background image

ON

OFF

1

4 5 6 7 8

2 3

9 10 11 12

LED STATUS INDICATION

DIP-SWITCHES

LOW VOLTAGE ELECTRICAL CONNECTIONS

9

1

2

1 2

ELPRO S40

ELPRO

S40

VERS.

S20

meccanica

FADINI

ELECTRONIC PROGRAMMER UP TO 2 BOLLARDSWITH OR WITHOUT LIMIT SWITCHES

IN CASE OF FAILURE OF THE PANEL:
- Check the electronic PCB voltage supply is 230V 

10%

- Check the electric motor power supply is 230 V 

10%

- For longer distances increase wire section
- Check power supply 230V single-phase
- Check fuses
- Check all NC contacts
- Check that no voltage drop has occurred from the control board to the electric motor
- In case the electric valve is fitted, check integrity with all fuses

L1= Pedestrian opening, normally  

OFF

, alight when a pedestrian open pulse is given

L2= Photocells or loop, normally 

ALIGHT

, if obstructed light goes off

L3= Open, normally 

OFF

, alight when an open pulse is given

L4= Close, normally 

OFF

, alight when a close pulse is given

L5= Stop, normally 

ON

, it goes off when a stop pulse is given

L6= Radio, normally 

OFF,

 alight when a Radio pulse is given

L7= Normally 

ON

, mains voltage and fuse integrity F1, F2, F3, F4

L8= Limit switch open M1, normally 

ON

, it goes off when the post is in down position

L9= Limit switch close M1, normally 

ON

, it goes off when the post is in up position

L10= Limit switch open M2, normally 

ON

, it goes off when the post is in down position

L11= Limit switch close M2, normally 

ON

, it goes off when the post is in up position

  1= ON Photocells or loop stop while opening
  2= ON Radio no reversing while opening
  3= ON Automatic closing
  4= ON Pre flashing activated
  5= ON Radio step by step stop in between
  6= ON Pedestrian opening Motor M1only one post operating
  7= ON Deadman control
  8= Traffic lights (see functions)
  9= Traffic lights (see functions)
10= ON No lamp on during dwell time
11= ON Close on dwell time after passage through photocells or over the loop
12= ON Max working time 90s. OFF= 18s

FA

D I

N I

FA

DINI

FA

D IN

I

Photocells or Loop Detectors:

9 10

1

2

PHOTOCELLS OR

LOOP DETECTORS

24V OUTPUT (MAX. LOAD:

2 PAIRS PHOTOCELLS

1 RADIO RECEIVER)

1

DIP-SWITCH 1:

11

DIP-SWITCH 11:

OFF: Photocells or loop do not stop  while

opening, reverse  on closing in case
of an obstacle

ON: During dwell time, Automatic mode

(Dip-Switch 3=ON) after engaging the photocells
or loop, it closes 5s later

OFF: It does not close after engaging              

the photocells or loop

3

4

5

6

COMMON

OPEN

CLOSE

NO

NO

NC

STOP

Key switch:

COMMON

RADIO

T

C

AT

N

O

C

7

3

Radio Contact:

- Open/Close (standard mode)
- It reverses at any pulse
- Step by step

2

DIP-SWITCH 2:

ON: It does not reverse on opening

OFF: It reverses at any pulse

5

DIP-SWITCH 5:

ON: Step by step with stop in between

OFF: Standard operation

3

8

COMMON

24V 3W Movement Indication Light:

Light 

ON

= Post in down position, free passage

Light 

OFF

= Post in up position, closed passage

Flashing  

0,5s (fast)

= rising post

Flashing  

1s (normally)

= lowering post

With external clock: 

2 short flashes 

followed by a longer pause

Output for 24V D.C. applications

24V DC Output:

ON: Photocells or loop stop while opening,

reverse on closing once obstacle is removed

+

-

55 56

200mA for accessories

GB

istr_elpro_s20_GB.ai   3   10/05/2017   09:18:22

Summary of Contents for Elpro S20

Page 1: ...NOTICES D INSTRUCTION PROGRAMMATEUR A MICROPROCESSEUR POUR BORNES ESCAMOTABLES S20 INSTRUCTIONS ELECTRONIC PROGRAMMER WITH MICROPROCESSOR FOR RISING BOLLARDS S20 page 7 8 9 10 11 UP TO 2 BOLLARDS STE...

Page 2: ...econdo quanto indicato nella normativa EN 12445 Individuare la soluzione pi indicata per eliminare o ridurre tali rischi Nel caso in cui il cancello da automatizzare fosse dotato di un ingresso pedona...

Page 3: ...s i D e r o t o M x a m W 3 V 4 2 A I P S Fusibile Motore M1 F1 5A Fusibile Motore M2 F2 5A Fusibile Secondario Trasformatore F4 2A Fusibile Elettrovalvola Cicalino Lampeggiatore e Led F5 2A T N E M I...

Page 4: ...CHIUDE NA NA NC LED DI DIAGNOSTICA DIP SWITCH 9 10 1 2 CONTATTO PER FOTOCELLULE O SPIRE MAGNETICHE USCITA 24V CARICO MAX N 2 COPPIE FOTOCELLULE N 1 RADIO RICEVENTE 1 DIP SWITCH 1 ON Fotocellula o spi...

Page 5: ...0V 100W MAX 51 52 53 COMUNE BLU MARRONE Cicalino di movimento Collegando il filo Blu Comune e il filo Nero del cavo lampeggiante si attiva il segnale sonoro di movimento di salita e discesa all intern...

Page 6: ...ario di apertura sull orologio all ora impostata il dissuasore si abbassa rimanendo aperto il lampeggiante si spegne e la spia segnala con 2 brevi lampeggi seguito da una pausa pi lunga e non accetter...

Page 7: ...ary to eliminate and reduce such risks In case where the gate to automate is equipped with a pedestrian entrance it is appropriate to prepare the system in such a way to prohibit the operation of the...

Page 8: ...13 14 15 Red Yellow Green Red Yellow Green Fuse 1A Power supply 230V 50Hz Common Capacitor 20 F M1 57 58 63 64 65 66 60 61 55 56 1 2 code 7282L SIGNAL LIGHT 230V 100W MAX T H G I L G N I H S A L F x a...

Page 9: ...p stop while opening 2 ON Radio no reversing while opening 3 ON Automatic closing 4 ON Pre flashing activated 5 ON Radio step by step stop in between 6 ON Pedestrian opening Motor M1only one post oper...

Page 10: ...wn position 11 12 13 14 15 IMPORTANT Coral and Vigilo range of posts without Leds 1 place the STRIP as indicated 2 bridge the closing limit switches inputs 12 and 15 which are not used with the common...

Page 11: ...and closing Connection connect in parallel the NO clock contact to the 4 OPEN and 3 COMMON terminals automatic closing is by Dip Switch n 3 ON How it works Set the clock to the required time On the pr...

Page 12: ...normes EN 12445 D finir les solutions appropri es pour liminer ou r duire tels risques Dans le cas o le portail automatiser aurait dou d une entr e pi tonne il serait bon d accomplir l installation de...

Page 13: ...pas tre il y a le d marrage seulement du moteur r latif la borne escamotable pas en position jusqu la position correcte de mont e Bornes escamotables s rie Coral et Vigilo Pour les bornes escamotables...

Page 14: ...Ferme en Automatique 4 ON Pr signalisation active 5 ON Radio pas pas avec arr t interm diaire 6 ON Service d une seule Borne Escam Pi tons Moteur M1 7 ON Service Homme Mort 8 Feu de circulation voir...

Page 15: ...le commun 13 COMMUN FIN DE COURSE FIN DE COURSE OUVERTURE M2 Borne esc baiss e FIN DE COURSE OUVERTURE M1 Borne esc baiss e 11 12 13 14 15 Il n est pas n cessaire faire un pontage parmi les entr es de...

Page 16: ...on Semi automatique Temps de Pause de 1 180s T2 4 3 COMMUN COMMUN OUVRE NO Horloge externe HORLOGE Le Programmateur Elpro S20 permet le raccordement d une normale horloge horaire pour l ouverture ferm...

Page 17: ...wendung geeigneter Instrumenten zur Erkennung von Schlag und Druck der Vorderkante des ffnen und Schlie en wie in EN 12445 festgelegt Identifizieren Sie die beste L sung zur Beseitigung oder Verringer...

Page 18: ...es nicht in Position befindlichen Pollers bis zum Erreichen der ganauen Ausfahrtposition anlaufen Absperrpoller Serie Coral und Vigilo F r Absperrpoller die nur ber den Endschalter beim ffnen verf gen...

Page 19: ...4 ON Vorblinken aktiviert 5 ON Funksteuerung Impulsbetrieb mit Zwischenstop 6 ON Betrieb nur eines Fu g ngerabsperrpollers Motor M1 7 ON Totmann Betrieb 8 Steuerung Ampel siehe Seite der Funktionen 9...

Page 20: ...die Eing nge der Endschalter der Poller zu br cken die nicht in der Installation vorhanden sind CC COMMON ENDSCHALTER ENDSCHALTER FFNEN M2 Poller eingefahren ENDSCHALTER FFNEN M1 Poller eingefahren S...

Page 21: ...en Halbautomatik Funktion Pausezeit von 1 bis 180 s T2 4 3 C C COMMON C C COMMON AUF N O Externe Uhr UHR Die Steuerung Elpro S20 erm glicht den Anschlu einer normalen Uhr zur Eingabe der ffnungs und S...

Page 22: ...n el caso en el que la puerta para automatizar estaba equipada con una entrada de peatones es apropiado para preparar el sistema de tal manera para prohibir el funcionamiento del motor cuando se utili...

Page 23: ...osici n correcta de lo contrario s lo el motor del poste que no est en posici n arranca hasta tanto que se alcance la posici n correcta de subida Postes de la serie Coral y Vigilo Es obligatorio para...

Page 24: ...antada 1 ON Fotoc lula parada en abertura 2 ON Radio no invierte en abertura 3 ON Cierra en Autom tico 4 ON Pre Destello Activo 5 ON Radio paso paso con bloqueo intermedio 6 ON Servicio una sola Barre...

Page 25: ...noutilizadas con el com n 13 COM N FINAL DE CARRERA FINAL DE CARRERA ABERTURA M2 Columna baja FINAL DE CARRERA ABERTURA M1 Columna baja 11 12 13 14 15 No es necesario hacer un puente entre las entrad...

Page 26: ...la hora programada la barrera se baja permaneciendo abierta el destellador se apaga y el indicador se ala con dos destellos breves seguidos de una pausa m s prolongada y no aceptar ning n otro mando...

Page 27: ...ulations EN 12453 EN 12445 Verify the presence of a thermal magnetic circuit breaker 0 03 A 230 V 50 Hz upstream the installation Use appropriate objects to test the correct functionality of the safet...

Page 28: ...positie staat totdat de juiste gestegen positie is bereikt Hinderingszuilen serie Coral en Vigilo Bij de hinderingszuilen die alleen de openingseindslagbegrenzer hebben is het verplicht het STRIP bru...

Page 29: ...nen 3 ON Sluit in automatisch 4 ON Vooraf knipperen actief 5 ON Radio stap voor stap met tussenblokkering 6 ON Werking n verzinkbare voetgangerspaal Motor M1 7 ON Werking met dodemansfunctie 8 Beheer...

Page 30: ...uiten 12 en 15 met degemeenschappelijke draad 13 GEMEENSCH EINDSCHAKELAAR EINDSCHAKELAAR OPENEN M2 Paal verzonken EINDSCHAKELAAR OPENEN M1 Paal verzonken 11 12 13 14 15 Het is niet nodig om de ingange...

Page 31: ...nctie Pauzetijd van 1 tot 180s T2 4 3 GEMEENSC GEMEENSC OPENT NO Externe klok KLOK De programmeerinrichting Elpro S20 staat aansluiting toe van een gewone klok voor het openen sluiten van de paal Aans...

Page 32: ...e par un technicien qualifi suivant le manuel des Normes de S curit de Meccanica Fadini Vor der Montage durch einen Fachmann wird es empfohlen die Anleitung zur Sicherheitsnormen die Meccanica Fadini...

Reviews: