W zależności od potrzeb możliwe  jest dowolne skonfigurowanie klawiatur i 
centralek w ten sposób, aby sterowanie poszczególnymi napędami odbywało się z określonych lokalizacji.

PROGRAMOWANIE

Każda centralka posiada możliwości konfiguracji do pracy w różnych układach. Poniższa tabela przedstawia możliwości konfiguracyjne centralek oraz sposób konfiguracji  
na poszczególnych poziomach menu.
Wszystkie sekwencje programowania muszą zostać zakończone w określonym (ograniczonym) czasie. W przypadku pomyłki w sekwencji programowania należy: bądź  
odczekać ok. 10 sec, bądź zrestartować centralkę poprzez chwilowe odłączenie jej od źródła zasilania.

Poziom 1. Programowanie nadajnika podczerwieni ZRC lub klawiatury ZKC

1

Naciśnij przycisk programowania centralki „P” (ok. 3 sek)

▼    3s

2

Zwolnij przycisk po usłyszeniu pierwszego sygnału dźwiękowego

♪      ▲

3

Kierując nadajnik  w stronę odbiornika naciśnij którykolwiek z klawiszy ruchu. 
Analogiczne należy przypisywać klawiatury ZKC (z numerem seryjnym zaczynającym się od C12.... 
oraz wyższym np. D12...)

4

Centralka sygnalizuje
- wysoki krótki sygnał – nadajnik zapamiętany
- niski długi sygnał – błąd w programowaniu  

♪...
♪..........

5

W razie potrzeby powtórz procedurę

UWAGA: Jeden pilot (klawiatura) może być „przypisany” do kilku centralek. W przypadku klawiatur konieczne jest wtedy połączenie centralek między sobą przy  
użyciuwejść sieciowych 

LA-LB

. Aby przypisać pilota do kolejnej centralki należy powtórzyć czynności opisane powyżej . Jedna centrala może mieć „przypisanych” kilka 

pilotów. Poprzez przypisanie pilota do centralki realizujemy także nadanie centralce numeru ( od 1 do 4), który można w każdej chwili zmienić wchodząc do menu 
poziom 5.  Numer centralki odpowiada kolejnym diodom umieszczonym na pilocie oraz klawiaturze. 

1/4  

         ©2007, 

FAKRO

Klawisze ruchu

!

PL

Przywróć

W yjście

Summary of Contents for ZTC3iW

Page 1: ...zić do uszkodzenia urządzenia Centrala powinna być używana zgodnie z przeznaczeniem do którego została zaprojektowana Reklamacje wynikłe z błędów podczas instalacji oraz niewłaściwego użytkowania nie będą rozpatrywane Jakiekolwiek czynności związane z czyszczeniem regulacją i demontażem centrali powinny być poprzedzone odłączeniem jej od sieci zasilającej Zalecane jest zainstalowanie na linii zasi...

Page 2: ...zie powodował aktywacje odbiornika podłączonego do kanału no 2 6 Centralka sygnalizuje wysoki krótki sygnał wyjście no 2 skonfigurowane niski długi sygnał błąd w programowaniu zacznij od początku 7 Kierując nadajnik w stronę odbiornika naciśnij odpowiedni klawisz aby przypisać rodzaj czujnika który będzie powodował aktywacje odbiornika podłączonego do kanału no 3 2 4 2007 FAKRO 8 Centralka sygnali...

Page 3: ...eted by qualified personnel in compliance with the manufacturer s instructions Non observance of the safety regulations can be hazardous Any maintenance or cleaning works of the device should be done only after disconnection from the power supply It is recommended that the surge protection switch is installed in order to secure the possibility of disconnection of the control unit from the power su...

Page 4: ...d to the channel no 2 6 Control unit signals short high pitched signal output no 2 configured long low pitched signal programming error try again 7 Pointing the transmitter towards the receiver press the proper button in order to assign sensor type which will activate the receiver connected to the channel no 3 2 4 2007 FAKRO 8 Control unit signals short high pitched signal output no 3 configured l...

Page 5: ... c est une source potentielle de danger Avant le branchement vérifier si le courant dans la prise correspond avec celui indiqué sur la plaquette d identification du dispositif L installation devrait être effectuée selon l instruction du fabricant par une personne compétente Le non respect d instruction entraîne le danger grave et peut endommager le dispositif La centrale devrait être utilisée selo...

Page 6: ...urt sortie no 1 configurée signal bas et long erreur de programmation recommancer depuis le début 7 En orientant l émetteur vers le recepteur appuyer le clavier correspondant pour choisir le détecteur qui va activer le recepteur branché au canal no 3 2 4 2007 FAKRO 8 Centrale signalise signal haut et court sortie no 1 configurée signal bas et long erreur de programmation recommancer depuis le débu...

Page 7: ... Перед подключением процессора убедитесь в том что напряжение тока в сети соответствует напряжению указанном в номинальной таблице устройства Перед подключением электропривода следует убедиться в том что напряжение в сети соответствует напряжению указанному на номинальной таблице устройства Переключать должен быть использован по назначению Фирма Факро не несет ответственности за повреждения возник...

Page 8: ...удет управлять работой данного элемента подключенного к каналу номер 2 6 Сигналы процессора высокий короткий звуковой сигнал выход ном 2 установлен низкий длинный звуковой сигнал ошибка программирования повторить процесс 7 Направляя пульт в сторону приемника электроэнергии аксессуар или электропривод нажмите на соответствующую кнопку для того чтобы записать сигнал датчика который будет управлять д...

Page 9: ...é pri balení nenechávajte v dosahu detí Pred zapojením ovládača sa ubezpečte že napätie v sieti je zhodné s napätím uvedeným na výrobku Ovládač používajte len na účel na ktorý je určený Montaž má byť vykonávaná len kvalifikovanou osobou podľa návodu výrobcu Pri nedodržaní návodu môže dôjsť k poškodniu zariadenia Centrála môže byť používaná len na účel na ktorý je určená Reklamacie ktoré vzniknú pr...

Page 10: ... č 2 naprogramované nízky dlhý signál chyba v programovaniu začni znova 7 Namieríme diaľkový ovládač v smere prijímača a stlačíme zodpovedajúce tlačidlo aby sme k nemu priradili typ senzora ktorý bude aktivovať doplnok pripojený na kanál č 3 2 4 2007 FAKRO 8 Centrála signalizuje vysoký krátky signál výstup č 3 naprogramované nízky dlhý signál chyba v programovaniu začni znova 9 V prípade potreby p...

Page 11: ...gy a hálózati feszültség megfelel e a berendezésen található táblán lévő feszültségértéknek A szerelést szakképzett személynek a gyártó utasítása szerint kell végeznie Az utasítások be nem tartása kockázatot jelent a biztonságra A központot tervezett céljának megfelelően kell használni A Fakro nem felel a berendezés nem megfelelő működtetése miatt keletkezett következményekért Azok a reklamációk m...

Page 12: ...lő működtető billentyűt hogy megtörténjen az érzékelő hozzárendelése mely a 2 csatornára kapcsolódó vevőberendezést aktiválja 6 A központ jelez rövid magas hang a 2 sz kimenet konfigurálva hosszú mély hang hiba a programozásban kezdje elölről 7 Az adót a vevő felé irányítva nyomja le a megfelelő működtető billentyűt hogy megtörténjen az érzékelő hozzárendelése mely a 3 csatornára kapcsolódó vevőbe...

Page 13: ...á požadovanému napětí zařízení uvedenému na informačnímu štítku Instalace centrály musí být provedená kvalifikovanou osobou podle návodu výrobce Nedodržovaní návodu ohrožuje bezpečnost a může být příčinou poškození zařízení Centrálu je třeba používat v souladu s jejím technickým určením Na reklamace vzniklé v důsledku nesprávné instalace a nesprávného používaní výrobce nebere zřetel Jakékoliv údrž...

Page 14: ... zapojené k kanálu č 2 6 Centrála signalizuje vysoký krátký signál výstup č 2 je naprogramovaný nízký dlouhý signál chyba v programování začni znova 7 Po nasměrování dálkového ovládače k přijímači stisknout odpovídající tlačítko pro přiřazení typu čidla které bude aktivovat zařízení zapojené k kanálu č 3 2 4 2007 FAKRO 8 Centrála signalizuje vysoký krátký signál výstup č 3 je naprogramovaný nízký ...

Page 15: ...en ZTC3iW sind CE zertifiziert und wurden gemäß europäischen Standards konstruiert und hergestellt Alle elektrischen Geräte die an die Steuerzentrale ZTC3iW angeschlossen werden müssen diesen Standards entsprechen Die Steuerzentralen können zusätzlich mit einer Notstromversorgung 2x12 Volt ausgestattet werden sodass die Produkte sogar bei Stromausfall arbeiten können BESCHREIBUNG DER STEUERZENTRAL...

Page 16: ...rdnen Durch Zuordnung einer Fernbedienung zu einer Steuerzentrale erhält die Steuerzentrale eine Nummer von 1 bis 4 Diese Nummer kann jederzeit durch Einstellen in der Menüstufe 5 geändert werden Die Nummer der Steuerzentrale entspricht den Kontrollleuchten der Fernbedienung ZRC oder der Tastatur ZKC Stufe 2 Einstellungen der ZTC3iW in Verbindung mit elektrischem Zubehör Abhängig vom angeschlossen...

Page 17: ...ale meldet Hohes kurzes Signal die Einstellung wurde gespeichert Tiefes langes Signal Fehler beim Programmieren wiederholen Sie den Vorgang 5 Wenn notwendig wiederholen Sie bitte den ganzen Vorgang ACHTUNG Sollten Änderungen der Werkseinstellung notwendig sein muss man hierfür entweder die Fernbedienung ZRC oder die Tastatur ZKC zur Umprogrammierung verwenden 4 6 2007 FAKRO Stufe 7 Programmieren d...

Page 18: ...rammiert dass alle Kanäle mit beiden Sensoren Wind und Regensensor arbeiten Bei Anschluss eines Wind und oder Regensensors der nur 1 Ausgang ansprechen soll muss man die anderen Ausgänge deaktivieren Jeder Steuerungskanal der mit Sensoren kombiniert werden soll kann beliebig konfiguriert werden Es gibt 4 Möglichkeiten 1 Zusammenarbeit nur mit einem Regensensor 2 Zusammenarbeit nur mit einem Windse...

Reviews: