background image

I

Programmatore elettronico per automazioni
con motoriduttore elettromeccanico
Dardo 430 a 230 Vac installato su cancelli
a una e a due ante battenti

                                                                 pag. 2-3-4-5-6-7-8

Elpro 43

I

- AUTOMATICO/SEMIAUTOMATICO
- CONTROLLO FOTOCELLULE DSA
- USCITA ELETTROSERRATURA
- USCITA PER COSTE DI SICUREZZA
- REGOLAZIONE FORZA E PAUSA CON TRIMMER
- FUNZIONE PASSO-PASSO

- USCITE DEDICATE PER N° 2 MOTORI MASTER-SLAVE
- PROGRAMMAZIONE AUTOMATICA CON O SENZA RITARDI ANTA
- RALLENTAMENTO FISSO IN APERTURA E IN CHIUSURA
- FUNZIONE AMPEROMETRICA PER INVERSIONE DI MARCIA ALL’URTO

Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy 
Ph +39 0442 330422 

Fax +39 0442 331054

[email protected]  

www.fadini.net

Dis. N.

 8621

GB

Electronic controller for 230 Vac
electromechanical gate operators type
Dardo 430 mounted on single- or
double-swinging gates

                                                                           pages 9-10-11-12-13-14-15

F

Programmateur électronique pour automatismes
avec motoréducteur électromécanique
Dardo 430 à 230 Vac installé sur portails
avec un et deux vantaux à battant

                                              pages 16-17-18-19-20-21-22

D

GB

F

D

- AUTOMATIQUE/SEMI-AUTOMATIQUE
- CONTROLE PHOTOCELLULE DSA
- SORTIE SERRURE ELECTRIQUE
- SORTIE POUR LISTEAUX DE SECURITE
- REGLAGE FORCE ET PAUSE PAR TRIMMER
- FONCTION PAS-PAS

- SORTIES POUR N° 2 MOTEURS MASTER-SLAVE
- PROGRAMMATION AUTOMATIQUE AVEC OU SANS RETARDS VANTAIL
- RALENTISSEMENT FIXE A L’OUVERTURE ET A LA FERMETURE 
- FONCTION AMPEROMETRIQUE POUR INVERSION DE MARCHE 
   EN CAS DE CHOC

- AUTOMATIC/SEMIAUTOMATIC
- DSA PHOTOCELL CONTROL
- ELECTRIC LOCK OUTPUT
- SAFETY EDGES OUTPUT
- TORQUE AND DWELL TIME CONTROL BY TRIMMERS
- STEP BY STEP FUNCTIONING

- DEDICATED OUTPUTS FOR 2 MASTER-SLAVE MOTORS
- AUTOMATIC PROGRAMMING WITH OR WITHOUT GATE LEAF DELAY
- FACTORY PRESET SLOWDOWN IN OPENING AND CLOSING
- AMPEROMETRIC FUNCTION FOR REVERSING ON OBSTACLE IMPACT

- AUTOMATISCH/HALBAUTOMATISCH
- DSA KONTROLLE LICHTSCHRANKEN
- ELEKTROSCHLOß AUSGANG
- SCHALTLEISTEN AUSGANG
- KRAFT UND PAUSE EINSTELLUNG 
- SCHRITT-FÜR-SCHRITT FUNKTION

- AUSGÄNGE FÜR NR. 2 MOTOREN MASTER-SLAVE
- AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG 
   MIT ODER OHNE TORFLÜGELVERZÖGERUNGEN
- FESTE DÄMPFUNGEN BEIM ÖFFNEN UND SCHLIEßEN 
- AMPEROMETRISCHE FUNKTION ZUR RICHTUNGSUMKEHR BEIM STOß

Elektronische Steuerung für Antriebe
mit elektromechanischem Getriebemotor
Dardo 430 , 230 Vac auf  ein-oder zweiflügelige

             Seiten 23-24-25-26-27-28-29

Drehtore installiert

DARDO 430

Summary of Contents for Elpro 43

Page 1: ...NTROLE PHOTOCELLULE DSA SORTIE SERRURE ELECTRIQUE SORTIE POUR LISTEAUX DE SECURITE REGLAGE FORCE ET PAUSE PAR TRIMMER FONCTION PAS PAS SORTIES POUR N 2 MOTEURS MASTER SLAVE PROGRAMMATION AUTOMATIQUE A...

Page 2: ...ocellule interna nessun ostacolo presente L2 Verde acceso Coppia di fotocellule chiusura nessun ostacolo presente L4 Rosso spento Apre si illumina ad impulso di comando apre L5 Rosso spento Chiude si...

Page 3: ...erte il movimento ad ogni impulso radio L4 rosso spento nessun contatto APRE si accende ad ogni impulso di apertura L5 rosso spento nessun contatto CHIUDE si accende ad ogni impulso di chiusura L6 ver...

Page 4: ...r lampeggiatore Fotocellule proiettori VIX 53 comune NC NC comune L13 verde acceso costa di sicurezza in apertura si spegne ad ogni intervento della costa di sicurezza L14 verde acceso costa di sicure...

Page 5: ...la corsa regola la forza massima esercitata dal Dardo sul cancello durante la corsa e in proporzione la resistenza al contatto con un ostacolo La nuova forza impostata verr eseguita al successivo coma...

Page 6: ...iude il cancello rimane aperto in attesa di un comando Trimmer pausa si regola il tempo di pausa nella modalit automatico da 1 s fino a 120 s 3 ON chiude in automatico OFF semiautomatico DIP SWITCH N...

Page 7: ...rocede con la programmazione PROGRAMMAZIONE SENZA RITARDO DELLE ANTE Premere e tenere premuto per 5 secondi il pulsante di programmazione fino a che il led LP non inizia a lampeggiare si entra cos in...

Page 8: ...ezza Premere e tenere premuto per 5 secondi il pulsante di programmazione fino a che il led LP non inizia a lampeggiare si entra cos in programmazione M2 M2 Dare un singolo impulso il led LP rimane fi...

Page 9: ...n ON Pair of photocells fitted inside no obstacle detected L2 Green ON Pair of photocells closing no obstacle detected L4 Red OFF Open switches ON when a command pulse to open is given L5 Red OFF Clos...

Page 10: ...n OFF gate travel reverse on radio pulsing L4 red OFF no OPEN contact it goes ON whenever an open pulse is given L5 red OFF no CLOSE contact it goes ON whenever a close pulse is given L6 green ON STOP...

Page 11: ...53 common L13 green ON safety edge in opening It goes OFF whenever the safety edge is activated L14 green ON safety edge in closing It goes OFF whenever the safety edge is activated M1 In series if NC...

Page 12: ...1 E1 F1 D2 E2 Motor power supply Dwell trimmer from 1 s to 120 s Trimmer Force during travel it controls the maximum force that Dardo applies to the gate during travel and in proportion the resistance...

Page 13: ...es during a complete cycle open dwell close the gate stays open waiting for a command Dwell trimmer dwell time can be set from 1 s to 120 s automatic mode to be selected 3 ON automatic close OFF semia...

Page 14: ...fs be opened simultaneously and for single gate applications where one motor only is involved Once all the electrical connections to the control unit have been properly made following the instructions...

Page 15: ...is required that programming be made anew M2 M2 M1 MASTER M1 M1 M1 M1 M1 M2 M2 M2 M2 5 seconds LP LP LP LP LP LP LP LP 1 pulse LP LP LP 1 2 3 4 5 6 7 1 pulse 1 pulse LP LP 1 pulse 1 pulse LP Press and...

Page 16: ...circuit de 24 Vdc S teint lorsque le court circuit est enlev L13 Verte allum e Listeau de s curit l ouverture s teint chaque intervention du listeau de s curit L14 Verte allum e Listeau de s curit la...

Page 17: ...meture apr s l limination de l obstacle OFF n arr te pas l ouverture et inverse la fermeture la pr sence de l obstacle DIP SWITCH N 1 1 Photocellules internes NF NF NF NF externes Vue de l int rieur d...

Page 18: ...0 Sortie 24 Vdc pour contr le DSA Photocellules projecteurs Sortie 24 V pour l alimentation des projecteurs des photocellules aliment es en parall le pour le contr le DSA Dispositif de S curit Autotes...

Page 19: ...om F C F R M1 A1 C1 B1 com Trimmer Force pendant le ralentissement r gle la force maximale exerc e par le Dardo sur le portail pendant la phase de ralentissement et proportionnellement la r sistance a...

Page 20: ...velle force sera ex cut e lors de la commande succ ssive d ouverture fermeture radio F C F R FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR ELPRO 43 Dips Switch et signalisation par LED des diff rentes fonctions AUTOMATI...

Page 21: ...commande et de s curit demand s Appuyez et maintenez appuy pour 5 secondes la touche de programmation jusqu ce que la Led LP commence clignoter de cette mani re vous entrez en phase de programmation...

Page 22: ...he de programmation jusqu ce que la Led LP commence clignoter de cette fa on vous entrez en modalit programmation M2 M2 Donnez une seule impulsion la Led LP reste allum e fixe Dans les 10 secondes par...

Page 23: ...f r Blinkleuchte max 25W E Karte Versorgung EINPHASIG 230 V 50 60 Hz 10 Ausgang 24 Vdc f r Lichtsender TX zur DSA Kontrolle NC Nullleliter PHASE ELPRO 43 E 43 L0 L2 L4 L5 L6 L7 L10 KRAFT W HREND LAUF...

Page 24: ...beim ffnen und Umkehren beim Schlie en bei der Hinderniserkennung DIP SCHALTER Nr 1 1 Lichtschranken Innere NC NC NC NC u ere Zubeh r Elektrische Anschl sse Dip Schalter und LED Anzeige der verschiede...

Page 25: ...rolle Lichschranken Sender 24 V Ausgang zur Stromversorgung der Sender der Lichtschranken Stromversorgung parallel zur DSA Kontrolle Device for Safety Autotest Vor dem Torbetrieb sofern diese Funktion...

Page 26: ...ufs auf das Tor aus bt und proportional den Widerstand gegen den Kontakt mit einem Hindernis Die neu eingestellte Kraft wird beim n chsten Auf Zu Funkbefehl ausgef hrt Steuerkarte Stromversorgung 230...

Page 27: ...proportional den Widerstand gegen den Kontakt mit einem Hindernis Die neu eingestellte Kraft wird beim n chsten Auf Zu Funkbefehl ausgef hrt K L K D FUNKTIONEN DER STEUERUNG ELPRO 43 Dip SchalterundLE...

Page 28: ...Sie die Programmiertaste f r 5 Sekunden gedr ckt bis die LP LED leuchtet Auf den Programmiermodus wird somit zugegriffen Stellen Sie die Kraft und die Pausezeit durch die Trimmer nach den tats chlich...

Page 29: ...Sekunden gedr ckt bis die rote LED leuchtet Auf den Programmiermodus wird somit zugegriffen M2 M2 Geben Sie einen Impuls nur einmal das LP LED Licht bleibt AN Innerhalb von 10 Sekunden nach dem vorher...

Page 30: ...Elpro 43 30...

Page 31: ...Elpro 43 31...

Page 32: ...B CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation carte monophas e 230 V 10 50 Hz Alimentation carte triphas e Puissance max moteurs 500 W Sortie lumi re de courtoisie max 24 Vdc 50 mA Sortiephotocellules s...

Reviews: